Педагогические науки/ 5.Современные методы преподавания

 

К.п.н. Самарская С. В.

Ростовский Государственный Экономический Университет «РИНХ»

Современный подход к обучению деловому общению на иностранном языке  в высшей школе

 

В соответствии с Концепцией модернизации российского образования на период до 2020 г., Национальной  доктриной образования,  основным объективным интересом российского государства является подготовка экономических кадров высшей квалификации, способных обеспечить экономическую безопасность страны, способствовать росту благосостояния государства и его граждан. Специалист такого уровня должен  владеть умениями использовать иностранный язык в реальных ситуациях межличностного и межкультурного общения, и быть способным беспрепятственно включиться в процесс решения производственных задач с зарубежными коллегами, оперативно получить актуальную информацию о новых достижениях в отрасли, обменяться опытом и презентовать свое производство или производимые товары.  [1,2]

Новая образовательная концепция в системе высшего образования, предусматривает подготовку не столько отличного теоретика, сколько практико-ориентированного специалиста, обладающего способностью самостоятельно решать производственные задачи, вносить конструктивные предложения, смело отстаивать свое мнение и уметь слышать рекомендации и практические советы, работать с информацией и оперативно включаться в   инновационные процессы.

Основными характеристиками образовательного процесса в условиях его модернизации становятся интеграция дисциплинарных областей знаний, связь с наукой и практикой, учет социально-экономических задач развития региона и ориентация на качество образования и потребности рынка труда и профессий.

В связи с процессами глобализации и вхождением России в единое международное образовательное пространство особую значимость приобретает и модернизация процесса иноязычной подготовки в высшей школе. Владение выпускником экономического вуза иностранным языком как средством делового общения и как инструментом изучения и рационального использования инновационного опыта и достижений в сфере международного предпринимательства становится одной из основных потребностей работодателей развивающихся предприятий, компаний и фирм.

Сегодня решение проблемы определяется не уникальностью мышления того или другого специалиста, а эффективной организацией коллективной работы разных специалистов, т.е. их коммуникативной компетентностью. Уже мало быть хорошим специалистом, необходимо быть еще и хорошим сотрудникам. Это в первую очередь означает уметь работать в команде на общий результат, участвовать в принятии решений, уметь сделать понятным смысл своего высказывания для другого и понимать точку зрения своих партнеров. Кроме этого, нужно уметь работать с информацией, используя различные информационные технологии, продуктивно разрешать конфликты, публично представлять результаты своей работы, учитывая содержательную критику.

Сказанное подтверждается аналитическими данными исследования востребованности компетенций студентов в гг. Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону, проведенного   в 2007 году Центром «Эксперт». Как показали  результаты этого исследования, наиболее востребованными компетенциями являются: умение пользоваться компьютером в профессиональных и личностных целях; знание иностранного языка;  широкая общая подготовка; умение общаться; коммуникативные навыки; умение вести переговоры и др., что ещё раз подтверждает выводы о том, что сегодня на  современном рынке труда,  востребованы не сами по себе знания,  а способность специалиста применять их на практике, творческая   деятельность в профессиональной среде. [3]

Следует также отметить,  что новое поколение молодых людей всё больше осознает значимость самореализации и межкультурной компетенции в современном деловом мире. Стирание границ, перемешивание различных этнических и социальных групп приводит к возникновению так называемого поликультурного общества, что требует развития компетентности в сфере межкультурной коммуникации.

Правомерно говорить о том, что новые социально-политические, экономические и культурные реалии, процессы интеграции и интернационализации многих сторон материальной и духовной жизни мирового сообщества, открытость границ повысили статус иностранного языка как общеобразовательной дисциплины, реально востребуемой в практической и интеллектуальной деятельности; вызвали переориентацию направления обучения иностранному языку в процессе профессионального образования на развитие коммуникативных умений, обеспечивающих успешное выполнение функций экономического менеджмента  в качестве приоритетной цели.

