Жаманкозова Арилана Тулендиевна

Евразийский национальный университет им. Л.Н.Гумилева,

Казахстан, г.Астана

Трагизм в  повести С.Санбаева «Белая аруана»

   Современная казахская литература 60-80-х годов самобытна и своеобразна. Казахские писатели акцентируют внимание на жизни простого человека, не отягченного проблемами общественно-политического полотна, но остро и тонко реагирующего на нравственно-этические несовершенства бытия. Заявленный период казахской литературы представлен плеядой талантливых имен, таких, как Калихан Искаков, Саин Муратбеков, Сатимжан Санбаев, Дулат Исабеков, Оралхан Бокеев  и др. Отличительной особенностью стиля вышеназванных писателей стало органическое соединение, слияние двух культур -  кочевой и современной. Прошлое и настоящее, народное начало и природа, древнее и современное  слились в героях современной казахской прозы.

    В 1968 году Сатимжан Санбаев пишет повесть «Белая аруана», которая была посвящена судьбе белой  верблюдицы – аруаны, непреклонно  бегущей по степи в сторону своей Родины. Судьба не баловала старого Мырзагали, а он не любил людей. Но искренне привязался, полюбил и берег свою белую верблюдицу, аруану: «И старуха и дочь давно хотели чего-то такого, а он держал только собаку Джульбарса, считая скотину обузой. А оказалось все наоборот. Он как-то незаметно для себя привязался к верблюжонку и теперь целыми днями возился около него» [1, 13].  Когда Мырзагали заболел и слег в больницу, аруане подрезали жилки глаз, чтобы она  приняла местного самца и больше не смотрела на свою Родину, в сторону белых гор. Родив, она окончательно ослепла. Но когда верблюжонок подрос, она побежала с ним навстречу ветру, и погибла, сорвавшись в овраг. Таково краткое содержание повести.   С.Санбаев последовательно раскрывает судьбу героя, показывая трагедию его жизни. Мырзагали вернулся с войны сухостоем, и тем больнее была воспринята им весть о том, что жена изменила ему с Шолаком. Но мучило его  и другое: жизнь прожита не так, как думалось вначале. Не смог Мырзагали найти нечто ценное  для себя, и потому остался непонятым никем. Герой ощущает себя  одиноким и усталым, все чаще его посещают мысли неудовлетворенности, пустоты жизни: «…им овладели тяжелые мысли, что сложилась его жизнь не так, как надо бы. Он вспомнил, что бывали минуты, когда он пытался уйти из жизни… Пытался, но не смог. И никто, кроме старухи, которая прожила с ним эту долгую и скучную жизнь, не знал о его боли…» [15].  Или: «Постоял у калитки, …чувствуя … страшную пустоту вокруг» [16]. Мырзагали пытается разобраться в своей судьбе, найти в ней то высокое и вечное, чтобы не жалеть потом о бесцельно прожитых годах.  И  этим вечным, высоким стала для него аруана. Вот почему так привязался он к белой верблюдице. В ней он видел  не источник богатства и престижа, а  родственную душу.  С.Санбаев пишет: «… Верблюдица шла… безучастно, словно в другом мире, не разбирая дороги. Из глаз ее все катились и катились кровавые слезы» [23]. «Кровавые слезы»   выступают лейтмотивом повести, объединяя главных героев. Аруана,  не подвластная обыденному течению жизни, великая и трагичная в своем величии, одиноко склонила голову под тяжестью обстоятельств. Склонила, но не покорилась им!  Высокая цель верблюдицы – любовь и верность Родине, истокам, корням, оказалась  непонятной никем, кроме  Мырзагали. Привязанность героя к аруане, его надежды на обретение  чего-то нового, важного и верного,  также не понято окружающими людьми: «Он знал, что привязался к аруане сильно и не сможет расстаться с ней. И как всегда, когда он вспоминал прошлое и думал о своей жизни, он почувствовал себя слабым и беспомощным» [26]. Оба главных героя трагичны в своем одиночестве. Неслучайно,    судьба белой верблюдицы раскрывается в повести через судьбу старого Мырзагали, для которого аруана стала единственным утешением и смыслом жизни.   Доктор филологических наук, профессор А.С. Исмакова пишет: «Параллельно развивается характер Мырзагали: автора интересует судьба старого человека, а не история из его жизни. И это существенно. Растет на глазах привезенная из Мангистау аруана, одновременно развивается сказ старика о себе в форме прямой или несобственно-прямой речи» [2, 318].   Трагическое звучание повести наполняется за счет  мыслей героев о невозможности  обретения нравственной ценности, которая ставится ими превыше  жизни.    Ткань повести вибрирует, наполненная живыми звуками степи, человеческого горя и счастья, тоски и вечного запредельного стремления к чему-то более высокому, чем есть обыденная жизнь.   