Педагогические науки/2. Проблемы подготовки специалистов

К.п.н., доцент Маврина Н.В.

Уральский социально-экономический институт, Россия

Метод кейс-стади в обучении PR-специалистов профессиональному иностранному языку

Проблема обучения иностранному языку в сфере коммуникационных наук является малоисследованной, что выдвигает в разряд актуальных разработку системы иноязычной подготовки PR-специалистов. Поставленная задача требует объединения педагогических сил в поиске и применении современных  эффективных методов обучения, одним из которых является метод кейс-стади.

Метод кейс-стади или метод анализа конкретных ситуаций – метод активного проблемно-ситуационного анализа, основанный на обучении путем решения конкретных задач. Обучаемым предлагается осмыслить реальную жизненную ситуацию, описание которой одновременно отражает не только какую-либо практическую проблему, но и актуализирует определенный комплекс знаний, который необходимо усвоить при разрешении данной проблемы. Кейс-технологию можно представить в методологическом контексте как сложную систему, в которую интегрированы другие, более простые методы познания: моделирование, системный анализ, проблемный метод, мысленный эксперимент, методы описания, классификации, игровые методы, которые выполняют в методе кейс-стади свои роли [1].

Активное внедрение названного метода в практику высшего профессионального образования в настоящее время обусловлено рядом причин:

-           ориентация на формирование профессиональной компетентности, умений и навыков мыслительной деятельности, развитие способностей личности;

-           необходимость формирования у специалистов способности оптимального поведения в различных ситуациях, отличающегося системностью и эффективностью действий в условиях кризиса;

-           требование использования аутентичной профессионально значимой информации в процессе обучения.

Каждый кейс можно разделить на три составляющие. Первая представляет собой описание конкретной ситуации, в которой (зачастую в скрытом виде) содержится требующая разрешения проблема. Во второй части кейса приводится краткая дополнительная информация, которая помогает обучаемому в решении основной проблемы. Данная информация может быть представлена в виде схем, таблиц, диаграмм, отражающих содержание существующей проблемы. В третьей части содержатся задания к тексту кейса. В основном они представляют собой вопросы, ответы на которые подталкивают участников обсуждения к решению проблемы кейса. При этом учитываются индивидуальные способности, склонности, интересы, мотивы и опыт обучаемых. Они имеют право выбора собственного пути развития, а преподаватель создает для этого все условия и моделирует ситуации, в которых каждый обучаемый может проявить себя в познании, учебной деятельности и поведении [1].

Кейсы, используемые при обучении иностранному языку, имеют свои особенности. Они менее объемны, могут включать упражнения, нацеленные на развитие навыков говорения, аналитического чтения, репродуктивные и продуктивные упражнения на отработку лексико-грамматического материала, содержащегося в кейсе. Еще одной особенностью является то, что такие кейсы зачастую не ставят целью решение проблемы, т.к. предназначены в большей степени для развития иноязычной речи, нежели профессиональных знаний и умений. Следовательно, материал кейса должен быть актуальным и представлять для студентов интерес, чтобы стимулировать участие в дискуссии.

Работа с кейсом включает несколько этапов.

1)       Выполнение упражнений, направленных на отработку лексических (терминологии) и грамматических трудностей, с которыми могут столкнуться обучаемые при работе над кейсом.

2)       Обсуждение вопросов, представленных перед текстом. Они, как правило, требуют от студента знаний, полученных в ходе изучения профессиональных дисциплин.

3)       Индивидуальная самостоятельная работа студента с материалами кейса, представленными в виде текста или аудиофайла.

4)       Обсуждение послетекстовых вопросов, которые, как правило, касаются анализа информации, представленной в кейсе. На данном этапе также проверяется уровень понимания прочитанного или услышанного текста.

5)       Работа в малых группах по обсуждению ключевой проблемы.

6)       Представление результатов обсуждения в малых группах на общей дискуссии (в рамках учебной группы).

7)       Написание заключительного обобщения (conclusion), краткое изложение материала (summary).

8)       Подготовка и выступление с презентацией по материалам кейса [2].

Приведем примеры кейсов, разработанных нами для обучения профессиональному аспекту английского языка [3].

·          «Кризисный PR». Студенты изучают информацию о кризисных коммуникациях после террористических атак 11 сентября в США. Им предлагается оценить действия различных структур с точки зрения алгоритма действий в период кризиса. Затем им предлагается информация о кыштымской трагедии 1957 г. и соответствующих действиях советского правительства. Студенты должны сравнить поведение властей и представить свой вариант кризисных коммуникаций.

·          «Этика PR». Студенты знакомятся с этическим кодексом Американского общества PR (The PRSA Member Code of Ethics): изучаются и обсуждаются профессиональные ценности PR-специалистов, основные статьи кодекса, примеры неэтичного поведения, содержащиеся в каждой из них. Затем обучаемым предлагается ряд дилемм, которые они должны разрешить, руководствуясь изученной информацией.

·           «PR-мероприятия». Студентам предлагается описание 3 мероприятий, проведенных в Британии (информация взята с сайта газеты The Guardian). Изучив кейс, они должны высказать свое мнение о каждом, оценить их эффективность. Выбрав наименее эффективное мероприятие, они должны разработать собственное мероприятие, лучше удовлетворяющее требованиям заказчика.

Метод кейс-стади позволяет решить целый ряд задач. PR-специалисты приобретают навыки применения иноязычной профессиональной лексики, отрабатывают умение запрашивать информацию, приобретают навыки ясного изложения на иностранном языке собственной точки зрения в устной или письменной форме. Совершенствуются навыки всех видов чтения, проведения презентации на иностранном языке, умения вести аргументированную дискуссию. Наличие в структуре метода кейс-стади споров, дискуссий, аргументации тренирует участников обсуждения соблюдения норм и правил иноязычного общения. Несомненным достоинством метода является не только получение студентами знаний и формирование практических навыков, но и развитие их системы ценностей, жизненных установок, профессиональных позиций и мироощущения.

Литература:

1.       Долгоруков А.М. Метод case-study как современная технология профессионально ориентированного обучения [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://evolkov.net/case/case.study.html.

2.       Стародубцева Е.А. Кейс-стади как современный метод профессионально-ориентированного обучения иностранному языку студентов и аспирантов экономических специальностей / Труды МГТА: электронный журнал, 2011, № 18 [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://e-magazine.meli.ru/vipusk18.html.

3.       PR through English: учебно-методическое пособие для студентов специальности «Связи с общественностью» / Сост.: Н.В. Маврина; УрСЭИ (филиал) ОУП ВПО «АТиСО». – Часть III. – Челябинск, 2012.