Мартынов Д.Е., Мартынова Ю.А.
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Преемственность «школы современных знаков» в интеллектуальной истории
Китая (XVIII – XIX вв.)
Синология как наука от самого своего возникновения всецело
зависела от от китайской интеллектуальной (комментаторской в своей основе)
традиции. Ныне это приводит к заимствованию китайских интеллектуальных схем. Интеллектуальная
история Китая сводится к эволюции направлений конфуцианства. Тем не менее,
очевидно, что если мы исследуем интеллигенцию как социальную прослойку, то не
можем полностью отстраниться от личностного фактора, а представителям
интеллигенции свойственно реагировать на важнейшие социальные, политические и
экономические изменения далеко не самым тривиальным образом. При этом
игнорируются некоторые принципиальные отличия китайской научной школы от
западной. Как показано Б. Элманом в книге «Классицизм, политика и родство» [3],
китайская традиционная научная школа совпадает с семейной интеллектуальной
традицией, в которой передача наследия и индоктринация членов тесно связана с
кровным родством. Оно же тесно связано с отношениями собственности, а также
властными отношениями на уровне провинции и столицы. Б. Элман исследовал этот
вопрос на примере весьма авторитетной в XVIII в. Чанчжоуской школы.
В современной интеллектуальной истории Чанчжоуская школа упоминается
в связи с ролью, сыгранной в проблеме «современных знаков» её ярчайшими
представителями – Чжуан Цунь-юем (1719–1788) и Лю Фэн-лу (1776–1829). В 2009 г.
Б. Элман опубликовал статью, в которой описывал, что коллизия, аналогичная
отношениям Кан Ю-вэя, реформаторов и императора Гуансюя, имела место, по
крайней мере, веком ранее [4]. Однако в утвердившейся традиции их упоминают в
лучшем случае одним абзацем как предшественников реформаторского движения. Лю
Фэн-лу известен несколько больше, будучи учителем Гун Цзы-чжэня.
Современное понимание роли и влияния Чжуан Цунь-юя и Лю
Фэн-лу в интеллектуальной истории является конвенциональным, и восходит к
работам китайских историков 1920-х гг. Если обратиться к опыту старой китайской
историографии, то обнаружится, что их идейные продолжатели занимали
маргинальное положение.
Клан Чжуан из Чанчжоу в XVI–XIX
вв. был мощной организацией, обладающей значительными интеллектуальными, политическими
и административными ресурсами, оказывая влияние на общеимперскую политику [3:
101-140]. 29 представителей клана Чжуан были удостоены высшей учёной степени,
из них 11 вошли в состав Академии Ханьлинь. Чжуан Цунь-юй оказался вторым в
списке выдержавших дворцовые экзамены 1745 г., а его младший брат Чжуан Пэй-инь
– лучшим на экзаменах 1754 г. Родственный Чжуанам клан Лю произвёл 13
обладателей высшей учёной степени, некоторые из которых также были членами
Академии Ханьлинь. Совокупно кланы Чжуан и Лю дали государству 42 человека, служивших
в высших эшелонах власти. Пик их влияния пришёлся на период правления Цянь-лун,
когда Лю Лунь получил место в Государственном совете – собственно,
правительстве, а Чжуан Цунь-юй получил звание Великого секретаря и министра
церемоний, он также преподавал конфуцианские науки наследным принцам.
Для сравнения:
Гун Цзы-чжэнь (1792–1841). В
37-летнем возрасте удостоился высшей учёной степени цзиньши, состоял на гражданской службе, но не получил известности.
Его теоретические взгляды никогда не были систематизированы, а первые сборники
трудов были опубликованы только после смерти.
Вэй Юань (1794–1856). Удостоился степени цзиньши в 50 лет, также не достиг
высоких чинов, состоя на службе. При жизни публиковались только пропагандистские
сочинения – «Записки о священной войне» (1842) и «Картографированное описание
заморских государств» (1849). Основные труды, в которых отразились его
теоретические взгляды, были впервые изданы после его смерти.
Кан Ю-вэй (1858–1927). Удостоился
степени цзиньши в 40 лет с третьей
попытки. Получил незначительную должность в министерстве общественных работ, но
не служил. Во время Движения за реформы 1898 г. не занимал никаких официальных
постов. Основные его теоретические труды в 1898–1917 гг. оставались под
запретом и не издавались в Китае, будучи доступными в периодических изданиях
эмигрантов. Magnum opus – «Книга о Великом
единении» (Да тун шу) опубликован
посмертно в 1935 г. Полные собрания сочинений издавались в 1987 и 2007 гг.
Лян Ци-чао (1873–1929). В
13-летнем возрасте удостоился степени сюцай,
в 16-летнем – цзюйжэнь. После провала
на экзаменах на степень цзиньши в
22-летнем возрасте более никогда не пытался её получить. Политическая карьера
его была непродолжительна и началась в результате Синьхайской революции (1911
г.). Основная масса сочинений носит публицистический характер, они
публиковались в различных периодических изданиях; монографические издания также
невелики по объёму. Собрание сочинений издано посмертно, в 1936 г.
