Педагогические науки/2. Проблемы подготовки специалистов
К.п.н. Серебряникова М.А.
Российский экономический университет им. Г.В. Плеханова
(Усть-Каменогорский филиал), Казахстан
Современный этап
преподавания иностранных языков отличает неуклонно возрастающий интерес к
проблемам обучения иностранному языку как средству коммуникации, которое
удовлетворяет практическим и теоретическим запросам человека в процессе его
трудовой и общественной деятельности. Обучение устному общению на иностранном
языке является одной из актуальных проблем современной методики, поскольку
умение общаться на иностранном языке стало профессиональной необходимостью для
большого числа разных специалистов.
Уточним сущность понятия
«готовность к профессиональному общению на английском языке студентов
неязыковых специальностей».
По определению А.А.
Леонтьева «общение есть процесс установления и поддержания целенаправленного,
прямого или опосредованного теми или иными средствами контакта между людьми,
так или иначе связанными друг с другом в психологическом отношении» [1,с.85].
Мы склонны
придерживаться определения, данного Е.И. Пассовым, который полагает, что
«общение является одним из важнейших условий формирования сознания и
самосознания личности, стимулятором ее мотивационно-побудительной сферы и
развития личности в целом» [2].
Профессиональное общение
на английском языке, как указывает Е.М. Иванова, являясь компонентом
профессиональной деятельности специалиста, представляет собой «систему,
интерпретирующим компонентом которой является субъект труда, осуществляющий
взаимодействие всех компонентов системы с учетом многообразия признаков,
отражающих ее специфику» [3,с.9].
А.Б. Тыныштыкбаева
рассматривает профессиональное общение как «общение в процессе трудовой
деятельности людей, объединенных общей профессией и имеющих соответствующую
подготовку, которая обеспечивает наличие общего фонда профессионально-значимой
информации» [4,с.31].
Мы придерживаемся,
определения данного О.Д. Несипбаевой, которая под профессиональным общением,
понимает - «совместную деятельность, направленную на приобретение и обмен
профессионально-значимой информацией и достижение коммуникативно-значимых
результатов» [5,с.20].
Общение как
самостоятельный вид деятельности (Е. И. Пассов) имеет все его характеристики.
Предметом общения, в том числе и профессионального, являются взаимоотношения;
именно на них направлена деятельность общающихся, целью которых, а
соответственно и результатом общения является изменение взаимоотношений. Любое
их изменение обновляет предмет и «продвигает» общение. Главным «двигателем» общения,
однако, является его продукт, в качестве которого выступает интерпретация
информации. Она вызывает потребность к очередному речевому действию [6,с.19].
Не зная структуры устной
коммуникации, ее основных составных, невозможно описать сам процесс обучения
общению. Для приближения общения на занятиях по иностранным языкам к реальной
коммуникации следует в целом рассмотреть особенности речевого общения, его
основные функции и структуру.
В процессе устного
общения, по мнению Б.Ф. Ломова, в самом тесном единстве выступают все функции
речевого общения, такие как:
1.
Информационно-коммуникативные;
2.
Регуляционно-коммуникативные;
3.
Аффективно-коммуникативные [7,c.10].
Процесс коммуникации –
это серия речевых актов, осуществляемых партнерами в конкретных коммуникативных
ситуациях. Для осуществления акта коммуникации необходимы как минимум два
собеседника. В учебных условиях это, прежде всего собеседник и слушатель
(преподаватель-студент, студент-студент).
Поскольку общение
заключается в обмене информацией, то соответственно говорящий должен сообщить
слушающему что-то новое.
Таким образом, специфика
общения как вида деятельности заключается в том, что воздействие субъекта
направлено на взаимодействующего с ним другого субъекта.
Н.И. Гез, М.В.
Ляховицкий, А.А. Миролюбов и др. выделяют следующие виды высказывания,
классифицируя их по разной степени участия мышления и памяти:
- спонтанная речь
(говорящий руководствуется своей собственной инициативой при формировании
высказываний);
- ответная речь (реакция
на внешний стимул);
- имитативная речь
(повторение воспринятого с осознанием его смысла);
- автоматическая речь
(без осознания) [8, c.242].
Говорение является одним
из способов устного речевого общения. Говорение неотделимо от обстановки
(условий) в которой оно протекает и от конкретного экстралингвистического
контекста (цель и условия общения, конкретное содержание речевого акта, а также
характерное своеобразие участников разговора, их возраст, уровень развития,
образование, профессия, социальное положение и т.д.). Все вышеперечисленное и
образует ситуацию общения или коммуникативную ситуацию.
