А. Б. Сейсекенова 1, Т.С. Сламбекова 2

1 Университет «Қайнар» (Семей)

2 Семипалатинский государственный педагогический институт

  Шакарим и Гете: целостный взгляд на мир

Стихи о природе Шакарима ясно показывают традицию поэтической школы Абая Кунанбаева: в них всегда прослеживается единство художественности и познания. Это мы наблюдаем в содержании взаимосвязанных стихов поэта о природе, посвященные идее раскрытия картин единства мироздания. Природа Шакарима - это не отдельные пейзажи в разных стихах, это живая целостность, созданная единым Творцом. Такие стихотворения как, «Полная луна», «Не ошибиться бы птице сознания, высоко взлетая», «Лампа стала греховной, считая себя ярче высшего света», «Почему петух поет на каждом часу», «Создатель и душа» глубже потверждают вышесказаннные нами. Например, в отрывке из стихотворения «Полная луна»

      Әбден толып жарық ай,  

        Жоғарылап өрледi.

        Таласып жарға байқамай,

        Нұры кемiн көрмедi [1,255]

 и в других произведениях Шакарима часто встречаем слово «жар», оно не теряет сущностное значение в лирике о природе и играет решающую роль в раскрытии идейного содержания стихотворений. Пронизываясь в художественное пространство поэта, в каждом его поэтическом слове можно обнаруживать тайны плодов не одного, а нескольких систем познания мира. Поэтому его стихи родились как следствие его философского труда «Три истины», основные проблемы в котором исследовались с точки зрения донаучного, научного и ненаучного познания.      

Наряду с тем, что Шакарим был философ, историк, ученый, поэт, фольклорист, музыкант, теософ, исследовавший мировые религии и разные эзотерические учения, в своих стихах понятие возлюбленной - «жар» превратил во вселенский собирательный образ, в эстетическую категорию содержащую квинтэссенцию. Поэтому возлюбленная «жар» - универсальный образ, таящий вечные вопросы, эквивалент Всего, символ, словно музыка, которого нужно почувствовать сердцем. Символ-слово «жар» в каждом стихотворении выступает как метафорическая атрибутика основного предмета метафизики – истины: «жар» - истина «моя возлюбленная не девушка, свет истины», «жар» - свет «возлюбленная сжалилась надо мной, мое сердце наполнилось ее светом», «жар» - Творец «если хочешь познать жизнь, уходи от Эго, поклонись Ей», «жар» - душа «нет разделения души и любимой». Поэт в трудном пути искания возлюбленной – «жар» синтезируя все созданные до него достижения науки, культуры, истории мировых религий, и такие мистические пути познания, как спиритизм, телепатия, фахризм, лунатизм, магнетизм, месмеризм, рассматривает мир в пантеистическом единстве духовного и природного.

Отожествление истины с возлюбленной в мировой литературе не ново. Это мы наблюдаем в поэзии Шакарима и Гете.

В трагедии «Фауст» Гете мир как отражение единого Творца дан через различные образы. В трагедии места, где происходят события, это небо, земля, рай, ад, а действующими лицами являются Создатель, духи, ангелы, черт, фурии и т.д. В произведении трудно найти отличие реального и потустороннего миров, людей и духов, духовного и природного. В первой части «Фауста» при появлении черта в образе собаки Фауст начинает читать молитву из еврейской священной книги «Ключ Соломона»:

 

               Фауст

                            Чтоб зачураться от собаки,

                            Есть заговор четвероякий!

                           

                                       Саламандра, жгись,

                                       Ундина, вейся,

         Сильф, рассейся,

         Кобольд, трудись!

         Кто слышит впервые

         Про эти стихии,

         Их свойства и строй,

         Какой заклинатель?

         Кропотель пустой! [2, 31].

        Фауст заклинает здесь четыре стихии: огонь, воздух, воду и землю. В средние века библейский царь Соломон считался могучим волшебником. «Ключ Соломона» - древнееврейская книга заклинаний. Поэтому в этом заклятии олицетворены стихии огня, так как, по легенде, это пресмыкающее не горит в огне; Сильф олицетворяет духов воздуха, Ундина – духов воды и Кобольд – духов земли [2, 234].

       От начала трагедии и до конца такие оккультные элементы как изгнания сатаны, часто используются автором. Второе, на что, обращается внимание, это причина боязни Мефистофелем пентаграммы на двери.  Пентаграмма – магический знак в виде пятиугольной звезды, по углам которой размещены начальные буквы греческого имени Иисуса Христа. У европейских народах над дверью вешали магическую пятиконечную звезду для изгнания злых духов. Пятиугольная звезда также была символом святомученика –Христа. В мистических источниках пентаграмма с головой сверху озаначала также сильного человека, управляющего своми страстями [3, 84].  На примере Гете Фауст выступает как сверхестественный человек, владеющий четырьмя стихиями природы. А в стихотворениях Шакарима  любое явление природы состоит из единства тела, души и духа.

