В последнее время (начало XXI века) получили развитие идеи различных исследователей в области социологии, педагогики, философии, возникшие во второй половине XX века (А. Г. Асмолов, О. С. Газман, В. А. Петровский, К. А. Абульханова-Славская, Н. В. Бонаков, Т. И. Чередникова и др.). В исследованиях педагогов-практиков разрабатывается идея понятия «психолого-педагогическая поддержка» и «индивидуальное сопровождение» обучения и воспитания специалиста в свете развития антрополого-акмеологического подхода к профессиональной подготовке педагогов, реализуемый, например, в настоящее время на факультете социальной педагогики Таганрогского государственного педагогического института[i] (акмеологический подход в настоящее время интенсивно разрабатывается целым рядом исследователей: А. А. Бодалев, А. А. Деркач, В. Г. Зазыкин, Н. В. Кузьмина, А. К. Макарова, А. А. Реан). Под «психолого-акмеологическим сопровождением» понимается целостный и непрерывный процесс изучения, анализа, развития и коррекции всех субъектов образования, начиная с первого этапа профессионализации, обучения в специализированных учебных заведениях, когда осуществляется подготовка к профессиональной деятельности. Разработанная и апробированная на практике антрополого-акмеологическая модель профессионально-личностного развития включает в себя современное целостное антропологическое мышление, профессиональные знания и умения, мотивационно-ценностное отношение к педагогической деятельности и личностную готовность к профессиональной деятельности и саморазвитию.

Всё вышеперечисленное находит отражение в сформировавшейся образовательной модели на курсах повышения квалификации военных специалистов в лингвистическом центре ВУ министерства обороны РФ. Существуют десятимесячные и трёхмесячные курсы. Проанализируем образовательную модель, которая сложилась на трёхмесячных курсах.

Учебные задачи: повысить квалификацию военных специалистов, офицеров, владеющих иностранным языком, улучшить навыки, повысить компетенции владения иностранным языком, сделать возможным реальное общение с носителями языка, коммуникацию через технические средства: интернет, компьютер, video; адаптацию в определённых условиях общения, адекватное ситуации поведение, реагирование.

Учащиеся, поступившие на курсы, делятся по уровням знаний на 3 группы по результатам тестирования ( тесты используются уже имеющиеся в ВУ). Остановимся на работе средней группы.

Разумеется, преподаватели всегда стремятся к выравниванию учащихся в группе, но на опыте преподавания замечено, что необходимо создавать в группах ядро, на которое преподаватель мог бы опираться в своей работе. Остановимся на этом подробнее. Речь не идёт о воспитательной работе, работа педагога в настоящее время сведена до уровня оказания образовательных услуг, но очень важна атмосфера в группе, в которой происходит обучение, важно создать группу лидеров, на которую ориентируется преподаватель, которая задаёт темп, тон процесса обучения и поддерживает уровень обученности, не давая группе опуститься на более низкий уровень, но повышая навыки и умения по мере прохождения тем, предусмотренных учебной программой и тем. планом.

Необходимо, чтобы члены ядра группы имели чуть более высокие навыки обученности и по личным качествам были бы если не лидерами, то хотя бы людьми добросовестными, что желательно при изучении иностранного языка, так как этот процесс крайне трудоёмкий (именно трудоёмкость отпугивает многих учащихся). Это создаёт атмосферу заинтересованности в группе, особенно в мужском коллективе, так как члены группы – офицеры, добровольно выбравшие именно эту стезю деятельности, и им очень важна конкретная положительная модель.

На чём основывается преподаватель, создавая ядро, на которое можно опираться в процессе работы? На каких конкретных показателях, данных, параметрах?

Анализ современных учебных пособий позволяет заключить, что это

1.                лексика, более широкий её объём по сравнению с остальными учащимися в группе

2.                более «продвинутая» грамматика, то есть владение активными и пассивными формами, а также большинством грамматических времён английских глаголов (понимание, что такое инфинитив, герундий, а также правильное употребление артиклей желательно, но не всегда имеет место быть, так как группа по уровню обученности средняя)

3.                более широкое применение речевых моделей, понимание этих моделей)

4.                более быстрое реагирование и склонность к анализу.

Гендерная окраска группы и бесперебойное выполнение учебного плана позволяют реализовать поставленные цели в указанные сроки на уровне обученности, который как бы чуть-чуть завышает планку, создавая позитивную модель внутри самой отдельной образовательной модели, рассчитанный на более короткие сроки обучения, нежели курс с традиционной методикой обучения, то есть лексико-грамматический или грамматико-переводной, общепринятый в образовательных учреждениях, обучающих будущих профессиональных лингвистов.

До сих пор, если речь шла о сжатых сроках обучения, мы прибегали к методике интенсива, в отличие от названной методики приведённая выше технология не погружает учащихся в состояние сугейства, хотя добросовестные учащиеся отмечают некоторые черты этого состояния: после прохождения курса в памяти всплывают быстрее речевые модели лексики, грамматические структуры на английском языке, нежели на русском, при общении с однокурсниками на пройденные в курсе обучения темы хочется вставлять иностранные слова или говорить на изучаемом языке, возникают новые, часто неожиданные для самих учащихся вопросы по анализу речевых и грамматических структур, а также перевода с иностранного языка на родной и обратно.

Процесс обучения происходит в основном на материалах (учебника, пособиях), авторами которых являются преподаватели ВУ, привлекаются также такие пособия, как учебники Бонк, Котий, Лукьяновой, Жималенковой и Мыльцевой, а также Цветковой, Мыльцевой, Клепальченко, отдельные статьи из газет «Moscow news» и «Moscow times».

При успешном продвижении при данной технологии возможно некоторое «учреждение» материала: так, например, когда повторяются (или изучаются) формы глагола to be, можно для «продвинутой» группы в классе дать материал Present/Past Continuous или основы Passive Voice, чтобы потом вернуться и в более быстром темпе, чем предусматривается тем. планом, снова работать с этой же темой, данный сложный материал усваивается более осознанно.

Итоговый контроль предусматривает замену “Topics” (изученных устных тем в виде монологов) на собеседование с преподавателем, то есть диалог проведения итоговой контрольной работы по изученному лексико-грамматическому материалу, а также перевод связного текста в объёме примерно 100 предложений.

Результаты экзамена позволяют сделать вывод об успешности такой технологии, а её анализ, так сказать педагогическая рефлексия дают возможность применять её более успешно и осознанно на практике. Тематический план прилагается.

Анализ перехода с уровня на уровень по учебнику Headway: intermediate students book.

 

 



Сноски:

[i] Скуднова Т. Д. Социально-философские основания трансформации педагогического образования. Автореферат диссертации на соискание учёной степени доктора философских наук. Ростов-на-Дону, 2009.