L. I. Pochynok
Áóêîâèíñüêèé äåðæàâíèé
ìåäè÷íèé óí³âåðñèòåò, Óêðà¿íà
New Terminological Coinages in the
Sublanguage of Politics
of Modern Ukraine
New lexical coinages of any
language and the enrichment of its vocabulary are conditioned by certain
circumstances, first and foremost by progress in science and engineering. There
are yet the other – social factors promoting the formation of new lexical
units.
The
enrichment of terminological systems of sublanguages keeps pace with the
replenishment of the vocabulary of words in general use and is stimulated by
the similar factors.
The
latest events in Ukraine proved that it concerns not only the terminological
systems of science due to achievements of the latter, but also equally those
associated with the social sphere and political life.
Over
some 3-4 years a number of words rendering special notions have come into
being. So, the word "Ìàéäàí" which long
before the tragic events belonged to the words in general use with the meaning
of a square for meeting on different occasions (often festive events) during
the so-called "orange revolution" acquired the semantics of
disagreement with the policy of the government in power and manifestation of
certain ideals as to the development of the society. Today the square Maidan Nezalezhnosti is associated with
the heroic death of the people in Maidan and the other corners of our country
fighting for ideals of democratic Ukraine. The Ukrainians will remember forever
the word "Maidan" as a symbol of heroism of the best Ukrainian sons
and daughters who have given their lives in the struggle against authoritarian
governing the country.
The
formation of new terminological coinages is realized in different ways. The
above given example illustrates the terminologization or semantization of the
word in general use on the metaphoric basis, that is acquiring by it a new
meaning. The same is true of another lexical unit – "íåáåñí³ ÿíãîëè" ("íåáåñíà ñîòíÿ") – a biblical phrase
reinterpreted to the meaning of the heroes of Maidan who died defending their
rights and freedoms. Another word in general use "òóøêà" in the meaning of the body of a killed animal
undergoes the similar metaphoric transformation and inclusion into the
terminological system of the language of politics as it acquires a figurative
meaning of an immoral politician – a deputy of Verkhovna Rada of Ukraine, in
particular, who when bribed easily changes his or her ideological and political
convictions and parties.
A
peculiar word characteristic of the present-day life is the nomen "ìàæîð" applied to a
person high in the social scale or a person in close relationship with the
latter who has commited a crime and gone unpunished. The semantization of the
given word is realized in the way of borrowing a word from another language
(English in this case), namely the word «major» – an adjective denoting "ãîëîâíèé", "îñíîâíèé", and substantivized with the acquired metaphoric meaning
described above; thus, the language system provides the borrowed lexical
element with its system-acquired properties, viz. a firm connection with one
and only one special notion within its system and structural relations with the
other notions in the same system.
The
terminological system of the sublanguage of politics is being enriched by
neologisms formed in the way of generalization of certain signs of a subject
(object or phenomenon), for example, traits of a separate individual. So, the
proper name "Ò³òóøêî" −
a Ukrainian surname, today is perceived as a notion denoting an
individual without any moral principles, and applied to a bribable and able to
perform illegal and even criminal actions person. The other meanings of the
word are "a provocateur", "a criminal". The term is of the feminine
gender "ò³òóøêà" and
is also used in plural – "ò³òóøêè".
Despite
terminologization of the above given words in general use, i.e their inclusion
into a certain terminological system they (the words) are on everybody’s lips
today. The question is that the newly coined terms go out of the limits of the
terminological system and simultaneously function as words in general use in
the reinterpreted meaning of the notion they render. According to V. Gumboldt "the
terminologized words as much as they would break their connections with a
common language system, when coming into a special terminological one still
preserve the possibility of restoring their former shades of meaning and the
ability to acquire new semantics… At
any favourable moment the shades of former and new purports may revive and brim
over the rigid monosemantism".
Thus, to sum up we may state that the
limits of the terminological systems are often shifted and the process of
term-forming is not irreversible. The distinction between terms and non-terms
is stipulated by a wide context of usage of this or that lexical unit.
Literature:
1. Ä'ÿêîâ À.Ñ. Îñíîâè òåðì³íîòâîðåííÿ: Ñåìàíòè÷íèé òà ñîö³îëîã³÷íèé
àñïåêòè. – Ê.: Âèä. ä³ì "ÊÌ. Academia",
2000. – 218c.
2. Marchand H.
Categories and Types of Present –Day English Word –Formation /Harrold
Marchand.- Wiesbaden, 1999. – 379p.