Человеческая боль сродни боли живых существ, вот почему так чутко переживает за свою верблюдицу Мырзагали, принимая ее боль как свою: «… и плакал старик, уткнув лицо в гриву и обхватив худыми тонкими руками шею коня. Он плакал долго, прежде чем пришло облегчение» [29]. Эта простая философия, философия единства и добра, слитности человеческой жизни с миром природы, которую автор спокойно и неторопливо раскрывает перед своим читателем, понятна героям повести. Ничто не смогло остановить аруану в ее стремлении вернуться на Родину. Даже материнство. В этом проявляется ее суть. Для аруаны важно одно – зов Родины. И все ее поведение, характер, мысли подчинены этому нравственному инстинкту. Иначе говоря, это то, что мы называем ценностной ориентацией. Художественное творчество, так или иначе, причастно миру ценностей. В.Е.Хализев пишет: «Для обозначения устойчивого стрежня сознания и поведения людей широко используется словосочетание ценностная ориентация. «Нет ни одной культуры, - писал Э.Фромм, - которая могла бы обойтись без системы ценностных ориентаций или координат». Есть эти ориентации, продолжал ученый, «и у каждого индивидуума». Ценностные ориентации (их можно также назвать жизненными позициями) весьма разнородны и многоплановы. Сознание и поведение людей могут быть направлены на ценности религиозно-нравственные, собственно моральные, познавательные, эстетические. Они связаны со сферой инстинктов, с телесной жизнью и удовлетворением физических потребностей, со стремлением к славе, авторитету, власти» [3, 160-161].  У героев повести разные ценностные доминанты: для Мырзагали – это аруана, символ чистоты и верности, для аруаны – это Родина. Если рассматривать эту связь  по восходящей линии, не трудно проследить мысль автора. С.Санбаеву важно показать, что  человек, не познавший свою сопричастность с  великим понятием Родины,  может быть трагичен. И  вместе с ним, будет трагична и его судьба. В повести «Белая аруана» С.Санбаев показывает верность аруаны  родным местам, незыблемость чувства Родины в любой культурно-исторической ситуации.  Не случайно верблюдица – белая. Это цвет надежды и справедливости в казахском фольклоре. Это то, что можно назвать слиянием древней и современной культур. То, что волнует и тревожит природу, не может не отразиться и на судьбе человека. Слияние природного и народных начал в повести приобретает трагическое звучание.   Ощущение мира чувственного, природного очень слитно, едино, поэтому в нем нет фальши. Поэтому так искренне желание аруаны вернуться в родные края.  Повесть погружает в трагизм простой человеческой жизни. Сатимжан Санбаев пишет: «В полдень с юга ударил горячий тугой ветер… Вздрогнула аруана, будто ее ударили камчой, застыла на гребне холма, двигая губами. Это был ветер страны причудливых, поющих белых гор, которую она помнила. У моря, у Меловых гор рождается такой ветер. Горы наполняются странными тихими звуками и как бы устремляются ввысь, выпрямляясь, вытягиваясь, и становятся неприступнее. … Она (музыка звуков – Ж.А.Т.) течет, разливаясь по безбрежному простору, заставляя разноголосо петь желтые пески, вбирая в себя все запахи степи, накаляясь на такырах» [25]. Простые  человеческие чувства –  тоска и непонимание, страдание и радость,  любовь и рождение, утверждение ценности ценой смерти  - основной рефрен произведения.      Ничто не способно заставить личность отказаться от Родины. И если становится невозможно вернуться к этой истинной ценности, то герои погибают, но  провозглашают верность этой идее. Эта проблема была и остается  актуальной и в наши дни.    Ведь сколько поколений бывших советских  людей не могло  вернуться на свою историческую Родину. Жесткая советская система, социалистический лагерь не позволял людям ни выбирать  другую страну для постоянного   проживания, ни возвращаться на свою историческую Родину.  Невозможность возвращения  к своим этническим и  национальным истокам породила тысячи искалеченных человеческих судеб.       Период советской истории не только стирал национальное (в позитивном смысле) и традиционное в индивиде, но и повсеместно провозглашал насильственную  идею интернационализма и единства одной великой нации «советского человека», у которого может быть одна только Родина – Советский Союз.  А между тем, каждый мыслящий и ищущий человек искал  для себя нечто высокое и вечное, что может ассоциироваться только с самобытным и национальным восприятием мира. Поэтому  целые  поколения талантливых людей   были внутренне одиноки, как старый Мырзагали  и не поняты в своем желании обретения смысла.  Это трагедия болгар, чехов, поляков, немцев, евреев и других национальностей, проживавших в бывшем СССР; людей,   насильственно отлученных от  родных мест.

