Антимонова О.Н.
Таразский
государственный университет им. М.Х.Дулати, Казахстан
Примеры создания
мультимедийной продукции в обучении иностранным языкам в высшей школе
Учитывая,
что преподаватели иностранных языков активно вовлекаются в процесс создания мультимедийной
продукции, но при этом испытывают сложность в интегрировании педагогических
технологий и мультимедийных возможностей, необходимо классифицировать виды мультимедийного
продукта, выработать основные требования к его созданию.
Педагог, разрабатывающий мультимедийную продукцию, должен на первом
этапе отнестись избирательно к дидактическому содержанию и структуре
электронной продукции, учесть технические требования, такие, как удобный
интерфейс и навигацию внутри продукции, размер шрифта, цветовые характеристики, возможность
индивидуального и группового использования продукции.
При создании мультимедийного
продукта положительным является возможность привлечь к работе студентов,
которые владеют навыками программистов. Таким образом преподаватель приучает
студента к сотрудничеству с элементами научного поиска, повышает мотивационный
аспект обучения.
Для создания мультимедийного
продукта с высокими дидактическими функциями
необходимо применять инновационные педагогические технологии, такие,
как: инновационные технологии на основе конструирования учебной информации;
применения проблемного подхода, программированного подхода. Мы предлагаем
использовать инновационные подходы с учетом системного структурирования формы представления учебной информации для конструирования
содержания мультимедийного продукта.
С учетом вышеперечисленных
требований к созданию мультимедийной продукции на кафедре «Иностранные языки»
Таразского государственного университета им М.Х.Дулати (Казахстан) активно
разрабатываются и применяются такие виды, как презентации лексико –
грамматического материала в формате РРТ с гиперссылками, интерактивные
упражнения в формате РРТ, лексико –
грамматические упражнения во Flash формате, авторская аудио и
видео продукция, флипчарты для интерактивной доски. Также был создан ряд электронных учебных комплексов
ЭУК по всем дисциплинам, цель которых – оптимизация процесса обучения
иностранным языкам студентов неязыковых специальностей. Разработанные
преподавателями ЭУКи представляют интерактивный вариант УМКДС по дисциплине
«Английский язык» и включает в себя ауди – видео материалы, грамматический справочник, лексико –
грамматические интерактивные упражнения в формате Flash, PPT, проверочные лексико-грамматические тестовые
задания.
Цель
создания ЭУК - развитие языковой и профессиональной компетентности студентов в условиях компьютерной учебной
среды.
Предложенная авторами структура
и наполнение ЭУК позволяет студентам не только самостоятельно освоить
предложенный материал, но и самостоятельно определить уровень усвоения пройденного лексико-грамматического материала.
Кроме того, мы предлагаем для большего удобства и предоставления студентам
возможности работать в своем индивидуальном темпе, раздавать специальные
протоколы занятия «Student’s materials», где полностью расписана
структура занятия и указаны пути выполнения заданий. Весь дидактический
материал так же изложен в Student’s materials.
Как показывают результаты
апробации данной мультимедийной продукции, имея на руках подобный протокол, студент
учится самостоятельно не только изучать необходимый материал, но и планировать
свою деятельность, выбирать индивидуальный темп обучения, контролировать
степень усвоения.
ЭУК очень удобен в применении, снабжен
внутренней и внешней навигацией, дает возможность любому заинтересовавшемуся
преподавателю самостоятельно получить максимум информации о мультимедийном
продукте, его дидактических возможностях и методах использования.
Очевидно,
что применение мультимедийной продукции в процессе обучения иностранным языкам
имеет преимущества. Но при этом необходимо, чтобы мультимедийная продукция
носила обучающий характер и соответствовала современным инновационным
технологиям.
Вышерассмотренная созданная
нами мультимедийная продукция позволяет
преподавателю реализовать следующие дидактические функции:
· повысить мотивационный
аспект обучения иностранному языку;
· стать студенту ключевой
фигурой учебного процесса, взяв на себя такие функции, как выбор собственного
темпа и уровня обучения, информационно-дидактических источников;
· знакомиться с
культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенности
речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры,
традиций страны изучаемого языка;
· формировать устойчивую
мотивацию иноязычной деятельности обучающихся на основе систематического
использования «живых» материалов, обсуждение не только вопросов к текстам
учебника, но и «горячих» проблем, интересующих всех и каждого;
· улучшать коммуникативные
навыки, культуру общения, получать навыки исследовательской деятельности;
развивать умения добывать информацию из разнообразных источников;
· находиться в подлинно языковой среде, которая способствует возникновению естественной потребности в общении на иностранном языке и его изучению.