Это  находит отражение  в «Программе по иностранным языкам для вузов» неязыковых специальностей», которая предусматривает конечным требованием к продвинутому уровню владения иностранным языком наличие иноязычной коммуникативной компетенции и коммуникационной готовности, необходимой для изучения и осмысления зарубежного опыта в профилирующих и смежных областях науки и техники, а также для делового профессионального общения. [4]

Но, несмотря на достаточно высокие конечные цели, сформулированные в современных программах и Госстандартах, существующая сегодня практика обучения иностранному языку в вузе экономического профиля ограничивается овладением общими навыками коммуникации на иностранном языке, а также недостаточным количеством учебного времени. Обучение иностранному языку  студентов по программе подготовки бакалавров, направление 080100 «Экономика»  осуществляется по программе, рассчитанной на три семестра. В I-II семестрах студенты совершенствуют знания  лексики и грамматики иностранного языка, навыки аудирования, чтения, устной и письменной речи, в III семестре изучается общеэкономическая лексика.

Вследствие этого происходит колоссальная нагрузка на самостоятельную работу студентов, осуществление которой далеко от идеала.

В целях соответствия новым требованиям и стандартам образовательных программ, представляется  целесообразным введение курса « Иностранный язык  делового общения»  в качестве дополнительной организационной формы обучения студентов иностранному языку,  и компенсирующего  ограниченные возможности базового курса иностранного языка в удовлетворении потребностей обучаемых в возможности реального делового общения. В рамках основной образовательной программы по направлению  «Экономика»  данный курс  может представлять собой либо дисциплину по выбору, устанавливаемую вузом,  либо  одну из дисциплин факультативного цикла. Курс «Иностранный язык  делового общения»  рассчитан  на 32 аудиторных  часа и рекомендован к изучению на 3-4 курсах на ступени бакалавриата.

Курс, базируется на модульно-компетентностном подходе, ориентированном на развитие  иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции  студента; а его модульная организация  обеспечивает  лёгкую адаптацию  к изменяющимся требованиям работодателей, позволяет варьировать модули в соответствии с запросами рынка труда и профессий в регионе, даёт возможность распределения учебного времени в зависимости от уровня владения иностранным языком.

Специфика  делового общения на иностранном языке состоит в том, что взаимодействие,   осуществляется на нескольких уровнях: перцептивном, интерактивном и собственно коммуникативном. Во взаимодействие вступают представители разных культур, где играют важную роль национально-культурные особенности, которые складываются под влиянием фактов, связанных с культурной традицией нации, социальной ситуацией и социальными функциями общения, психолингвистической организацией речевой деятельности в данном этносе, спецификой языка, и находят свое отражение в национальном стиле общения. Как подчеркивала С.Г.Тер-Минасова, “культурный барьер гораздо опаснее и неприятнее языкового…культурные ошибки обычно воспринимаются намного болезненнее, чем ошибки языковые, …культурные ошибки не прощаются так легко и производят самое отрицательное “впечатление”. [5]

В своих исследованиях и практических рекомендациях Р.Хеллер и Т.Хиндл  так характеризуют сущность эффективной деловой коммуникации:  «Effective business communication (and therefore effective business) hinges on people understanding your meaning, and replying in terms that move the exchange forward – preferably in the direction you would like it to go. Communicating is always a two – way process. In management, you communicate to get things done, pass on and obtain information, reach decisions, achieve joint understanding, and develop. Process of communication is the process of interaction of it’s participants, including not only the exchange of information, but special relationships». [6, c.18] (Эффективная бизнес-коммуникация и, следовательно, эффективный бизнес строится на отношениях между людьми, которые понимают и принимают точку зрения друг друга, что ведет к развитию контакта в желаемом направлении; общение - это всегда двусторонний процесс. В менеджменте Вы общаетесь, чтобы получить результат, продвигаться дальше, получать информацию, принимать решения, достигать взаимопонимания и развивать деловые отношения. Процесс общения – это процесс взаимодействия его участников, включающий не только обмен информацией, но и особые взаимоотношения).

