Аманбаева Г.Ю.

Карагандинский государственный

университет им. Е.А. Букетова

 

Исследовательские принципы лингвосемиотического описания языковых  единиц

 

Сложившаяся  к  концу  ХХ  столетия  парадигма  лингвистического  знания  отразила  не  только  арифметическое,  суммарное  увеличение  количества  направлений  и  теорий,  но  и  стала  своеобразным  доказательством  формирования  «новой  реальности»  [17,  с. 84] в  языковедческой  науке,  потребовавшей  адекватного  концептуального  обоснования  и  соответствующего  метаязыка  описания.

Динамика  смены  парадигм  проявилась  как  в  количественном  критерии  (создание  когнитивной,  квантитативной,  компьютерной  лингвистик) так  и  в  качественном,  определившем  актуализацию  новой  методологической  доминанты.  Вхождение  лингвистики  в  плоскость  «новой  реальности»  сопровождалось  симптоматичными  попытками  осознания  методологического  и эпистемологического  статусов  инновационных  направлений  и  установления  характерных  контуров  нетрадиционных  образов  языка.

Дискутируя  по  поводу  «плюрализма  мнений»  [3,  с. 15]  и  «раздробленности  современной  лингвистики»  [7,  с. 146],  исследователи  тем  не  менее  пришли  к  мнению,  что  «наличие  альтернативных  взглядов  на  язык  -  явление  положительное»  [18,  с. 848]  и  отметили  позитивность  конвергенции  разноаспектных  теорий,  обнаруживая  за  «явным  разнообразием  существующих  ныне  школ  и  течений    нечто  принципиально  единое»    [ 7,  с. 207].

Анализируя смену  научных  парадигм  и  устанавливая  механизм  формирования  каркаса  лингвистического  знания,  эксплицируем следующие причинно-следственные  факторы:

1)        трансформацию  лингвистических  парадигм  детерминирована  сменой  ориентиров  в  общенаучном  и  лингвофилософском  контекстах;

2)        утверждение  релевантности  принципа  интердисциплинарного  взаимодействия,  снимающего  «номенклатурные»  ограничения  как  с  образа  объекта,  так  и  с  процедур  описания;

3)        конгруэнтность,  а  в  ряде  случаев  антикумулятивная  конфронтативность  складывающейся  парадигмы  с  уровнем  предпосылочного  знания,  включающего  предшествующую  методологическую  доминанту  и  активно  «используемые  в  данной  парадигме  знания,  приемы  и  способы  постижения  данных,  излюбленные  модели  и  т.д.»  [7,  с. 169];

4)        актуализация  новаторского  «стиля  мышления»  в  определенном  научном  сообществе,  утверждение  инновационной  методологии  в фонде  «общей  аксиоматики»  школы  или  направления  (феномен  «пространства») [10,  с. 38];

5)        формирование  новых  предметных  сфер  в  описании  языка,  обусловленное  диалектикой  исследовательского  поиска  и  стимулирующее  создание  новой  парадигмы,  приближающей  лингвистов  к  адекватному  пониманию  «многомерного  пространства  языка» [13,  с. 5] (феномен  «времени») [7,  с. 170].

Динамика  смены  парадигм,  демонстрирующая  естественный  процесс  углубления  и  расширения  объема  знаний  о  языке,  позволяет  соотнести  анализируемый  эмпирический  материал  и  интерпретирующие  его  теории  с  проекцией  образов  языка,  т.е.  системой  парадигмально  маркированных  стереотипов  онтологии  объекта.

Вариативность  современных образов  языка  эксплицируется  метадескрипциями  «язык как  язык  индивида»,  «язык  как  член  семьи  языков»,  «язык  как  структура  и  система»,  «язык  как  тип  и  характер»,  «язык  как  пространство  и  дом  духа»  и  т.д.  [14,  с. 8].  Сложившаяся  вертикаль  языковых  образов  моделирует  структуру  современного  лингвистического  знания,  становление  которого  осуществлялось  на  базе  различных  теорий,  направлений,  лингвофилософских  доктрин  и  обусловлено  историческим  ходом  эволюции  лингвистической  науки.