        «Душа – ты, тело - одежда», а в стихотворении «О жизни, о душе» о природе тела  говорит как иллюзии  в платоновском понимании:   

                   Не верь чувству тела!

                   Оно как мираж.

                   Если подойти близко,

                   Все тела, чувства обманывают,

                   Прислушайся к моим словам [1, 327].

 

(Подстрочный перевод А.Б. Сейсекеновой)

 

         Дене сезiмiне нанба!

Сағым су ма екен?

Барып көрсең таяу сол маңға,

Бар дене, сезiм түгел алдайды,

Бұл сөзiмдi әбден аңда [1, 327].

Гете    вечное движение в природе  объясняет стихами:

Только б час над ранним краем

Внешний трепет простоял!

Но уж белый дождь сдуваем

Теплым ветром, замелькал.

Надышаться не успеем

Влажной зеленью в бору,

Как глядишь, сметен Бореем,

Лист трепещет на ветру [4, 728].

                  ***

Пусть кануны и исходы

Свяжет крепче жизнь твоя!

Обгоняя бег природы,

Ты покинешь и себя [4, 728].

 

Как говорили предки казахов, в этой жизни ничего невозможно удержать, потому что материальный мир изменчив. В «Трех истинах» Шакарим пишет о движении: «..Если говорят, что движение происходит по законам притяжения и отрицания, то и такому движению нужна причина. И должен быть основатель подобного закона. К тому же, у таких первооснов, как атомы, имеются мужские и женские начала» [5, 66]. Здесь притяжение и движение, а также причина, которая приводит к гармонии, являются единством тройственности, а душа - это тройственный союз внутри в своем противоречии:

Жан мен дене – қосылған ерлi-қатын,

Екеуiнен шығады көңiлiмiз [1, 106].

 

Душа и тело – это как соединение мужа и жены,

Из этих двоих порождается чувство [1, 106].  

(Подстрочный перевод А.Б. Сейсекеновой)

 

 

В поэзии Гете целостность Создателя с природой находит точно такое  же решение: природу Гете рассматривает, как Шакарим, в вечном тройственном союзе притяжения, отталкивания и движения «вверх».   

Чувство, приводящее душу и тело к великому притяжению, назовем  хоть  желанием или любовью или скажем как Шопенгауэр «мировой волей», притяжение – любовь в целостном  камне, любовь к жизни растений, животного, человека; все это, по мнению Шакарима, вечно-женственный отблеск Творца:       

Шын асықтың әрбiрi

Өлiп топырақ болды да,

Жаратылыстың тағдыры

Жаратты менi орнына.

 

Бәрiнiң нұры қосылған

Мол керемет менде бар

Жалғыз жарға шоқынған

Қайда мендей пенде бар [1, 238].

 

Каждый влюленный в

своей смерти превратился в прах.

И судьба мироздания,

Вместо них меня создал.

 

Все соединеные  лучи мира,

Большое чудо есть во мне.

 

Такого влюбленного нельзя найти, как я,

Преданного только одной  [1, 238].

 

(Подстрочный перевод А.Б. Сейсекеновой)

 

Шакарим и Гете природу рассматривают с точки зрения целостного и единичного, а любовь к ней как объектно-субъектное двухстороннее отношение. В их поэзии признание человека сотворцом или частью вселенной - это процесс, идущий одновременно от абсолюта к личному и от частного к абсолюту.  Чувство целостности с миром на последних ступенях приходит через любовь, которая выше чем познание. Если в строках Шакарима:

                    Жасырып тұр жар өзiн,

Бас көзiмен қарама.

Жүрегiңнiң аш көзiн,

Жанның сырын арала [1, 238]  ,-

Возлюбленная скрывает себя,

Не смотри на нее глазами плоти.

Открой ей сердце,

Слушай свою душу[1, 238],-

(Подстрочный перевод А.Б. Сейсекеновой)

можно прочитать такие слова, в стихотворении Гете  «Завет» тайны вечно-женственной вселенной  раскрываются только  в великих сердцах:  

Издревле правда нам открылась,

В сердцах высоких утвердилась:

Старинной правды не забудь [4, 736]!    

     Эти мысли в «Западно-восточных диванах» Гете прослеживаются от начала до конца. Гете – спинозист, но мировоззренческими взглядами «диванов» являются мистическое учение суфизм. Спинозизм и суфизм объединяет идею единства Творца и мира. Гете принял от суфизма как раз его пантеистический взгляд, заключающий единство природы и Создателя, человека и Создателя.

