Филологические  науки/1.Методика преподавания языка и литературы

Цой А.А.

КазНПУ имени Абая, Республика Казахстан

       ОБУЧЕНИЕ АННОТИРОВАНИЮ НАУЧНОГО ТЕКСТА  В ВУЗЕ

         В Казахстане проводится лингвистическое образование студентов в рамках государственной программы «Триединство языков». Языки приобретают статус действенного инструмента формирования интеллектуального потенциала общества. Основная цель курса «Русский язык»  – формирование у будущих специалистов коммуникативной компетенции - способности решать лингвистиче­скими средствами реальные коммуникативные задачи в конкретных речевых ситуациях научной сферы.  Дескрипторы уровня LSP, LAP, связанные с темой нашей статьи, следующие:  осуществлять компрессию текста как основного вида структурно - смысловой переработки текста: на основе определённых операций с текстом-источником строить тексты вторичных жанров – конспек­ты, все виды планов, аннотации, тезисы, рефераты, рецензии, отзы­вы, резюме-выводы [1].

      Важное место  в развитии навыков и умений письменной научной речи занимает  обучение  студентов аннотированию. Эти умения необходимы  студентам в их будущей  профессиональной деятельности.  Привлечение студентов к научно-исследовательской работе является одной из актуальных проблем подготовки специалистов. Наши студенты участвуют в конференциях с докладами, на которые требуется писать аннотации. Кроме того подача научной статьи в любой журнал по специальности  сопровождается аннотацией статьи. В вузах практикуется необходимость писать аннотации на курсовые работы.   Аннотация – это краткое содержание книги или статьи. Она даёт общее представление о статье (о чем идет речь). Аннотации бывают информационные, рекомендательные,  специализированные. Перед текстом даются  выходные  данные.

        Некоторые авторы  выделяют следующие виды аннотации: общие,  аналитические,  групповые.  Общая аннотация характеризует произведения печати в целом.  Аналитическая – характеризует отдельную часть произведения или определенный аспект его содержания.  Групповая аннотация представляет собой обобщенную характеристику двух или более произведений, близких по тематике  [2].

         В учебных целях мы вслед за Мусатаевой М.Ш.,  выделяем три вида аннотации:  справочные аннотации (описательные или информационные) характеризуют источник с точки зрения тематики изложенного материала, но не дают критическую оценку;   рекомендательные аннотации характеризуют первоисточник и включают  оценку источника с точки зрения его пригодности для определенной категории специалистов; информационно-оценочные аннотации дают краткие сведения о первичном источнике и критическую оценку работы. Структура аннотации включает: а) выходные данные; б) краткое изложение материала;  в) дополнительные сведения об авторе.  Для  студентов-нефилологов рекомендуем составлять аннотации справочные, рекомендательные и групповые. Требования к составлению аннотации следующие: а) текст аннотации должен быть простым по структуре; б) объем  аннотации не более 500 слов; в) использовать общепринятые термины; г) избегать лишних слов и словосочетаний; вводных слов и предложений; штампов;  д) придерживаться единства времени и залога и др.

       Выработка навыков аннотирования включает несколько этапов. Первый этап – знакомство с определением  аннотации, ее структурой, видами.  Второй  – отрабатываются элементы, составляющие эти навыки, то есть формируются навыки аннотирования.  Для этого знакомим обучающихся с речевыми стандартами,  которые используются при написании аннотации. Третий этап – навыки совершенствуются. В последнее время возникла необходимость составления  аннотаций не только книги, научной статьи, но и курсовых

работ, научных проектов.  Процесс составления аннотации состоит из следующих моментов: чтение учебного текста (книги,  статьи); сокращение текста;  переформулирование предложений; письменная  фиксация.

       Трудности аннотирования текста связаны с умениями студентов

проводить аналитическую переработку текста, а также компрессию первичного текста. Почему так важно уметь анализировать текст? В аннотации нет необходимости пересказывать содержание книги или статьи. Аннотация отвечает на вопрос:  «О чем говорится в первоисточнике?». Текст  аннотации состоит из  двух частей: а) перечисляются основные вопросы исходного текста; б) объясняется построение статьи или книги. В рекомендательной аннотации указывается адресат. Для написания аннотации используются речевые клише. Некоторые исследователи считают, что целесообразнее аннотации к уже написанным статьям и исследованиям  писать в прошедшем времени (Сысоев П.С.). Аннотация сама по себе пишется на первичный текст и относится  ко вторичным. Однако клише во многих учебниках и учебных пособиях по научному стилю русского языка, даются в настоящем времени. Например, в книге рассматриваются…..;  в монографии дается характеристика…; в статье подробно освещаются.., что является не всегда оправданным. На наш взгляд необходимо использовать пассивные конструкции. Например:  были рассмотрены вопросы…..; была дана характеристика… В таком случае будет использована прошедшая форма. Для обучения аннотации можно использовать  следующие задания  на: а)  определение вида аннотации; б) выделение ее  структурных частей; в) написание выходных данных; г) нахождение в  предлагаемых педагогом аннотациях стандартных клише; д) выделение главной и второстепенной информации текста;  е) восстановление  поврежденного текста аннотации, вставив необходимые клише.  Таким образом, при кажущейся простоте работы по обучению аннотации, аннотирование относится к достаточно сложной работе по составлению вторичных текстов. Механизм  написания аннотаций  направлен на активизацию  мыслительной деятельности студентов и требует знания способов компрессии научного  текста.

Литература:

1. Ахмедьяров К.К., Мухамадиев Х.С. Типовая учебная программа «Русский язык». Алматы:  «Қазақ университеті», 2012. 16 с.

2. Культура устной и письменной речи делового человека.  М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. 320 с.