Успешное  иноязычное профессиональное взаимодействие членов деловых социумов означает адекватное коммуникативное поведение в процессе взаимопознания, взаимопонимания, установления  взаимоотношений профессионального сотрудничества и, следовательно, предполагает наряду с достаточно высоким уровнем владения иностранным языком, умение адекватно интерпретировать и принимать социокультурное многообразие партнеров по коммуникации при решении практических задач. Поэтому для тех, кто вступает в профессиональную коммуникацию с представителями иноязычного социума, наряду с лингвистическими знаниями необходимы знания поведенческих, социологических и культурологических дисциплин, способствующих осознанию  и реализации обоюдных интенций коммуникантов при обмене информацией, установлением, поддержанием и развитием социальных связей партнерства, основанных на взаимопонимании и диалоге.

Курс «Иностранный язык делового общения» носит коммуникативный, профессионально-ориентированный характер и направлен на актуализацию знаний о нормах и стереотипах речевого делового поведения, принятого у представителей мирового сообщества; на формирование умений и навыков оперировать этими знаниями в условиях реального делового общения; на развитие  таких значимых для  будущей профессиональной деятельности качеств, как гибкость мышления, умение быстро перестраиваться на решение новых проблем, анализировать, прогнозировать, моделировать, принимать самостоятельные решения. Его специфика состоит в сочетании профессионально-деловой и социокультурной ориентаций как двух взаимосвязанных составляющих межкультурной коммуникации специалистов в области экономики.

Помимо совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции курс «Иностранный язык делового общения» предусматривает формирование и развитие компонентов ключевых компетенций, связанных с профессиональной  деятельностью студентов - будущих бакалавров экономики, а именно:

социально-личностных:         умения развития в себе лидерские качества,  умения формировать команду и эффективно в ней работать, инициативность;

общепрофессиональных: умения применять знания основных закономерностей функционирования рыночной экономики и организации, навыков экономического обоснования управленческих решений; умения проводить экономический анализ;

общеуправленческих:      умения применять методы управления человеческими ресурсами в организациях,   методы планирования и организации кадровой работы;

специальных:      умения проводить диагностику организации, формулировать, анализировать и решать проблемы, умения организовать маркетинговую деятельность организации, умения проводить оценку финансового состояния организации.

Курс ««Иностранный язык делового общения» эффективно функционирует в рамках существующего учебного процесса, не требует радикального изменения сложившейся практики обучения в вузе и органично дополняет учебную программу, а также значительно повышает мотивацию студентов к изучению иностранных языков, раскрывает их творческие способности и положительно влияет на воспитание профессионально-значимых качеств личности бакалавра экономики: деловое поведение, культуру делового общения, такт, организованность, обязательность, коммуникабельность, личностную этику.

 

Литература:

1. Концепция долгосрочного социально-экономического развития Российской федерации на период до 2020г./ Распоряжение Правительства Российской Федерации от 17 ноября 2008 г. N 1662-р (ред. от 08.08.2009) // Официальные документы в образовании. - 2008. - № 12. - С. 3-31.

2. Национальная доктрина образования в Российской Федерации. - М.: МАНПО, 2000. - 20 с.

3. Проблемы молодежной кадровой политики в ЮФО и Ростовской области. // http://www.rosbaltsouth.ru/2008/04/02/470175.html.

4.      Типовая программа по иностранным языкам для вузов неязыковых специальностей.- М.: МГЛУ, 2004.-22 с.

5.      Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учебное пособие для студентов, аспирантов и соискателей по специальности "Лингвистика и межкультурная коммуникация". - М.: Слово, 2000. -261с.

6.      Heller R., Hindle T. Essential Manager’s Manual. USA: DK Publishing INC, 1998. – 861p.