Педагогические науки” 5.Современные методы преподавания.

Козбагарова Бибигуль

Международный Казахско-турецкий университет  им. А.Ясави,

Казахстан, Чимкент

Интеграция языковых  занятий  на современном этапе обучения

Интегрированные занятия – особая форма аудиторной работы студентов, которая организуется путем привлечения при усвоении одного предмета мате­риала других дисциплин. Интегрированными можно считать занятия, на которых используются  навыки и уме­ния, характеризуемые как общепредметные. Элемент интеграции сопутствует и различным формам коллективной и групповой работы студен­тов. Интегрированным мо­жет быть  отдельный фрагмент занятия. Интегрированные занятия имеют самые различные формы, характеризуемые как нестандартные. Опишем наиболее востребованные из них. На семинарском занятии организуется обмен знаниями; в этом случае  воз­можно деление студентов на подгруппы, когда каждая из них готовит изыска­ние на заданную тему. Наиболее эффективна такая форма при совпадении со­держательного материала двух учебных предметов. В процессе работы в под­группах и парах идет взаимопроверка знаний, в чем и проявляется интегратив­ный характер подхода к усвоению материала.

Требуется подготовка студентов, влияющая на все виды познавательной деятельности и предполагающая объективные и точные крите­рии оценки. Необходимо, чтобы, оценивая знания своих сокурсников, каждый студент имел   шкалу показателей, по которым он может сопоставить ответы с уровнем собственных знаний. Организация творческого поиска на занятии предполагает, что студенты самостоятельно ищут решение поставленной проблемы, но методы поиска предварительно хорошо продуманы преподавателем и освоены студентами на предыдущих занятиях, в ходе усвоения других дисциплин. Занятие может проходить в форме издания газеты или научного альманаха. Для него группам студентов и отдельным студентам даются задания поискового характера по определенным темам. Эти занятия значительно выигрывают, если по интегрированному курсу обучают несколько групп. Контрольные работы по курсу могут проходить как защита творческого проекта или как малый зачет. Достаточно востребованными при этом будут зачеты не только экзаменационного или олимпиадного типа, но и зачеты в форме собеседования по теме, решения лингвистических задач проблемного характера. В вузовской практике обучения идея интегрированных курсов просматривалась достаточно давно, однако она не находила выражения в учебных планах и типовых программах и носила эпизодический характер. В содержании современных Государственных общеобязательных образовательных стандартов требования к интеграции учебных дисциплин стали непреложной данностью. Введены новые понятия: пререквизиты (дисциплины, содержащие перечень знаний, умений и навыков, необходимых для освоения изучаемой дисциплины), постреквизиты (дисциплины, для изучения которых требуется пепречень знаний, умений и навыков обучающегося по завершении изучения данной дисциплины).

Целеполагание такой постановки вопроса бесспорно: идет активный про­цесс интеграции  различных отраслей наук, что не может не сказаться на усвое­нии учебных дисциплин. Интегрируя предметы в комплексы, педагоги вуза стремятся создать личность творческую. Построение процесса преподавания на основе принципа интеграции предполагает создание комплексных программ, совокупность которых должна сделать учение интересным, связанным с жизнью. Таким образом, необходимы условия для реализации задач межпредметного интегрирования.

 Практика свидетельствует, что широкая междисплинарная модель интеграции продуктивна лишь в том случае, если она строится на элементарных, но прочных умениях и навыках, имеющихся у студентов, т.е. интеграция предметов предполагает наличие у обучаемых такой понятийной базы, которая лежит в основе их познавательной деятельности, и, трансформируясь в практические умения и навыки, позволяет видеть и использовать в ходе освоения предметов междисциплинарные соответствия, связи, позитивно влияющие на усвоение двух или нескольких предметов.

Поскольку на начальном этапе обучения студент меньше умеет и знает, для первокурсника ограниченнее возможности интеграции учебных предметов. Однако особые отношения складываются при освоении языковых курсов и основ профессиональных знаний. Экстралингвистические возможности языка влияют на познавательную активность: восприятие, осмысление и запоминание материала организуется гораздо успешнее при наличии  прочных умений аудирования и правильно организованного чтения. Виды речевой деятельности характеризуются как ведущие средства обучения. Ввиду этого интеграция языковых предметов с базовыми рассматривается как неоспоримый факт. В данном случае без нее просто не обойтись, поскольку качество учения обусловлено наличием общепредметных навыков, а они, в свою очередь, формируются с опорой на речевую деятельность.

Конечно, на начальном этапе обучения абсолютная интеграция предметов достаточно сложна, поэтому нормой являются не интегрированные курсы, а  элементы интегрирования учебных предметов при усвоении отдельных тем или разделов. В педагогике и в методике процесс такого рода традиционно называется использованием внутри- и межпредметных связей в обучении, что конечно же является проявлением тенденций, предпосылок к будущей интеграции. В практике начального обучения необходимо использовать, развивать и внедрять внутри- и межпредметные связи как “зону ближайшего развития” для дальнейшего использования интеграции учебных предметов. Интеграция позволяет научить студента самостоятельно добывать знания, развивать интерес к учению, повышать его интеллектуальный уровень.

Студенты знакомятся со многими явлениями, понятиями, предметами уже на раннем этапе обучения, но имеют о них самые элементарные представления. По мере обучения они получают все новые и новые знания, пополняя и расширяя уже имеющиеся. В этом основная сложность интегрированных занятий, т.к. необходимо сохранить динамическое развитие любой темы от ее введения до закрепления. В свою очередь, элементы интеграции позволяют преподавателю сократить сроки изучения отдельных тем, ликвидировать дублирование материала по разным предметам, уделить больше внимания (в разнообразных формах) тем целям, которые преподаватель выделяет в данный момент обучения (развитие речи, мышления, орфографической зоркости, творческого потенциала).

В свою очередь, увеличивается объем требований и к преподавателю: интегрированное занятие требует от него  дополнительной подготовки, большой эрудиции, профессионализма. Расширяется объект, т.е. источник информации, он подвергается не только усвоению, но и дидактической переработке. Не менее важно правильно определить системообразующий фактор, т.е. найти основание для объединения разнопредметной информации. Создается и структура одного занятия, и траектория всего курса, что касается и содержания теоретического материала, и  практической направленности познавательной деятельности студентов. При таком подходе  происходит переработка содержания информации, образуются новые связи между частями предлагаемого материала. Возможна интеграция не двух предметов, а трех и более. В этом плане широки возможности интеграции языков, изучаемых одновременно. Языковая интеграция способствует проникновению студентов в слово, помогает усвоению лингвистической теории, а также формированию грамотной устной и письменной речи, ее развитию и обогащению.

Таким образом, главной осо­бенностью интегрированного занятия является то, что такое занятие строится на основе какого-то одного предмета, который является главным. Остальные, интегрируемые с ним предметы, помогают шире изучить его связи, процессы, глубже понять сущность изучаемого предмета и возможность применения полученных знаний на практике.                                 

                                                 Литература

1.     Абузяров Р., Алтаева Г. Возможности осуществления межпредметных свя­зей. – РЯНШ, 1989, 5, с.14

2.     Андриянова В.И. Назирова Х.Н. Активизация межпредметных связей на уроке русского языка и литературы – РЯКШ, 1989, 1, с.14