Филологические науки/1.Методика  преподавания языка и литературы

Драгунова А.  А.

Ярославского государственного педагогического университета              им. К.Д. Ушинского, Россия

Вики - технология  на практических занятиях английского языка.

 

Современное образование должно быть ориентировано на процессы формирования личности с глобальным мышлением во всей многогранной полноте интеллектуального, культурного, психологического и социального развития. Повышение уровня образования должно основываться на формировании иного типа интеллекта, мышления, отношения к быстро меняющимся информационным реалиям. Прежде всего это связано с изменениями политических и социально-экономических условий в нашей стране, её интеграцией в мировое сообщество.

ФГОС ВПО нового поколения по направлению «Педагогическое образование» является  результатом интеграции России в  Болонский процесс, а именно развития образования в рамках компетентностного подхода. Образовательный стандарт прописывает как базовый  набор  профессиональных и общепрофессиональных компетенций, так и вариативный набор специальных компетенций. Формирование компетенций происходит как внутри каждой отдельной дисциплины, так и с учетом принципа междисциплинарности, т.к. компетенция -  это способность применять знания, умения, успешно действовать на основе практического опыта при решении задач общего рода, а также, в определенной профессиональной области. Таким образом, современный выпускник педагогического вуза  должен обладать набором компетенций, которые будут реализованы в последующей профессиональной деятельности. В связи с этим на первый план в учебном процессе выходят технологии, которые позволяют формировать и развивать сразу несколько компетенций, а именно Интернет-технологии. Новые информационно-коммуникативные технологии  создают  глобальную среду, в которой происходит общение, представление собственных интересов, выстраиваются личные и профессиональные отношения. В современной методике преподавания иностранных языков нет одного определения понятия «информационные-коммуникативные технологии». Информационные технологии – это система научных и инженерных знаний, а также методов и средств, которые используются для создания, сбора, передачи, хранения и обработки информации. Новые информационные технологии позволяют использовать при работе с информацией компьютерную технику и телекоммуникационные средства связи. [2] В свою очередь наиболее распространенным термином в методике преподавания иностранного языка   является термин   «Интернет – технологии». Под ним принято понимать «совокупность форм, методов, способов, приемов обучения ИЯ с использованием сети Интернет». [4]

Веб 2.0 представляет собой термин, используемый для описания второго поколения Всемирной паутины. Переход от Веб  1.0 до 2.0 был постепенным, в отличие от обычно резких изменений в Интернет-технологиях. Первое поколение Веб было сосредоточено главным образом на информации, опубликованной учреждениями, экспертами, преподавателями или продавцами и предназначалось для ознакомления широкой общественностью или конкретными пользователями.  Веб-страницы отличались статичностью. Именно этот критерий является отправной точкой в различиях между технологиями Веб 0.1 и 0.2. Современные сайты не просто представляют материал, а нуждаются в обратной связи, меняют свои локации в формат, позволяющий пользователям оставлять свои мнения, таким образом,  сайты превратились в способ коммуникации. Однако Веб 2.0 – это  больше, чем веб-приложения, обеспечивающие обратную связь с пользователями, Веб 2.0 может рассматриваться как общий термин для целого ряда приложений (хотя все они  пишутся как   Web), которые к тому же  расширили функциональность. Социальное программное обеспечение является одной из областей этой расширенной функциональности.  Первыми примерами таких приложений стали: чаты, электронные почты. В методике преподавания иностранного языка в дидактическом плане  такие приложения относятся к телекоммуникационным ресурсам, в то время как к информационным ресурсам относят текстовый, аудио- и визуальный материал по различной тематике на разных языках.

Вики (Wiki) сайт, который позволяет посетителям добавлять, удалять и редактировать содержимое. Социальный сервис вики дает возможность   добавлять любое количество страниц текста или других форматов. Простота операций делает вики эффективным инструментом для создания коллективного авторского проекта. С компетентным лидером во главе, вики может стать платформой для эффективной парной/групповой  письменной работы по созданию активного/пассивного словарного минимума по теме, составлению докладов/сообщений и презентации проектов и т.д. Отобранный, разработанный и отредактированный  студентами материал может считаться финальными  продуктом, характеризующийся как положительной мотивацией студентов,  так и критериями оценки преподавателя.

Будучи мощным инструментом совместного действия, вики требуют тщательно выбранной цели и подробно разработанных инструкций, выполнение которых приводит к решению поставленных задач. Должны быть четко определены формы обратной связи,  критерии оценок.  Другим важным моментом при планировании работы с вики является – организация  групповой работы, а именно чёткое распределение ролей. Самым известным примером формата вики стала Википедия (Wikipedia).

Используя вики в процессе изучения английского языка, студенты становятся авторами контента, который является общедоступным по всему миру, что не может не стимулировать более ответственное отношение к выполнению поставленной задачи, чем в традиционном виде, когда  работа представляется непосредственно преподавателю.

Социальный сервис вики может быть как частью отдельного занятия, так и серии занятий или более того быть  постоянной составляющей всего курса обучения  английскому языку.  Вики существует в  двух письменных режимах. Первый  режим – документ, когда участники создают общий продукт, используя мнение третьего эксперта. Второй – потоковый режим, когда соавторы одновременно обсуждают определённую тему.  Главное преимущество социального сервиса вики, очевидно, заключается в способности использовать английский язык в реальном общении (в общественном форуме). Вики выступает как инструмент  социализации студентов, развития критического мышления. Работа с вики позволяет студентам использовать ЗУНы полученные и сформированные в процессе обучения английскому языку на практике, тем самым, получив подлинный опыт общения на английском языке. Использование  вики может служить различным целям в зависимости от потребностей преподавателя  и студентов.