Таким образом, ситуация
является формой функционирования общения, единицей общения. Проблема речевой
ситуации на занятии является основной в исследованиях условий оптимизации
процесса овладения иноязычной речью. Для того, чтобы подготовить студентов к
иноязычному профессиональному общению в учебных условиях, необходимо создать
естественные ситуации при обучении.
В обучении устному
общению, в подготовке обучаемых к естественной коммуникации важное место
занимают виды и типы общения,
используемые в учебном процессе, а
также их отличительные черты и особенности.
Согласно Е.И. Пассову,
это – формальное или ролевое, где знание социальной роли важнее знаний о
личности собеседника; неформальное или личностное, здесь важнее не социальное
положение, должность, а личность, со всеми ее свойствами [2].
И.В. Будих выделяет три
вида общения: индивидуальное, групповое и публичное [9]. В индивидуальном
общении в беседе принимают участие два партнера. В групповом общении в
разговоре участвуют несколько собеседников. Публичное выступление не требует
быстроты реакции, зато такое выступление требует особого умения владеть вниманием
собеседников.
Что же такое
«готовность»? Словарь-справочник современного образования дает следующее
определение: «Готовность к действию – 1) состояние человека, сделавшее все
необходимые приготовления к совершению определенного действия; 2)состояние мобилизации
всех психофизиологических систем человека, обеспечивающих эффективное
выполнение определенных действий» [10].
В
психолого-педагогической литературе существуют различные подходы к определению
понятия «готовность».
М.И. Дьяченко, Л.А.
Кандыбович [11] характеризуют понятие
готовности, как «первичное фундаментальное условие успешного выполнения любой
деятельности».
К.М. Дурай-Новакова [12]
отмечает, что готовность – это
«подготовленность к различным видам деятельности».
Л.В. Нефедова [13]
рассматривает педагогическую готовность как «психическое состояние» и «комплекс
педагогических способностей».
Исходя из
вышеизложенного, «готовность студентов к профессиональному общению на
английском языке» мы определяем, как сложную интегративную характеристику личности,
определяющую ее активную деятельность, а также комплекс
профессионально-коммуникативных способностей, выражающихся в приобретенных
речевых умениях и навыках.
Таким образом, в учебном
процессе необходимо обучение всем выше перечисленным видам и типам общения,
поскольку их умелое использование на занятиях способствует созданию в учебных
условиях тех речевых ситуаций и коммуникативных актов, которые формируют
«готовность студентов к иноязычному профессиональному общению».
Литература:
1.
Леонтьев А.А. Психология общения. – М.:
Смысл, 1999. – 287 с.
2.
Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения
иноязычному говорению. М. Просвещение. 1991, С. 32-42, 115
3.
Иванова Е.М. Основы психологического
изучения профессиональной деятельности. – М.: МГУ, 1987. – 207 с.
4.
Тыныштыкбаева А.Б. Методика формирования
умений профессионального общения на иностранном языке. Дисс. …к.п.н. - Алматы, 1999. - 183 с.
5.
Несипбаева О.Д. Формирование готовности
авиационных специалистов к радиообмену в процессе профессиональной подготовки в
вузе. Дисс. …к.п.н. – Алматы, 2007. – 183 с.
6.
Пассов Е.И., Стояновский А.М. Ситуация
речевого общения как методическая категория. // Иностранные языки в школе.
1989, № 2, С.18-22
7.
Ломов Б.Ф. Проблема общения в психологии.
В кн.: Проблема общения в психологии. – М.: Наука, 1981, С. 3-23
8.
Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А.,
Фоломкина С.К.., Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам. Высшая
школа, 1982–300с.
9.
Будих И.В. Организация учебного процесса и
стимулирование устной речи на иностранном языке. // Сборник научных статей
Московского гос. пед. инстит. ин. яз. им. Мориса Тореза. М. – 1975, С. 83-92
10.
Тюмасева З.И. Словарь-справочник
современного общего образования. СПб.: Питер, – 2006. - 464 с.
11.
Дьяченко М.И., Кандыбович Л.А. Психология высшей школы. – Минск, БГУ, 1981.
– 383 с.
12.
Дурай-Новакова К.М. Формирование
профессиональной готовности студентов к педагогической деятельности. Дисс. …д.
п. н. – М., 1983. – 356 с.
13.
Нефедова Л.В. Формирование готовности
будущего учителя к компью- теризации педагогического процесса. Автор.
Дисс…к.п.н.-Алматы, 1997. – 18 с.