В системном  ряду  образов  языка  сфокусированы  разные  стороны  исследуемого  объекта,  детерминированные  соответствующим  стилем  научного  мышления  и  порожденные стремлением  лингвистов  идентифицировать  объект  своей  научной  рефлексии:  «лингвистика  -  изучение  языка,  но  мы  не  обладаем  априорным  знанием  относительно  того,  что  есть  язык,  и  потому  нам  не  ясен  сам  предмет  лингвистики»  [17,  с. 74]. В  делимитации  контуров  предметных  сфер  разграничивается  область  традиционных  направлений,  сложившихся  в  период  эмпирически – описательных приоритетов.

Трансформация  методологических  ориентиров,  обуславливающая  появление  новых  плоскостей  в  видении  объекта,  проявляется  также  в  наличии  определенной  системы  общих  установок,  характеризующих  содержание  научного  знания  в  определенный  хронологический  период.  Экстраполируя  данное  положение  на  область  языковедческой  науки,  можно  отметить,  что  сложившаяся  система  методологических  конвенций  демонстрирует  уровень  эпистемологического  роста  лингвистики,  обусловленного  с  позиции философии  науки  ситуативностью  научного  знания.

В  соответствии  с  релятивистским  положением  о  содержании  и  структурной  характеристике  научного  знания,  «ситуация,  определяющая  структуру  и  содержание  знания,  может  быть  задана  как  историческим  периодом  развития  «мировой  науки»,  так  и  национальной  научной  школой  или  даже  коллективом  ученых,  работающих  в  весьма  конкретных  условиях» [12,  с. 16].

Система  «принципиальных  установок»  [7,  с. 207]  современной  лингвистики  детерминирована  эволюцией  знания  о  языке,  интегрирована  в  общенаучный  исторический  контекст  и  эксплицирована  в  следующих  отличительных  тенденциях,  к  которым  отнесены:

-             экспансионизм;

-             антропоцентризм;

-             функционализм;

-             экспланаторность;

-             когнитивизм [7, с. 207].

Конкретизация   данных  принципов  осуществима  на  основании  анализа  тенденций,  проявляющихся  в  широком  диапазоне  лингвистических  направлений и  определяющих  характерные  черты  «новой  реальности» [9,  с. 261] в  науке  о  языке.  Данные  тенденции  наблюдаемы  в  традиционном  аспекте  исследования  онтологии языка,  обусловленном  семиотическим  ракурсом  рассмотрения  объекта. 

Проявлением  экспансионизма  как  тенденции,  формирующейся  в  оппозиции  редукционистскому  подходу,  является  интегративный  характер  лингвосемиотического  описания,  демонстрирующего  не  только  принципы  междисциплинарного  взаимодействия,  но  и  возможности  расширения  предметной  сферы  исследования.  Выход  за  пределы  ограничивающих  исследовательский  поиск  прескрипций  осуществим  также  за  счет  специализации  отдельных  отраслей  в  пределах  данного  направления, так как «основу  систематического  и  организованного  изучения  состояния  лингвистической  семиотики  составляют  три  наиболее  общих  раздела:  антропосемиотика,  зоосемиотика,  эндосемиотика» [8, с.9].  Антропосемиотика  ориентирована  на  рассмотрение  теоретических  проблем  общей  семиотики,  включающих  анализ  знаковых систем,   типологию  знаков,  знаковой  функции  и  т.д.

Как  проявление  экспансионизма  в  лингвосемиотическом  направлении  реализуется  комплементарность  тенденции  интеграции  и  дифференциации.  Данные  процессы  предопределяют  расширение  диапазона  предметных  сфер  и  создание  системы  методов  и  приемов,  отвечающих  задачам  «нового  стиля» [15,  с. 49] мышления  о  языке.

 Одним  из  кардинальных  ориентиров  современной  лингвистики,  определивших  методологическое  основание  «нового  стиля»  мышления,  является  антропоцентризм,  представляющий  общую  тенденцию  современного  гуманитарного  знания – движение  от  сферы  систем  к  центру  этих  систем  -  к  человеку.