      Влияние суфизма в творчестве Шакарима и Гете определяет также слово жар – Возлюбленная. Оба поэта широко использовали восточные мотивы, образы. Но это не игра слов, а скорее интерпретация восточных классических образов, Шакарим и Гете использовали их как  художественный метод, который позволяет раскрыть суть сложных  эстетических и мировоззенческих концепций.

Шакарим как человек глубокого познания не боясь что невежественные муллы его назовут «кафиром - иноверцом», «идолопоклонником» обращался к природе за помощью:

                            Ғайсадай жан беретiн таңның желi,

Қайғымды желге ұшырып, тiрiлт менi! [1, 162]

 

Утренний ветер, как Иисус, дающий жизнь душе,

Забери мои страдания, оживи меня!

 

(Подстрочный перевод А.Б. Сейсекеновой)

 

А Гете обращается к грозе:

Исцели, гроза, мне сердце,

Дай с невзгодой побороться [4, 623]!

         Отношение Гете к природе, к красоте было в своей основе религиозным, об этом такой исследователь, как Л. М. Тетруашвили [7,50] и другие говорили, что понимание Христа поэтом было как понимание пантеистического бога в природе, например, как поклонение солнцу.

         Для Шакарима истина тоже начинается с живой природы созданная Творцом:

«Ана сансыз кереметтi

Кiм жаратса, – тәңiрi сол!» -

Десе неттi,

қойса беттi,

Хақиқатқа жайнаған.

 

Шала дiн мен қате пәннiң

Сөзiне ерме, маған ер.

Мiне жаның, мiне тәңiрiң,

Мiне дiнiң, мiне иман [1, 267].

 

Кто создал столько чудес,

Тот и Творец.

Не иди за словами,

Лживой веры и ложной науки,

А иди за мной.

Вот душа, Вот Создатель,

Вот религия, вот вера.

(Подстрочный перевод А.Б. Сейсекеновой)

Читая эти строки, было бы несправедливым сравнивать  Шакарима с идолопоклонничеством раннего человечества. В природе в первую очередь он видит совершенство своего жар - Создателя.

Нәресте, жас, күнәсiз күн мен айым,

Етегiңе қол тисе, адаспайым.

Жаратқанның құдiретi толықтығын

Сенiң мiнсiз нұрыңнан байыптайым [1, 260].

 

Юное, безвинное дитя солнце и луна,

Если буду идти за вами не ошибусь.

Совершенную полноту Создателя

Созерцаю в твоем лике без недостатка.

 

(Подстрочный перевод А.Б. Сейсекеновой)

 

Чувство любви к природе Шакарим конечно черпает от предков - корней казахов и их мировоззрения. Это закономерно для сына кочевника считавшего природу отражением Тенгри.

Так как современное герменевтическое понимание требует у читателя причастности к тексту (Дильтей, Хайдеггер, Гадамер), то слово возлюбленная - жар в стихотворениях Шакарима и Гете требует у любителей поэзии понимать его как символ, жаждующий гармонии одновременно между нечто и ничто, хаосом и космосом, духом и материей, конечным и бесконечным, необходимостью и свободой, жизнью и смертью, мужским и женским началом, макрокосмом и микрокосмом и т.д. Если не найти золотой середины жежду ними, по словам Шакарима человек пострадает от алчного, Эго – нафса.    

Поэт понимая душу как природу, жизнь, сушествование не согласен с пониманием жизни как страдание (Будда, Шопенгауэр), а напротив, жизнь у него – это радость, данная через природу.   

Когда читаешь стихи этих поэтов, создается впечатление, что они стали пророками для человечества, переводящими язык природы на язык простых смертных. Борясь со своей непростой судьбой, они старались выполнить свой долг как истинные сыны Земли. Ведь поэзия - дар Творца, данный через природу. Поэтому их жизнь, сотворенная вместе с поэзией, будет вечна как и дыхание мира.

Использованная литература:

1.     Құдайбердиев Ш. Шығармалары. Өлеңдер, дастандар, қара сөздер. Құраст. М.Жармұхамедов, С.Дәуiтов, (А.Құдайбердиев), Алматы, 1988, 560 б.

2.     Зарубежная литература, Москва, 1977, 234 с.

3.     Папюс. Оккультизм, Селена, 1994, 512 с.

4.     Гете И.В. «Фауст». Лирика, Москва, 1986, 767 с.

5.     Кудайбердиев Ш. Үш анық, Алматы, 1991, 80 с.

6.     Тетруашвили Л. Проблемы пантеизма в лирике Гете //Гетевские чтения, 1991,  Москва, 1991, С. 9-69.