Тлеужанова С.И.

Учитель  английского  языка высшей категории

средней  общеобразовательной школы –

гимназии  эстетического  направления

 

РАЗВИТИЕ КОММУНИКАТИВНЫХ НАВЫКОВ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

         Проблема преподавания иностранного языка в школе в настоящее время особенно актуальна, так как изменения в характере образования все более явно ориентируют его на «свободное развитие человека», на творческую инициативу, самостоятельность обучаемых, конкурентноспособность, мобильность будущих специалистов. Известно, что целью обучения иностранного языка является формирования коммуникативной компетенции, включающей в себя и языковую и социокультурную компетенцию.

         Изучение иностранного языка призвано сформировать личность, способную и желающую участвовать в межкультурной коммуникации. Но такую личность невозможно формировать без знаний о социокультурных особенностях страны изучаемого языка.

         Первая и естественная потребность изучающих иностранный язык – коммуникация. Для организации благоприятного климата, ориентирующего учащихся на коммуникацию, необходимо выбирать такие формы урока, которые будут стимулировать деятельность учащихся.

         Возможности уроков иностранного языка в формировании и развитии коммуникативных навыков широки. Обучая ребят иностранному языку, мы учим их общаться на данном языке. А научить их этому можно только в условиях общения. Только в этом случае возможен перенос сформированных навыков и умений в реальные условия.

         Успех обучения и отношения учащихся к предмету во многом зависит от того, насколько интересно учитель проводит уроки.

         Для создания и поддержания коммуникативной обстановки первостепенна роль учителя, который своим доброжелательным отношением, заинтересованностью стимулирует  активность учащихся. Являясь участником общения, учитель служит образцом речевого и неречевого поведения в конкретной коммуникативной ситуации.

         Широкие возможности в развитии коммуникативных навыков дает использование игр. Чем больше игровых моментов, тем интереснее урок в начальных классах, тем прочнее усваивается материал. Игра мотивирует речевую деятельносит, активизирует стремление ребят к контакту друг с другом м учителем, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником.

         На каждой стадии обучения языку стараюсь , чтобы уроки были насыщенны коммуникативными упражнениями, которые  очень помогают при овладении иностранным языком и служат коммуникативной направленностью в обучении иноязычной речи.

         Приведу некотроые примеры коммуникативных упражнений, которые использую на своих уроках.

         Как известно, вопрос-ответ считается одним из самых популярных упражнений в обучении устной иностранной речи. Вопросы, даже праздные, всегда коммуникативны, они нацелены на собесдника, требует от него отклика. Вопрос – это и побуждение к речевой реакции.

         В начальном этапе обучения практикую вопросы служебного характера.

Например:

               Teacher:                                                         Pupil:

         Who is on duty today?                                I am.

         What is you name?                                     My name is Aliya Saparova.

         Who is absent?                                           Krivobokov is.

         What is wrong is him?                                 I don’t know.

         Is everybody ready for the lesson?              I think, everybody is ready.

         Подобные вопросы можно использовать в качестве речевой зарядки в начале урока. Здесь важно, чтобы дети не привыкали к этим вопросам, не относились к ним формально. Для этого варьирую ими, ставлю новые вопросы, провожу беседу в середине или даже в конце урока.

         Основными типами вопросов являются общие, альтернативные и специальные. Но самый большой простор для творчества дают специальные вопросы. На некоторые разновидности специальных вопросов требую развернутые ответы. Это вопросы типа:

                   What do you think about?

                   Why ….. ?

                   In what case ….?

                   What is your opinion about …… ?

         Вопросы можно ставить всему классу, парам, отдельным учащимся, отвечающим с места и т.д. для удобства пользования, всегда имею «банк» вопросов на листочках по изучаемой теме.

Working  Day.

         What time is it now? When do you get up? What do you do when you get up? When do you have your breakfast? How long does it take you to get to school? When do classes at school begin? How long does one lesson last? What do you do during big interval? When are classes over? What do you usually do after classes? When do you have your dinner? What do you do in the evening? What do you do on Sundays?

Travelling

         Which is the most convenient way of travelling? What is the first thing we do before  starting on a trip? How often do you travel by railway (air, sea)?  Do you like to travel? Where do you go to book tickets for a train (plane) ? Can we book them by telephone? Do we book tickets for little children going with us? Does our school arrange hiking tours in summer? What cities, towns and other places have you visited? Etc.

         Упражнения, которые привожу в примерах, относятся к ряду репликовых. В таких упражнениях реакция детей не программируется. И, что не менее важно, учащиеся, опираясь на ранее усвоенный материал, выбирают форму выражения.

Это может быть:

         - утверждение – вопрос;

         - утверждение – утверждение;

         - утверждение – отрицание.