   В 1973 году по повести С.Санбаева «Белая аруана» был снят фильм Виктора Пусурманова «Там, где горы белые», который пролежал на полке почти 15 лет. В картине политическое руководство Казахстана усмотрело идеологическую ловушку. Вот как это объясняет режиссер фильма, заслуженный деятель искусств Казахстана, профессор Виктор Пусурманов: «Мотивы, по которым запретили картину, сегодня выглядят смешными. Фильм был снят в 1973 году. Тогда немцы эмигрировали в Германию, евреи уезжали в Израиль. Посмотрев картину, третий секретарь по идеологии С.Имашев, сделал вывод, что картину в широкий прокат выпускать нельзя. Приезжали из Союза кинематографистов, «Мосфильма»… Кинодеятели все пытались понять, почему закрыли фильм? Д.Кунаев  (первый секретарь ЦК КПСС Казахстана – Ж.А.Т.) задавал этот же вопрос С.Имашеву. В ответ услышал только: «Пожалуйста, я могу разрешить. Но дело в том, что когда немцы и евреи придут с претензией, что их не выпускают на историческую родину, (а в фильме  верблюдицу, которая постоянно рвется на волю, наконец-то отпускают – прим. автора) мы окажемся в неудобном положении. Фильм вызовет определенные ассоциации. А я отвечаю за идеологию». Д.Кунаев был бессилен что-либо сделать.  Кстати, Саттар Имашев после просмотра фильма спрашивал у режиссера: «Куда у вас бежит верблюдица?». В.Пусурманов поняв, что нет смысла что-либо доказывать, ответил: «В Китай она бежит». Но секретарь по идеологии юмора не понял. …О чем вообще картина?  О зове родины, о любви к ней, которой не мешает даже слепота. О человеке, который даже собаки никогда не держал во дворе, а тут привязался к верблюду, о его одиночестве. О связи человека и природы» [4].    Это свидетельствует об общности проблем, поднимаемых в казахской литературе и казахстанском кинематографе, а также близости современного искусства реальной жизни простого человека. Судьба индивида, с его горестями и радостями,  трагизмом существования  становится объектом изучения современной казахской прозы. Главенствующую позицию в повести  заняла идея персонального права человека на собственное постижение смысла жизни, на выражение естественных инстинктов, сознание и поведение героев направлены на обретение и возрождение духовных ценностей нации, верности Родине. Профессор А.С.Исмакова продолжает: «Санбаев сознательно воссоздает разные взгляды на духовное прошлое… Он хочет понять, какие качества человечности, верности родной земле продолжились в наших современниках… Локальные конфликты повестей С.Санбаева действительно создают впечатление акцента только на одном разрешении ситуации. Но «замкнутость» миров писателя вовсе не означает отрицания современным писателем цивилизации, прогресса. Локальность художественного мира С.Санбаева – это художественный принцип, который позволяет исследовать проблемы в «своем контексте»… Все герои Санбаева наряду с миром реальным живут и миром идеальным, миром мечты» [5, 328].   Таким образом, С.Санбаев в своем произведении отразил непреходящее значение общечеловеческих ценностей в жизни отдельно взятого человека, показав, что окончательная утрата индивидом традиционных ценностных ориентиров будет означать для него трагизм бытия. Писатель показал, чем внутренне прочен человек, его стремление к чистому и вечному, его одиночество и боль и вместе с тем его глубокие константы бытия. И как один из главных показателей цельности человеческой натуры является верность Родине, умение сострадать и сопереживать, неразрывная связь личности с миром природы.            

Литература.

1. Санбаев Сатимжан. Белая аруана. // Санбаев Сатимжан. Колодцы знойных долин. - М.: Известия, 1976. – 414 с. (Произведение писателя цитируется по этому изданию с указанием страницы в тексте).

2.  Исмакова А.С. Казахская художественная проза. – Алматы: Гылым, 1998. – 394 с.

3. Хализев В.Е. Теория литературы. – М.: Высшая школа, 2000. – 398 с.

4. Канафина Ж. Специально для Gazeta. kz. 7.10.2005. Там, где горы белые… «Почему запрещали казахское кино? (страницы истории)» 09: 40 08.10.2005.

5.  Исмакова А.С. Казахская художественная проза. – Алматы: Гылым, 1998. – 394 с.