По  мнению  Ю.С.  Степанова,  «антропоцентрический  принцип  в  языке   находит  в  современной  лингвистике  различные  индивидуальные  формулировки»  [ 15,  с. 50]  и  оказывается  связанным  с  исследованием  широкого  круга  языковых  явлений,  отраженных  в  языковом  сознании  говорящего  или  же  отражающих  присутствие  говорящего  в  акте  речи  и  установление системы  его  «координат»  [15,  с. 51].  Утверждение  диады  «человек  и  язык»  в  качестве  методологической  доминанты  определило  понимание  языка  как  антроподетерминированного  феномена  и  обусловило  формирование  новой  парадигмы,  отличной  от традиции системоцентризма,  опиравшейся  на  редукционистскую  концепцию  языка.

Однако,  создатель  наиболее  радикального  варианта  структурализма   Л. Ельмслев  в  своих  «Пролегоменах» писал:  «Язык  неотделим  от  человека  и  следует  за  ним  во  всех  его  действиях.  Язык  -  инструмент,  посредством  которого  человек  формирует  мысль  и  чувство,  настроение,  волю  и  деятельность,  инструмент,  посредством  которого  человек  влияет  на  других  людей,  а  другие  влияют  на  него;  язык  первичная  и  самая  необходимая  основа  человеческого  общества»  [5,  с.  27].

Приверженец  антропоцентрического  подхода,  представитель  французской  лингвистической  школы  Г. Гийом,  отмечая  особенности  структуралистического  подхода,  приходит  к  выводу  о  том,  что  «копенгагенский  структурализм  считает  язык  объектом  внешнего  наблюдения,  путь  к  познанию  которого  лежит  через  построение  теории,  как  это  имеет  место  во  всех  науках,  где  объектом  наблюдения  является  мир  «вне меня». Копенгагенская  школа  приписывает  языку  ложную  объективность  как  вне – субъективность,  а  между  тем  язык  не  имеет  иной  объективности,  кроме  той,  которая  устанавливается  в самих  глубинах  субъективного»  [2,  с. 17].  Априорность  «субъективности»  как  свойства,  раскрывающего  онтологическое  устройство  языка,  подтверждается  тем,  что  «за  субъективностью  вскрывается …  еще  более  общее  свойство  языка:  язык  есть  семиотическая  система,  основные  референционные  точки  которой  непосредственно  соотнесены  с  говорящим  индивидом»  [1,  с. 292-293].

Антропоцентризм  как  методологическая  прерогатива   объединяет  различные  по  своей  предметной  отнесенности  и  разноаспектности  направления  современной  лингвистики  и  формирует  единую  научную  матрицу,  ориентированную  на  рассмотрение  человеческого  фактора  в  языке.

Антропонаправленность  современного  языкознания  базируется  на  двух  взаимосвязанных  тенденциях:   «с  одной  стороны  антропоцентрический  характер  самого  языка,  с  другой  -  лингвоцентрический  характер  понимания  человеком  окружающего  мира»  [ 4,  с. 31]. 

Принцип  антропоцентрического  устройства  языка  воплощается  в  концепции  Э. Бенвениста  в  искомую  формулу  «человек  в  языке»  и  эксплицируется  в  следующем  тезисе:  «язык  создан  по  мерке  человека,  и  этот  масштаб  запечатлен  в  самой  организации  языка»  [16,  с. 15].  Создание  антроподетерминированного  образа  языка  осуществляется  и  на  основании  семиологического  подхода:  «неслучайность  возникновения  именно  такого  подхода  в  методологической  рефлексии  лингвистов  подтверждается  тем,  что  в  недрах  различных,  подчас  не пересекающихся  лингвистических  традиций  (русской,  западноевропейской,  американской)  складываются  предпосылки  для  интерпретации  языка,  его  единиц  и  категорий  как  знаковых  сущностей»  [11,  с. 101].

