Палійчук К.В.

Чернівецький Національний Університет, Україна

Морфологічні особливості авторського стилю К. С. Льюіса у казці – оповіданні “Хроніки Нарнії”

    Значна кількість досліджень сучасної лінгвістики присвячена розробці комплексної методики вивчення особливостей авторського стилю та визначенню кількісних характеристик  нових літературних жанрів.    

   В лінгвістичній стилістиці досі немає єдиного усталеного і загальноприйнятого визначення стилю. Словник літературознавчих термінів подає нам стиль як «ідейно-художню своєрідність творчості письменника, риси його творчої індивідуальності, зумовлені життєвим досвідом, світоглядом, загальною культурою, характером, уподобаннями, орієнтацією на певні літературні напрямки тощо» [1, с. 401].

     Сучасна англійська літературна мова багатофункціональна. Це зумовлює її функціонально-стильове роз­межування, тобто поділ на функціональні стилі.

    «Функціональний мовний стиль  це різновид літе­ратурної мови, що обслуговує певну сферу суспільної діяльності мовців і відповідно до цього має свої особли­вості добору й використання лексичних, граматичних, фразеологічних та інших мовних засобів. Існують такі основні функціональні стилі: офіцій­но-діловий, науковий, публіцистичний, художній та роз­мовний.       

    Офіційно-діловий стиль, в якому оформляються різні акти державного, суспільно-політичного, економічно­го життя, ділових стосунків між членами суспільства, характеризується логізацією викладу, вживанням уста­лених конструкцій, зокрема безособових та наказових, відсутністю емоційного забарвлення, двозначних слів і висловів.

     Науковий стиль обслуговує різні галузі науки й тех­ніки. Йому властиве широке використання термінів та абстрактних слів, складних речень, зокрема складнопід­рядних, за допомогою яких відтворюються причинно-наслідкові зв’язки між частинами тексту.

     Найхарактернішою ознакою публіцистичного стилю є поєднання логічності

викладу, доказовості й переконли­вості з образністю та емоційністю. Завдання публіцис­тики полягає не лише в тому, щоб викладати певні фак­ти, явища дійсності, а й давати їм оцінку, формувати громадську думку.

    У художньому стилі, тобто в стилі художньої літе­ратури, найяскравіше виявляється лексичне багатство мови. Для цього стилю характерне вживання слів у пря­мому й переносному значенні, використання лексичних, синтаксичних фразеологічних засобів виразності, ши­рокий вияв авторської індивідуальності.

    Розмовний стиль, або стиль розмовного мовлення, вдовольняє потреби безпосереднього спілкування лю­дей у повсякденному житті. Крім суто мовних засобів (розмовні, а часом і просторічні варіанти слів, короткі прості, неповні, еліптичні речення й под.), складни­ками цього стилю є інтонація, міміка, жести, конк­ретна ситуація» [3, c. 135].

    Систему кожного функціонального стилю як його частини й різновиди складають підстилі та жанри. Жанр у стилістиці розглядається як «вид творів у галузі мистецтва, який характеризується певними сюжетними та стилістичними ознаками» [2, с. 58]. У сучасній літературі вирізняються чотири класи жанрів: драматичні, ліричні, епічні (оповідальні) та сатиричні.

    «Фентезі (англ. fantasy — фантазія) — літературний жанр, в якому магія та інші надприродні явища є головними елементами сюжету, теми чи місця дії. Багато історій цього жанру відбуваються у вигаданих світах, де магія є звичною справою. Як правило, від наукової фантастики і літератури жахів фентезі відрізняється відсутністю (псевдо)-наукових та макабричних тем, хоча усі три жанри мають багато спільного» [3, с. 147].

   «Хроніки - історичний виклад фактів і подій, побудованих в хронологічному порядку, як в лінії часу. Зазвичай, рівна увага приділяється історично важливим подіям і місцевим подіям, мета яких є запис подій так як їх бачить літописець. Це відрізняється від розповіді або історії, які відображають відібрані події в значимому контексті, і виключають ті, які автор не вважає важливими.» [3, с. 246].

      «Казка — це вид художньої прози, що походить від народних переказів, порівняно коротка розповідь про фантастичні події та персонажі, такі, як феї, гноми, велетні тощо. В основі казки — захоплива розповідь про вигадані події і явища, які сприймаються і переживаються як реальні. Казки відомі з найдавніших часів у всіх народів світу. Споріднені з іншими фольклорно-епічними жанрами — сказаннями, саґами, легендами, переказами, епічними піснями, — казки не пов'язані безпосередньо з міфологічними уявленнями, а також історичними особами і подіями» [3, с. 195].

     Метою дослідження є визначення частоти вживання стилістично забарвлених іменників, прикметників, дієслів та прислівників у казці – оповіданні К. С. Льюіса «Хроніки Нарнії» методом суцільної вибірки, об’єм якої становить 37705 лексичних одиниць.

      За результатами кількісного аналізу в тексті вжито 6542 стилістично забарвлених лексичних одиниць.

     Серед них найвища частота – 3624 слововживань (55,3%) притаманна іменникам. Наприклад: “He told about the midnight dances and how the Nymphs who lived in the wells and the Dryads who lived in the trees came out to dance with the Fauns” [4, с. 4].

   В тексті також налічується 1520 слововживань (23,2%)  стилістично забарвлених дієслів та 844 слововживань (12,9%) прикметників. Найрідше вживаються прислівники – 554 (8,4%). Наприклад: "Why, of course I can," said Lucy, shaking him heartily by the hand. "And I do hope you won't get into dreadful trouble on my account." [4, с. 6].

   Досліджувані стилістично забарвлені лексичні одиниці, які створюють особливий світ жанру “фентезі”, неодмінно мають позитивну чи негативну конотацію, що притаманно й казці, проте, у казках більшу питому частку стилістично забарвленої лексики становлять дієслова та прикметники.

Література:

1.   Лесин В. М. Словник літературознавчих термінів / В. М. Лесин, О С. Пулинець. – Київ : Радянська школа, 1971 – 485 с.

2.   Марченко М. О содержательности жанровых форм как критерии

    классификации жанров / Марченко М. – М. : Высшая школа, 1970.

– 371 с.

3.   Мороховский А. П. Стилистика английского язика / А. П. Мороховский, О. П. Воробьева – К. : Просвещение, 1984. – 426 с.

4.   Lewis C. S. “The Chronicles of Narnia [Електронний ресурс] / Lewis C. S. – Режим доступу : http://lib.aldebaran.ru.