Филологические науки/9. Этно-, социо- и психолингвистика

 

Ешекенева А.К.

 

Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, Казахстан

 

К ВОПРОСУ О СТАНОВЛЕНИИ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ БИЛИНГВА В ПРОЦЕССЕ СОЦИАЛИЗАЦИИ ЛИЧНОСТИ

 

Процессы, происходящие в сознании человека, очень сложны, до конца не познаны и необъяснимы. Понятием сознания оперируют многие науки, как гуманитарной, так и естественной направленности. На протяжении уже многих веков различные учёные, мыслители и философы пытались объяснить, что же такое сознание, но, несмотря на это, сознание всё ещё остаётся одним из наиболее трудноопределимых понятий современной науки в целом.

Термин «сознание» является многозначным. Так, только в словаре С.И. Ожегова [1: 176]  даны  четыре определения данного термина: 1) Человеческая способность к воспроизведению действительности в мышлении; психическая деятельность как отражение действительности.2) Состояние человека в здравом уме и памяти, способность отдавать себе отчёт в своих поступках, чувствах. 3) Мысль, чувство, ясное понимание чего-нибудь. 4) То же, что сознательность.

В нашей работе мы придерживаемся определения данного С.И. Ожеговым. Так как именно в нем сознание трактуется сквозь призму человеческой способности к воспроизведению действительности.

Каждый язык отражает определенный способ восприятия и организации мира. А.А. Леонтьев считает, что «языковое сознание имеет языковую природу, проявляет себя в языке, и язык есть наилучшее отражение человеческой мысли, язык есть то, в чем и при помощи чего существует сознание человека» [2: 72].

Наряду с понятием сознания всё более широкое распространение получает термин «языковое сознание», который используется в первую очередь в психолингвистике, а также в нейролингвистике, логопедии, в какой-то степени – методике обучения языку. На современном этапе развития психолингвистики одной из наиболее важных её задач является исследование и объяснение понятия «языковое сознание». Объектом психолингвистических исследований языковое сознание стало в последние 15 лет. Однако, как отмечает российский ученый А.А. Залевская, содержание термина «языковое сознание» до сих пор четко не определено [3: 30]. Того же мнения придерживается и И.Н. Горелов, указывающий на то, что языковое сознание функционирует в научных текстах в качестве интуитивно найденного обозначения различных «ясно-смутных» представлений  [4: 46-47]. При этом зачастую понятия «сознание» и «языковое сознание» употреблялись недифференцированно, нередко как синонимы. В настоящее же время такой подход всё дальше уходит в прошлое, и большинство исследователей говорят о том, что между сознанием и языковым сознанием нельзя ставить знак равенства. Так, уже в 2000 году Е.Ф. Тарасов, указывая на различие этих двух понятий, определяет языковое сознание как «совокупность образов сознания, формируемых и овнешняемых с помощью языковых средств – слов, свободных и устойчивых словосочетаний, предложений, текстов и ассоциативных полей» (ЯС и образ мира) [5: 24-32].

Е. Ф. Тарасов делает важный вывод: нет одинаковых национальных культур, более того нет одинаковых образов сознания, отображающих одинаковые или даже один и тот же культурный предмет.  Он говорит о том, что если бы даже культурный предмет был перенесен из одной национальной культуры в другую, то, чувственный образ должен был бы быть одинаковым, но этого не происходит, так как для его формирования используются не только перцептивные данные, полученные при чувственном восприятии этого предмета, но и априорные знания, содержащие концептуальные, культурные по природе, знания. Умственный образ этого предмета (перенесенного из одной культуры в другую) всегда несет в себе элементы национально-культурной специфики  [5: 19]. 

На языковое сознание влияют пол, национальность, профессия, образование, также  принадлежность человека к различным социальным группам, таким как этнос, класс, семья, группа друзей, рабочий коллектив.

Ряд междисциплинарных работ, изучающих отражение образов мужчины и женщины в языковом сознании, появился с возникновением гендерных исследований в лингвистике. При этом часто рассматривается мужское и женское языковое сознание, то есть изучается в сопоставительном аспекте влияние гендерной составляющей на ассоциативное вербальное поведение. Следует подчеркнуть, что гендерный параметр в современном ассоциативном психолингвистическом направлении исследуется двояко. С одной стороны, существует ряд работ, где проводится дифференциация информантов по полу (Е.И. Горошко; А.В. Кирилина; Е.Ф. Тарасов), а с другой стороны, при исследовании образов маскулинностифемининности, восприятия гендерно-маркированной лексики, гендерных стереотипов анализируются данные, полученные на выборках, смешанных или не дифференцированных по признаку пола вовсе (Н.В. Уфимцева, Т.А.  Ершова). Часто эти две группы исследований проводятся в сопоставительном ключе: на ассоциативном русско-немецком материале (Е.Ф. Тарасов, Т.А. Ершова, А.В. Кирилина), русско-английском (Н.В. Уфимцева), русско-испанском (Ю.Н. Караулов) и так далее. Все эти исследования констатируют, что гендерный аспект, несомненно,  влияет на формирование и развитие языкового сознания.