Антропоцентрический  характер  семиологических  процедур проявляется  в  концепциях  Пирса-Морриса,  включающих  в  процесс семиозиса  понятие интерпретанты  (т.е.  того  «ключа,  с  помощью  которого  получатель  сообщения  понимает  полученное  сообщение»  и  интерпретатора,  т.е.  субъекта,  которому  в  той  или  иной  степени  известны  правила  соотнесения  объекта  в  реальном  мире,  его  когнитивного  аналога  и  тела  знака»  [6,  с. 27].  Помимо  формальной   операции,  производимой  субъектом  или  интерпретатором  по  установлению  соотношения  между  двумя  сторонами  языкового  знака  и  необходимой  для  определения  его  концептуальной  значимости,  антропная маркированность  обнаруживается  в  иконичном  модусе  семиотической  природы  языка.

Антропная  маркированность  языковых  фактов,  трактуемая  как  результат  субъективизации  семиотических  процедур,  устанавливается  в  современных  теориях  иконической  морфологии  и  синтаксиса.  Концептуальная  основа  данных  теорий  была  выработана  еще  сторонниками  античного тезиса «physie»,  но  принцип  подобия,  декларируемый  натуралистами  и впоследствии используемый  Ч. Пирсом  в  типологии  репрезентаменов  (т.е. знаков),  модифицируясь  к  концу  ХХ  века,  получил  иное  интенсиональное  содержание  и  обусловил  понимание  иконичности  как  психосемиологического  предусловия  вербальной  коммуникации [11,  с. 115-119].

Интерпретация  иконичности  как  одного  из  базовых  принципов  грамматики  говорящего  является  подтверждением  антропоцентрической  ориентации  человеческого  языка  и  человеческого  дискурса  [11,  с. 115]. 

 

Литература

1.                  Бенвенист Э. Общая лингвистика. - Благовещенск: БГК им. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1998. - 360 с.

2.                  Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. - М.: Прогресс, 1992. - 113 с.

3.                  Демьянков В.З. Интерпретация, понимание и лингвистические аспекты их моделирования на ЭВМ. - М.: Наука, 1989. - 101 с.

4.                  Думченко А.Д. О перспективах лингвистики XXI века //  Вестник Моск. ун-та. Серия филология. - 1996, - №5. - С. 30-35.

5.                  Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка //  Новое в лингвистике. - М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. - Вып.I. - С. 27-34.

6.                  Кубрякова Е.С. Возвращаясь к определению знака //  Вопросы языкознания. - 1993. - №4. - С. 18-27.

7.                  Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине  ХХ века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца ХХ века. - М.: Рос. гос. гуманит. ун-т,1995. - С. 144-238.

8.                  Назарова Т.Б. Лингвистическая семиотика: теория и практика //  Вестник Моск. ун-та. Серия  филология. - 1996. - № 4. - С. 9-15.

9.                  Руденко Д.И. Имя в парадигмах «философии языка». - Харьков: ОКО, 1990. - 286 с.

10.              Серио П. В поисках четвертой парадигмы  //  Философия языка: в границах и вне границ. - Харьков: ОКО, 1993. - С. 36-48.

11.              Сигал К.Я. Проблема  иконичности в языке (обзор  литературы) // Вопросы языкознания. - 1997. - №6. - С. 100-199.

12.              Современная философия науки. - М.: Наука, 1994. - 254 с.

13.              Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии,  искусства. - М.: Наука, 1985. - 205 с.

14.              Степанов Ю.С. Изменчивый «образ языка» в науке ХХ века // Язык и наука конца ХХ века. - М.: Рос. гос. гумант. ун-т, 1995.  - С. 7-34.

15.              Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 312 с.

16.              Степанов Ю.С. Эмиль Бенвенист и лингвистика на пути преобразований  //  Общая лингвистика. - Благовещенск: БГК им. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1998. - С. 5-15.

17.              Фрумкина Р.М. Если у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца ХХ века. - М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 80-122.

18.              Bahner W. «Paradigm» or «Current» in the history of Linguistics // Procttdings of the XIIIth International Congress of  Linguists. - Tokyo, 1983. - P.847-849.