Задание. Возрази и поправь следующие утверждения.

         Travelling

         Tickets for planes are booked only at the airport. Uralsk has many big airports. No meals are usually served on long – distance flights. Airports are usually near the center of towns. Passengers are allowed to smoke in the plane. There is no direct air service between Uralsk and Almaty.

         Задание. Согласись с утверждением и сообщи что-нибудь дополнительно.                                               

                                                            Weather.

         It is very cold today.

         The weather today is better than it was last night.

         Winters are very frosty in our region.

         Winters are very long.

         When it is raining we must wear raincoat.

         I like spring best of all.

 

Ситуацию очень часто подсказывает сама жизнь, но важно, чтобы она подходила для данного урока и способствовала тренировке определенного учебного материала. Использование ситуации способствует усилению коммуникативной направленности в обучении иностранному языку.

         Например: Составьте диалог, используя описание ситуации.

 

                                                                Family.

         You look through your friend’s photo album and try to guess who is who.

1.     Your friend  answers all your questions. Guide words: There is no likeness at all between ….. .  ……  are a like as two peas.

2.     You have winter (summer) holydays. You ask your mother to give you some work to do about the house (in the garden). You receive the instructions. Guide words:

1)     to help with the household work

2)     to do some shopping

3)     to weed the flower bed.

     Любая речевая ситуация является микротемой устной речи.  Ситуативные  упражнения могут выполняться как без подготовки, так и при определенной подготовленности, а также могут быть и домашним заданием.

         В своей практике использую такой вид коммуникативного упражнения, как пересказ-перевод (rendering).

         Перед таким заданием (чаще использую в конце четверти) даю список слов и выражений, которые служат ориентиром при изложении текста. Подбираю несколько, коротких по размеру, текстов, чтобы можно было работать в группе по 2-3 человека в группе, так как при пересказе одного и того же текста у учащихся пропадает интерес слушать.

         Проводя работу по совершенствованию навыков и умений устной речи стараюсь как можно чаще привлекать лексико-грамматический материал в тестовых заданиях.

         За годы своей работы я накопила значительный банк тестовых заданий разного характера. Тесты подбираю для проверки знаний по определенной теме (грамматические, лексические, страноведческие).

         Думаю, не ошибусь, если скажу, что значительное место в словарном составе английского языка занимают пословицы поговорки, которые использую на уроках. Возможны различные варианты работы с пословицами:

1. Дети читают (слушают) пословицы и находят перевод или приблизительный русский эквивалент.

a)     Hear all and say nothing

b)    All’s well that ends well

c)     All talk, no action

                                      Etc.

2. Ученики читают (слушают) пословицу, её интерпретацию и используют её в свoей речи.

a)           Well began is half done. It’s very important to start well when you are beginning to do something new. Speak about a thing which you started well and ended well.

b)          Keep your month shut and your ears open. Speak little but well to what others say.

       Коммуникативность во внеклассной работе отличается от коммуникативности на уроках иностранного языка, сто обусловлено различием целевых установок и условий деятельности.

       Процесс обучения иностранным языкам включает обучение средствам общения и обучение деятельности общения и обучение деятельности общения. Обе эти стороны обязательно представлены в учебном процессе, в то время как внеклассная работа проводится в основном с использованием уже сформированных речевых умений и навыков и способствует их дальнейшему развитию.

       Предпосылкой более высокой коммуникативной активности учащихся во внеклассной работе является возможность выбрать наиболее интересный и доступный вид деятельности: чтение книг на иностранном языке, развитие умений и навыков устной речи на занятиях драматического кружка и т.д.

       Мы со своими учащимися выбрали занятия драматического кружка. Ежегодно мы с ребятами ставили настоящие спектакли –концерты для родителей учащихся этого класса. В качестве материала для постановки выбирались сказки, легенды, небольшие пьесы, в которых участвовали как можно больше действующих лиц, в обязательном порядке готовились красочные костюмы, оформление.

       С самого начала работы над инсценированием с предоставляла ребятам выбор произведения. Специфика работы над произведением заключалась в том, что одновременно с отработкой языковой речевой стороны материала, велась работа над его сценическим воплощением.

       В течение ряда лет ребятами были подготовлены и инсценированы следующие работы:

1)     Cinderella.

2)     The Spice Country.

3)     The Fisherman and His wife.

4)     Three man in a Boat.

Литература:

1.               Есипович К.Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранных языков в средней школе. М, «Просвещение», 1988 г.-с. 234

2.               Коростелев В.С., Пассов Е.И. Принципы создания системы коммуникативного обучения иноязычной культуре// Иностранный язык в школе № 2, 1988 г., с.15-19