В целом, можно назвать следующие положительные аспекты использования вики в процессе обучения английскому языку:

·                   обеспечение возможности свободной дискуссии на английском языке;

·                   поддержка демократических принципов современного языкового обучения, т.к. студенты и преподаватель находятся в равноправном диалоге;

·                   формирование умения учащихся  контролировать содержание  сообщений, правильно выбирать языковые, стилистические средства;

·                   возможность студентам выступать в роли  экспертов в определенных, ранее изученных вопросах;

·                   обеспечение возможности  представления материалов  мировой аудитории;

·                   открытость  представленных работ  для обратной связи с другими пользователями сети Интернет,  позволяющих таким образом формировать умения вести диалог, правильно использовать этикетные формулы, умения приводить доказательства;

·                   возможность  использовать межсайтовые вики , ссылаться на другие сайты, блоги и т.д. и таким способом объединять и расширять интернет-ресурсы и следовательно обогащать знания учащихся;

·                   простота в использовании   формата вики. Сервисы  свободны и легко поддерживаются,  доступность в любое время и в любом месте;

·                   многоаспектность с точки зрения возможности формирования  компетенции;

·                   возможность получать реальный опыт использования умений письменной речи;

·                   смещение акцента  на реальный результат письменной речи, с технологии применения письменной речи;  

·                   автоматическое архивирование позволяет использовать вики как средство саморазвития, контроля и выступает  как части электронного портфолио;

·                   умение использовать вики является умением, выходящим за рамки учебного предмета, что позволяет формировать общепрофессиональную компетенцию.

Однако  вики имеют и слабые стороны, в числе которых можно назвать следующие:

·                   в настоящее время вики не являются частью УМК, поэтому преподаватели и студенты должны использовать вики самостоятельно.

·                   работы студентов являются открытым для общественной критики, и возможен отрицательный опыт, если преподаватель (или модератор сайта) не поддержит умеренный характер сайта.  

·                   точность и неподдающиеся проверке данные и  источники являются одной из самых слабых сторон вики, однако этого можно избежать, если ссылаться на проверенные и официальные данные;

·                   вики страница  в первоначальном виде основана на тексте, в то время как интерфейс не выделяется привлекательностью. Однако на сегодняшний момент существуют разновидности вики с богатым и разнообразным интерфейсом: qwiki, wikisource, wikibooks, Wikimedia Commons, wikiquote.

·                    вики могут быть редактированы случайными пользователями, но большинство крупных провайдеров усложняет данный процесс для случайных пользователей.

Как видно из выше представленного вики обладают большим потенциалом для процесса обучения английскому языку. На практике работа с Вики может проходить  следующим образом:

1.                  Добавить более яркие прилагательные или наречия в текст.

2.                   Добавить дополнительные факты, даты в текст.

3.                  Найти незнакомые слова и добавить их в глоссарий.

4.                   Попробовать сформулировать и  добавить  определения.

5.                   Изучить вопросы, которые кто-то спросил по тексту, и включить эту информацию в текст.

6.Совместное редактирование уже существующих страниц вики по изучаемой теме. Задания по редактированию может заключаться  в расширении \ сокращении  представленной информации, составление обзоров, таблиц, диаграмм.

7.Создание совместной истории/проекта. Преподаватель дает начало или  первые несколько параграфов, а студентам предлагается продолжить. Интерактивной частью создания такого проекта является возможность использовать гиперссылки, посвященные каждому герою, символу, событию, явлению, что позволяет представить рассказ с других точек зрения. Так, например, при  изучении темы «Men and Movies» студентам было предложено написать  обзор на просмотренный фильм, однако, каждому для определенного журнала (для подростков, для тележурнала, для литературного журнала и т.д.).

8. Использование вики как учебного текста, в  который  все студенты могли бы внести свой вклад. Этот текст  может быть основан на изучаемой теме, имеющей отдельные страницы в рамках каждой подтемы для словаря, полезных выражений, грамматических структур, или он может быть основан на грамматике и студенты могут изучить и поделиться тем, что они знают о различных грамматических явлениях.

Приведенные выше примеры отражают лишь маленькую часть возможностей применения вики в процессе обучения английскому языку. Современные Интернет-технологии обучения иностранным языкам  привносят в процесс обучения открытость (создавая открытую обучающую среду). Данные технологии Веб 2.0 и вики в частности  позволяет формировать у учащихся  иноязычную коммуникативную компетенцию в режиме реального времени, в реальной языковой ситуации.

 

Библиографический список

1.             Augar, N., Raitman, R., & Zhou, W. Teaching and learning online with wikis. Paper presented at the Annual Meeting of the Australian Society for Computers in Learning in Tertiary Education.- Электрон.журн. -  2006. – Режим доступа к журн.: http://www.ascilite.org.au/conferences/perth04/procs/pdf/augar.pdf

2.             Анохин М.Г., Павлютенкова М.Ю. Информационно-коммуникативные технологии в политике//Вестник Российского университета дружбы народов. – Cерия: Политология. – 1999. – № 1. – С. 40–52.

3.             Пушкарева Е.В. Применение информационных технологий при изучении иностранных языков [Электронный ресурс]/Вопросы Интернет-образования. – Электрн. Журн. - №6. – Режим доступа к журн.: http://sputnik.mastertelecom.ru/Docs_28/Ped.journal/Vio6/VIO_06/cd_site/Articles/art_1_11.htm

4.             Сысоев П.В. Методика обучения иностранным языкам с использованием информационно-коммуникационных Интернет – технологий/ М.: Глосса – Пресс,  2010. -11 с.