Gavrylenko
K. M.
National Technical University of Ukraine “KPI”
Реалізація іншомовної професійно орієнтованої підготовки студентів немовних
вузів
Проведені
дослідження педагогічного процесу показали, що навчання іноземним мовам
сьогодні неможливе без інноваційної складової. У світлі сучасних вимог до цілей
навчання іноземної мови змінюється статус як студента, так і викладача, які
переходять від домінуючої схеми викладач-студент до інноваційних технологій
співпраці.
Розширення професійного міжнародного
спілкування, ділові переговори із зарубіжними партнерами, робота з
документацією іноземною мовою, можливість виробничої практики за кордоном
обумовлюють необхідність більш повного використання можливостей іноземної мови
у професійній підготовці студентів. Однією з вимог до випускників вузів є
володіння іноземною мовою на такому рівні, який дозволить їм активно й вільно
використовувати її в сфері своєї професійної діяльності.
Викладачі
іноземної мови у немовному вузі покликаний виконувати соціальне замовлення суспільства
– підготувати в короткий термін фахівця, який добре володіє іноземною мовою.
Головне завдання – навчити студента протягом обмеженого навчальними рамками
періоду говорити, розуміти, знаходити інформацію різного характеру з
оригінальних джерел. Цього можна досягти, поєднуючи традиційні та інноваційні
методи навчання, спираючись на принципи комунікативного спілкування.
Професійно-орієнтоване навчання
іноземній мові визнається в даний час пріоритетним напрямком в оновленні
освіти. «Під професійно орієнтованим розуміють навчання, основане на врахуванні
потреб студентів у вивченні іноземної мови, що диктуються особливостями
майбутньої професії або спеціальності, які, в свою чергу, вимагають її
вивчення» [1, c. 6].
Професійно-орієнтована іншомовна підготовка
студентів проводиться в рамках напрямку в іншомовній освіті, який отримав назву
«іноземна мова для професійних цілей» (Language for Specific Purposes) або
«профільно-орієнтована підготовка з іноземної мови». Характеризуючи курс
англійської мови для професійних цілей, можна виділити кілька основних
моментів. Цей курс розробляється спеціально для навчання студентів конкретної
спеціальності і фокусується на навчанні мовним засобам (граматики, лексики,
фонетики) і комунікативним функціям, характерним для конкретної сфери
використання мови, пов'язаної з тією чи іншою професією.
Традиційне
навчання іноземної мови у немовному вузі було орієнтоване на читання, розуміння
і переклад спеціальних технічних текстів, включаючи вивчення граматичних
особливостей науково-технічного стилю. В даний час акцент перемістився на
розвиток навичок і вмінь усної комунікації. Комунікативне спілкування включає в
себе аудіювання або читання, розуміння і репродуктивне відтворення прослуханого
або прочитаного як в усній (діалогічній або монологічній), так і в письмовій
формі.
Схема
навчання усного мовлення за фахом може будуватися з урахуванням наступних
положень: визначення моделей комунікації; визначення комунікативних ознак
усного мовлення та засобів їх вираження; зіставлення засобів вираження і
відбору моделей для пасивного й активного використання; розроблення системи
вправ; аналізу текстів орієнтованих на комунікацію за фахом і розробки
ефективної системи вправ для тренування відібраних структурних одиниць; відбору
словотворчих, лексичних та граматичних структур, необхідних для читання,
розуміння, аудіювання та говоріння; використання аудіо- та мультимедійних
засобів для здійснення усної комунікації із застосуванням завдань
проблемно-пошукового характеру [1, с. 158].
Врахування професійних потреб і
особистісних інтересів студентів (професійно значима теми й ситуації,
використовувані при навчанні мови, автентичні завдання, проблемні тексти, що
піднімають актуальні питання, пов'язані з майбутньою професійною діяльністю, і
т.д.) сприяє високій мотивації при вивченні професійної іноземної мови.
Викладач
іноземної мови в немовному вузі повинен враховувати особливості наукових і
технічних текстів з досліджуваної спеціальності, зокрема, наявність спеціальної
термінології, особливої загальнонаукової лексики, специфічної службової
лексики, тих чи інших складних граматичних конструкцій.
Для
реалізації комунікативних можливостей говоріння тексти розрізняють за засобом
передачі (усна та письмова); за характером викладу (опис, повідомлення,
міркування, анотація, рецензія); за рівнем ставлення до спеціальності
(дослідницькі монографії, наукові статті та навчальні тексти з підручників,
довідників і словників).
Починати
слід із найпростіших описів і характеристик, обробляючи їх у монологічні форми,
а потім використовувати більш складні за структурою та стилем тексти, які
допоможуть виробити у студентів алгоритм діяльності в режимі комунікації
викладач / аудіо та мультимедійні засоби-студент і студент-студент. Навчальний
матеріал повинен бути професійно релевантним з урахуванням попередніх знань
студента з іноземної мови та спеціальності, цілей і виду комунікації, а також
навчального рівня.
Під
час розвитку навичок усного мовлення монологічний елемент не поступається
діалогічному, тому поступово збільшуючи обсяг монологічної репліки в діалозі
пізніше слід переходити до чисто монологічних форм усного мовлення – резюме,
реферування, анотування, опису схеми, явища або процесу з подальшим записом
почутого.
Таким
чином, інноваційні технології викладання іноземних мов у немовному вузі
полягають у поєднанні традиційних та інтенсивних методів навчання, заснованих
на функціонально-комунікативній моделі мовлення, та розробці цілісної системи
навчання мовному спілкуванню на професійні теми.
Сьогодні,
коли комп'ютерні технології охопили всі сфери людської діяльності, з'явилася
необхідність удосконалення процесу вивчення іноземної мови, оскільки володіння
іноземною мовою є одним з факторів, що впливають на конкурентоспроможність
молодого фахівця на світовому ринку праці.
Під
удосконаленням процесу навчання розуміється використання інноваційних методів,
зокрема, впровадження в процес навчання сучасних інноваційних технологій –
комп'ютерних та мережевих засобів. Реалізація впровадження сучасних інноваційних
технологій у процес навчання іноземної мови може бути досягнута шляхом
використання Інтернет технологій. Різноманіття інформаційних ресурсів Інтернету
дозволяє студентам виконувати різного роду завдання пошукового та
дослідницького характеру.
Крім того, Інтернет надає студентам
унікальну можливість візуального спілкування з носіями мови в режимі реального
часу, що сприяє правильному сприйняттю живої мови на основі автентичних звуків,
міміки й жестикуляції. Ще однією перевагою використання Інтернету в процесі
навчання є перевірка засвоєння студентами пройденого матеріалу за допомогою
тестування в режимі реального часу.
Отже, розробка та впровадження
вітчизняних підручників нового покоління саме для студентів немовних вузів є
неодмінною умовою оптимізації процесу навчання іноземної мови, яке дозволить
створити сприятливе підґрунтя для розвитку іншомовної професійно орієнтованої
компетенції. Також викладач повинен не тільки мотивувати студентів до
використання сучасних інноваційних технологій у виконанні деяких завдань, а й
активно застосовувати ці технології, постійно підвищуючи свою кваліфікацію.
Література:
1.
Поляков О.Г. Профильно-ориентированное обучение
английскому языку и лингвистические факторы, влияющие на проектирование курса
// Иностранные языки в школе. 2004. № 2. С. 6-11.
2.
Андронкина Н.М. Проблемы обучения иноязычному общению в
преподавании иностранного языка как специальности // Обучение иностранным
языкам в школе и вузе. СПб.,2001. С.150-160