По данным ассоциативного эксперимента, проведенного А. В. Кирилиной в 1998 году, показали, что в целом наблюдается, например, высокая оценка женского интеллекта, в основном положительное отношение к женщине, значимость ее внешности, невысокая контрадикторность полов. Практически неизменной осталась высокая ценность материнства и такие качества, как любовь, самоотверженность, самопожертвование. Несколько размыт мужской образ. В результате проведенного исследования А. В. Кирилина пришла к выводу, что в русском языковом сознании образ женщины имеет явно более выраженную положительную оценку, в отличие от образа мужчины. Следует подчеркнуть, что данное исследование крайне интересно по двум аспектам. Во-первых, оно проведено на гендерно-маркированной лексике и позволяет выявить представленность гендерных стереотипов в русском языковом сознании. Во-вторых, в нем приводятся ассоциативные данные с учетом половой принадлежности информантов, что позволяет говорить о гендерной маркированности собственно их речевого поведения.

Выводы, к которым пришли авторы исследований, могут быть обобщены следующим образом. Данные ассоциативных экспериментов помогают раскрыть динамику и функционирование гендерных стереотипов в языковом сознании, причем выводы, полученные на их основе, вполне корреспондируют с данными, полученными, например, на фразеологическом материале [6: 105-143]. Таким образом, в языковом сознании личности ярко проявляются гендерные особенности, но и они с течением времени и в процессе социализации могут изменяться.

Существуют и другие аспекты феномена языкового сознания, в том числе профессионального языкового сознания, которые еще требуют уточнения и расширения. Влияние профессиональной принадлежности человека на его языковое сознание особенно заметно у личностей, чей род деятельности непосредственно связан с устной речью или письменными текстами.     Проблема развития и формирования профессионального сознания должна рассматриваться в единстве трех оснований бытия человека, представляющих собой целостную модель любого профессионализма: деятельность, сознание, общность. Так, профессиональная деятельность – всегда сознательна и совместна (осуществляется в сообществе); профессиональное сознание – деятельностно и интерсубъективно (существует и возникает в сообществе); профессиональная общность обусловлена включенностью субъектов в совместную коллективно-распределенную деятельность, которая основывается на сознательном позиционном самоопределении каждого [7].

Работ, посвященных описанию профессионального языкового сознания, не так много, тем не менее, данное направление является очень перспективным, поскольку расширяет представление о воздействии фактора профессии на языковое сознание индивида и может представлять интерес не только для лингвистов, психологов и методистов, но и для широкого круга лиц.

На то, что языковое сознание представителей разных эпох и поколений имеет специфические черты, указывают и  Н.В. Уфимцева,  И.Л. Гарбар, В.Е. Гольдина и другие. И.Л. Гарбар исследовала особенности языкового сознания двух поколений носителей русского языка: поколения переходного периода, названного ею «родители» (материалы РАС) и постперестроечного поколения, поколения «детей» (ассоциативные эксперименты, проведенные И.Л. Гарбар). Исследователь пришла к выводу о том, что в языковом сознании «детей» произошли определенные изменения: уменьшилась доля эмоционально-аффективного сектора ассоциативных полей и одновременно увеличилась доля логико-понятийного и ценностно-мотивационного секторов. Как пишет И.Л. Гарбар, «сегодняшние наши современники стали более рациональны, логичны и менее эмоциональны» [8: 201].

Большое влияние на становление языкового сознания оказывает семейное окружение человека. В первую очередь, это тип речевой культуры родителей и других ближайших родственников, общая атмосфера семейных отношений.

Таким образом, языковое сознание личности постоянно меняется, и эти изменения связаны не только с переменами, происходящими в общественной, политической, экономической и культурной сферах, но и с его переходом в другие возрастные группы, профессиональной деятельностью, и даже по гендерному признаку.

Литература

1.     Толковый словарь русского языка / Под ред. С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. – М., 1992. – С. 176.

2.     Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. – М., 1969. – С. 72.

3.      Залевская A.A. Языковое сознание: вопросы теории // Вопросы психолингвистики. – М., 2003. – № 1.  – С. 30.

4.      Горелов И.Н. «Языковое сознание» как система актуализированных декларативных и процедуральных знаний // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. –  М., 1988. – С. 46-47.

5.     Тарасов Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира: Сборник статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. –  М., 2000. – С. 24-32.

6.     Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты. – М., 1999. – С.105-143.

7.     Ощепкова Е.С. Опыт исследования динамики языкового сознания русских (70-90-е годы) // Речевая деятельность. Языковое сознание. Общающиеся личности. VX Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. Тезисы докладов. Москва, 30 мая – 2 июня 2006 г. / Под ред. Е.Ф. Тарасова.  – Калуга, 2006.

8.      Гарбар И.Л. Межпоколенная специфика языкового сознания русских // Психолингвистика в XXI веке: результаты, проблемы, перспективы. XVI  международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. Тезисы докладов. –  М., 2009. – С. 201.