Балгабекова Р.Н.
Таразский государственный университет им.
М.Х.Дулати, Тараз
УДАРЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ
ЯЗЫКАХ
Ударение в английском языке, как и в русском, не
является автоматическим и может служить средством различения минимальных пар: insight – insite , billow - Ье1оw, Аиgиst{ - аиgust, content- соntent. Английское
ударение традиционно характеризует как динамическое.
В отличии от русского языка, для английского не характерна единая
ритмическая схема,
ограничивающая распределение гласных по безударным слогам в зависимости от положения относительно ударного
слога, хотя общая тенденция к суждению и централизации безударных гласных и проявляется. Один и
тот же гласный может выступать
под ударением в предударной и заударной позиции: ballot [ae], ballade [ae], Ваlzak [ae], insanity [i]. Этому
способствуют наличие во многих словах второстепенного ударения:education, educated. .В русском языке оно появляется только в ложных словах.
Английское
ударение используется как морфологическое
средство. Оно различает пары глаголов и отглагольных имен: import- «импортировать»- import- «импорт», convert «превращать»- convert -
«новообращенный», insult «оскорблять»- insult
«оскорбление». Интервал
шумных обнаруживает два системных пробела, показанных знаками тире. Отсутствие смычных
(аффрикат) в межзубном ряду мало показательно, так как эти фонемы крайне редки в языках
мира. Более существенно отсутствие велярных спирантов, утраченных в прошлом. Система сонорных проста: Особенность
английского - наличие постальвеолярного (а во многих диалектных ретрофлексного) . Наибольшие проблемы, связанные с
фонетическими коррелятами контраста по приказу «слабый/сильный».Он основан на нескольких
фонетических параметрах, из которых главным является степень «напряженности»
ротовой артикуляции. Слабые смычные b, d, g, dз полностью озвончены только в
интервокальной позиции, а также между гласными и сонорными: аЬоvе, tаЫе; геаdy; ago, anger; pigeon .
Для английского языка характерно также обилие сложных гласных: дифтонгов
(все они являются нисходящими) и
трифтонгов.Фонемный статус
дифтонгов в английском очевиден ввиду наличия многочисленных чередований с простыми гласными: write-wrote - written и т.п. Более того, как мы
видели, трудно провести границу между напряженными узкими гласными и дифтонгами.
Имеется немало слов с конечными сочетаниями вида «шумный + сонорный»: little, middle, kitten, button, garden. В
них сонорные обязательно становятся слоговыми.
Правила линейной дистрибуции слабых и сильных согласных
не отличаются от правил для глухости и звонкости. Прибавляемое окончание обычно
ассимилируется с согласным
корня: roads [г] - boats [s] -sands [z] - costs [s], Ьеggеd [d] - picked [t] и т.п. Место
ударения в слове словесное ударение
принимает активное участие в процессах словоизменения и словообразования. При этом следует различать
неподвижное и подвижное ударение.
Актуализация ударения при порождении речи состоит в разворачивании этой
ритмической схемы, в
ходе которого происходит ранжирование слогов по степени выделенности. Оно может
реализовываться как через просодические процессы (удлинение/сокращение длительности, усиление/ослабление артикуляционной
активности, усиление/ослабление дыхательной
активности), так и через связанные с ними сегментные (в частности,
изменение качества гласных). Фонетические типы ударения
Ритмику русского и английского слова объединяет ослабление безударных относительно полного ударного гласного. Большинство из них относится к языкам с динамическим
ударением, причем обычно
это делается от противного, ввиду отсутствия явно выраженных признаков квантитативного и тонального ударений.
При этом такие «динамические» ударения чрезвычайно разнообразны по всем
трем аспектам, о
которых шла речь выше. Во-первых, большинство языков не имеет качественной редукции безударных
гласных. Она отсутствует даже в русских «окающих» говорах. Это означает, что
параметр напряженности значения в противопоставлении слогов по
ударности/безударности. Ясно, что этот параметр не может играть важной роли в таком языке, как чешский, в
котором долготы гласных никак не соотнесены с местом ударения.
По правилам фразового ударения в речи и в чтении должны
выделяться определенные
классы слов (части речи). В английском языке к ним относятся слова, несущие наибольшую семантическую
нагрузку, так называемые знаменательные слова: существительные, прилагательные, числительные, глаголы, наречия, вопросительные, указательные, усилительные, местоимения типа himself, myself
сам(а), а
также притяжательные местоимения в абсолютной форме, употребляемые для усиления
значения принадлежности (например, оurs,
mine).Как правило, безударными в языке
являются незнаменательные слова, имеющие скорее грамматическое значение и входящие в состав грамматических форм
слов или синтаксических конструкций. К этой категории слов относятся:
вспомогательные и модальные глаголы, глаголы-связки, предлоги, союзы, артикли
(уточняющие грамматическое значение определенности или неопределенности
предметов, лиц, живых существ),
личные, притяжательные и возвратные местоимения. Последние указывают на направленность действия на субъект.
Необходимо знать правила фразового ударения, объективно
существующие в языке,
т.е. определенные нормы, характерные для английского языка, и особенно случаи расхождения с нормами русского языка.
Литература:
1.СВ.Коздасов,О.Ф.Кривнова.
«Общая фонетика»
2.Л. Р. Зиндер. «Общая фонетика»
3.Г.
М. Богомазов. «Современный русский литературный язык»
4.Н. Д. Лукина. «Фонетический водно-коррективный
курс английского языка».