Филологические науки / 7. Язык, речь, речевая
коммуникация
К.ф.н.
Дьякова А.А.
Волгоградский
государственный социально-педагогический университет, Россия
Лингвистические и экстралингвистические основания адаптации в языке
Адаптация представляет
собой универсальное явление, лежащее в основе жизнедеятельности человека.
Лингвистическое понятие адаптации как приспособления языковых единиц к новым
условиям функционирования остается на сегодняшний день одним из наименее
изученных.
Явление адаптации в языке
имеет как лингвистические, так и экстралингвистические причины. С точки зрения
внутриязыковых процессов адаптацию можно объяснить существованием языковой
асимметрии как важнейшего фактора языкового развития и вариативностью как
ее следствием. Асимметрия — понятие, отражающее нарушение упорядоченности,
регулярности, равновесия и устойчивости, связанное с изменением в организации
системы. Противоположно ему понятие симметрии, обозначающее упорядоченность,
регулярность, единообразие предметов и явлений мира.
Категория симметрии / асимметрии
является одной из всеобщих категорий познания. Первым, кто воспользовался
терминами «асимметрия» и «симметрия» в приложении к языку, был С. Карцевский. В
своей статье «Об асимметричном дуализме языкового знака» (1929) он отметил характерный
тип языковой асимметрии — многозначность / синонимия языковых
явлений, — происходящий вследствие расхождения плана выражения и плана
содержания (Карцевский 1965). Языковая асимметрия является не «болезнью» языка,
не недостатком языка как орудия общения, а важнейшим свойством языковой
системы, связанным с самим устройством и функционированием языка. Развитие
языка, его способность изменяться, адаптироваться обусловлены существованием
такого универсального явления, как асимметрия.
Неизбывность асимметрии,
которая является движущей силой развития языка, определяется в первую очередь
особенностями мышления и психологии человека. Вяч. Вс. Иванов связывает
склонность человека к асимметрии с асимметричностью полушарий головного мозга.
Асимметрия объясняется в первую очередь не тем, что говорящие ограничивают
количество элементов плана выражения или плана содержания, не имея возможности
или желания удерживать большое число их в памяти. Основная причина асимметрии в
том, что люди оперируют понятиями с расплывчатыми границами, хотя и с четким
ядром. Это позволяет обозначать словесно любой объект, даже такой, для которого
в языке нет особого наименования (Иванов 2004).
Неустойчивое равновесие,
в котором находятся знак и значение, объясняет природу языковых единиц,
обладающих свойством быть одновременно и устойчивыми, обеспечивая сохранение и
передачу информации, и подвижными, изменяясь в соответствии с условиями
конкретного контекста. Языковая изменчивость, существование по крайней мере
двух модификаций одной и той же единицы любого уровня языковой системы
трактуется как вариативность (Косериу
1963; Гак 1998). Явление вариативности демонстрирует языковую избыточность,
которая необходима языку, поскольку является основой для его дальнейшего
развития. В процессе функционирования языка вариативность возрастает за счет
нейтрализации отдельных системных оппозиций и за счет прагматически
обусловленного варьирования языковых единиц. Способность к варьированию как
органическое свойство естественного языка делает его функционально гибким.
Экстралингвистической причиной
существования адаптации является необходимость выполнения языком определенных
функций, важнейшая из которых заключается
в обеспечении адекватной коммуникации. Язык пластичен в своей способности
адаптироваться к функциональным требованиям окружающей среды. Языковая
система обладает механизмами саморегулирующего и самоорганизующего контроля,
которые изменяют язык в направлении оптимально устойчивого состояния и
оптимальной адаптации к его окружению. Окружение
языка — это, в первую очередь, социальная и культурная системы, использующие
его. Связь языка и культуры, языка и
общества наиболее ярко проявляется в том, что время общественного перелома
является также временем перестройки языковой системы. На некоторых уровнях
языка (фонетическом, грамматическом) общественные изменения отражаются
опосредованно. Лексический уровень языка, являясь наиболее мобильным, в
эксплицитной форме выражает происходящие в социальной жизни перемены,
пристрастия членов языкового коллектива. С одной стороны, в лексике отражается
общественное сознание, а с другой — язык в целом и лексика в частности
оказывают влияние на формирование общественного сознания.
Итак, способность к адаптации —
неотъемлемое свойство языка, обеспечивающее его развитие и функционирование,
без чего невозможно взаимодействие людей, а значит, и развитие общества,
культуры. Адаптация, таким образом, является выражением динамической сущности
языка и важнейшим прагматическим фактором. Исследование адаптации в
лингвистическом аспекте позволяет выявить новые характеристики этого
универсального явления, лежащего в основе жизнедеятельности человека.
Литература
1.
Гак В.Г. Языковые
преобразования. М., 1998.
2.
Иванов Вяч. Вс.
Лингвистика третьего тысячелетия: Вопросы к будущему. М., 2004.
3.
Карцевский С.О. Об
асимметричном дуализме языкового знака // Звегинцев В.А. История
языкознания XIX—XX веков в очерках и извлечениях. Ч. 2. М.,
1965. С. 85—90.
4. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история (проблема языкового изменения) // Новое в лингвистике. Вып. 3. М., 1963. С. 143—347.