Тань Сы-тун (1865–1898). Не
продвинулся далее первой степени сюцай,
служил разъездным чиновником и провинциальным магистратом. Во время Движения за
реформы 1898 г. был назначен сверхштатным секретарём Императорского совета, для
осуществления связи между особой монарха и штабом реформаторов. После
переворота, организованного Юань Ши-каем (1859–1916) и императрицей-матерью,
казнён. Сочинения изданы Лян Ци-чао в эмиграции.
Чжан Бин-линь (Чжан Тай-янь,
1869–1936). Из-за нервного расстройства в 16-летнем возрасте не смог участвовать
в государственных экзаменах и более не пытался их сдавать. До 1911 г.
попеременно жил в Китае и в Японии, зарабатывая на жизнь политической
публицистикой. Принципиально писал на архаизированном языке «тёмным стилем»,
используя только иероглифы, зафиксированные в словарях до эпохи Тан (618–907
гг.) [1: 45]. В 1903–1906 гг. находился в заключении из-за
антиправительственной статьи. После революции попытался поступить на
государственную службу, но в результате поссорился с президентом Юань Ши-каем и
в 1913–1916 гг. вновь был в заключении, пытался покончить с собой традиционным
способом – уморив себя голодом. До кончины активно занимался
культурно-просветительской деятельностью. Лично составил и выпустил в свет четыре
собрания своих сочинений – преимущественно, статей, но и по сей день его
наследие до конца не выявлено и не издано. Полное собрание его сочинений,
начатое изданием в 1986 г., до сих пор не закончено.
Янь Фу (1854–1921). Выдающийся
переводчик, познакомивший образованных китайцев с творчеством А. Смита, Ш.
Монтескьё, Т. Гексли, Дж. С. Милля. По бедности вынужден был поступить в
военно-морское училище с преподаванием на английском языке, образование
продолжал в Англии. Вернувшись в Китай в 1879 г., обнаружил свою полную невостребованность,
служил в военно-морском училище и школе переводчиков. В 1885–1895 гг. четыре
раза пытался сдать государственные экзамены и всякий раз неудачно. В 1898–1914
гг. выпустил ряд переводов-пересказов, оказавших на интеллигентную китайскую
публику большое влияние. Переводил на архаизированный язык, напоминающий
чжоуские классические тексты (XI–III
вв. до н.э.) [2:40]. Накануне падения Цинской династии был привлечён на службу,
получил звание контр-адмирала и высшую степень цзиньши (без сдачи экзаменов), стал автором гимна империи, утверждённого
за несколько дней до начала революции. В 1911–1916 гг. находился на
государственной службе, был депутатом парламента, готовил реставрацию монархии
в Китае.
В результате придётся сделать заключение: сохранись в Китае
традиционная историография, все перечисленные мыслители имели немного шансов
попасть в официальные анналы.
Приведённые примеры являются далеко не единственными и
показывают, что в условиях крайней теоретической неразберихи, которая царит в интеллектуальной
истории Китая, вполне возможно работать с наследием конкретных персон. Историки
Тайваня, Гонконга и Сингапура (а в самые последние годы и КНР) стремятся
совместить конфуцианство с разработкой нетрадиционных теорий модернизации на
Дальнем Востоке. В этом плане они развивают линию Кан Ю-вэя, тщившегося
совместить традиционные ценности с реалиями технократической цивилизации для
сохранения китайской идентичности в политической, социальной и даже
экономической сфер. Тем не менее традиционная точка зрения остаётся превалирующей,
и стандартный набор исследуемых персон расширяется крайне медленно.
Таким образом, в интеллектуальной истории Китая исподволь
готовится «методологическую революцию» (по аналогии с революцией в китайской
археологии, которая, начиная с конца 1970-х гг., привела едва ли не к полному
пересмотру традиционных представлений о древнекитайском обществе, генезисе
китайской государственности, цивилизации и общественной мысли).
Библиография
1. Калюжная Н.М. Традиция и революция. Чжан Бинлинь (1869–1936) – китайский мыслитель и
политический деятель Нового времени. М., 1995.
2. Крушинский А.А. Творчество Янь Фу и проблема перевода. М., 1989.
3. Elman B. Classicism, Politics, and Kinship: The Ch’ang-chou School of New Text
Confucianism in Late Imperial China. Berkeley, 1990.
4.
Elman. Qianlong wanqi Heshen, Zhuang
Cunyu guanxi de chongxin kaocha = Reexamination of the relationship between
Heshen and Zhuang Cunyu in the late Qianlong period // Fudan xuebao = Fudan Journal, Social Sciences. 2009. No
3. P. 59–63, 140.