Филологические науки/

 Ахметзянова Р.Ф., Андреева О.А.

Карагандинский государственный университет им. Е. А. Букетова

О формировании профессиональной ориентации выпускников вуза посредством изучения иностранного языка

 

В последние десятилетия рынок труда квалифицированных специалистов быстро меняется, что обусловливает необходимость изменений в системе высшего образования. В настоящее время придается все большое значение в деятельности специалиста знанию иностранных языков, так как современная экономика и любая другая отрасль постоянно связана с научными и профессиональными знаниями специалистов в других странах мира. Это помогает добиваться более высоких показателей в каждой из отраслей народного хозяйства[1].

Владение иностранным языком расширяет кругозор, повышает эффективность интеллектуального труда, обогащает духовный мир и углубляет знание родного языка. Иноязычная подготовка необходима будущим специалистам также для решения следующих экономических задач: освоения лучших мировых технологий, ликвидации отставания в качестве выпускаемой продукции и повышения конкурентоспособности выпускаемой продукции на мировом рынке, изучения зарубежных первоисточников с целью ознакомления с ведущими тенденциями в области науки и техники, развития системы внешнеэкономической деятельности предприятий, развития сферы маркетинга и т.д. Практическое владение иностранными языками помогает специалисту при работе с зарубежной литературой и документами, в процессе устного и письменного общения с коллегами. Таким образом, владение иностранным языком, повышение иноязычной коммуникативной культуры становится в настоящее время одним из важнейших условий профессиональной компетентности и мобильности будущего специалиста [2].

Общеизвестно, что в настоящее время по​требность в специалистах, владеющих ино​странным языком, значительно возросла. Ин​теграционные процессы, происходящие в ми​ровом сообществе во всех сферах человеческой деятельности, затронули также систему высшего образования. Это связано с превра​щением Казахстана в открытое общество, с разви​тием международных деловых контактов, ос​воением новых технологий, созданием совме​стных предприятий и интенсификацией про​фессиональной деятельности в тесном кон​такте с зарубежными специалистами. В на​стоящее время первоочередной стержневой проблемой, проходящей через всю систему современного образования, является подго​товка квалифицированного специалиста, об​ладающего высоким уровнем профессиональ​ной культуры и профессиональной мобильно​сти. В этой связи роль иностранных языков сильно возросла. Неслучайно поэтому вузов​ский курс носит профессионально ориентиро​ванный характер, его задачи определяются в первую очередь коммуникативными и позна​вательными потребностями специалистов со​ответствующего профиля. Соответствующие задачи обеспечения профессиональной мо​бильности будущего специалиста посредст​вом углубления его языковых компетенций могут решаться в рамках как основного, так и дополнительного образования [4].

В сфере образования уже достаточно давно и успеш​но реализуется программа подготовки пере​водчика в сфере профессиональной коммуникации. Данная программа предусматривает получение выпускником неязыкового вуза дополнительной квалификации переводчика в сфере профессиональной коммуникации. Цели данной программы определяют за​дачи образования, которые способствуют рос​ту профессиональной мобильности будущих специалистов и заключаются в совершенство​вании общего уровня их языковой компетенции, владении иностранным языком в устной и письменной формах; в выработке универ​сальных навыков перевода с иностранного языка на русский и с русского на иностран​ный и в расширении возможностей активного применения на практике получаемых теоре​тических знаний в области межъязыковой и межкультурной коммуникации [3].

Специалист, обладающий знаниями и умениями в определенной области знаний и способный к межкультурной коммуникации, становится конкурентоспособным в совре​менных условиях, обладает необходимой го​товностью успешно действовать на современ​ном рынке труда. Поэтому знание иностран​ного языка можно считать неотъемлемой и очень важной частью профессиональной мо​бильности будущего специалиста, а мобиль​ность можно рассматривать как необходимое условие выживания личности в современном мире, как необходимое качество при решении жизненно важных проблем и оценке своего места в реальной жизни.

 

Литература:

 

1.    Валитова, Ю.О. Организационно-методические условия повышения конкуренто​способности выпускников педагогических уни​верситетов по направлению «Технологическое образование», 2005. - 19 с.

2.   Локшина, С. М. Краткий словарь ино​странных слов /С. М. Локшина. - М; Русский язык, 1987. - 632 с.

3.   Программа подготовки переводчика в сфере профессиональной коммуникации (для вузов неязыковых специальностей). - М.: МГЛУ, 1999. -26с.

4.   Профессиональная педагогика: учеб​ник для студентов, обучающихся по педаго​гическим специальностям и направлениям. - М.: Ассоциация «Профессиональное образова​ние», 1997. - 512 с.