Филологические науки/1.Методика преподавания языка и литературы

К.ф.н., доц. Фролова М.В.

Волгоградский государственный университет, Россия

К вопросу повышения профессионального мастерства учителя русского языка

Практические наблюдения показывают, что уровень подготовки учащихся на момент поступления в университет достаточно разный. Безусловно, легче приспосабливаются к новой учебной среде те студенты, которые имеют хорошую школьную базу; они, за счет своих уже имеющихся знаний и личных качеств, «стоят на голову выше других», что позволяет им зарекомендовать себя с лучшей стороны и создать о себе благоприятное мнение перед однокурсниками и произвести соответствующее впечатление на профессорско-преподавательский состав вуза.

Абитуриентам, имеющим плохую подготовку на момент поступления в университет, сложно продолжать обучение и углублять знания, которые носят фрагментарный характер. Такие студенты, чаще всего, начинают отставать и плохо усваивают новый материал, который предполагает знания учащимися каких-либо понятий и терминов школьной программы. Следует отметить случаи, когда у студентов одновременно наблюдается стремление учиться и отсутствие необходимого качества школьной подготовки; и случаи, когда абитуриенты на вступительных испытаниях показывают нулевой уровень знаний по дисциплине «русский язык», что наводит на определенные мысли. Учитывая то, что это не взрослые люди с житейскими проблемами, которые давно закончили школу, а подростки, которым по 17-18 лет, невольно возникают вопросы: кто и как обучал данных людей? почему школьного образования зачастую бывает недостаточно для продолжения обучения в вузе? почему оценки, выставленные в аттестатах по предмету, часто не соответствуют качеству знаний, почему они завышены? К счастью, подобные случаи не носят подавляющий характер.

Анализируя статистику ответов участников лингвистического конкурса в Волгограде и области, д.ф.н., проф. Ионова С.В. отметила, что школьники плохо знакомы с фразеологией русского языка. Большинство учащихся плохо знают алфавит и названия букв, не могут рассказать о структуре словарей, их предназначении и о том, как с ними работать.

Встает вопрос о необходимости введения в вузовскую программу вводно-коррективного курса для студентов языковых и, в особенности, неязыковых специальностей с целью устранения диалектных черт из речи учащихся и борьбы с неправильностью произношения слов. Безусловно, нужно сохранять местные особенности речи, бережно относиться к территориальным диалектам, которые, наряду с литературным языком, являются основными разновидностями русского языка, но не следует забывать, что диалекты и литературный язык различаются по функциям. Их необходимо четко дифференцировать в зависимости от места и условий коммуникации. Лексические диалектизмы употребляются в стилях художественной и публицистической литературы в качестве определенных стилистических средств, определенных характерологических фактов, позволяющих дать речевую характеристику героев, стилизовать речь и т.д. Использование диалектизмов (лексических, фонетико-морфологических) вне определенных художественно-выразительных задач, а также во всех остальных стилях литературного языка является нарушением норм современной русской литературной речи. Знание диалектологии практически необходимо учителю-словеснику. Значительная часть ошибок в устной и письменной речи учащихся школ объясняется влиянием местного диалекта. Чем лучше знает учитель диалектологию, тем легче он понимает причины диалектных ошибок учеников и тем изобретательнее его приемы борьбы с этими ошибками. Учитель должен уметь сопоставить систему родного говора своих учеников с системой литературного языка. Отход от диалектного произношения под влиянием литературного языка может происходить постепенно, распространяясь сначала на одни фонетические позиции, а потом на другие. Эту последовательность целесообразно учитывать в орфоэпической работе с учащимися.

Разговорная речь многих студентов начальных курсов далека от произносительных норм. Причиной этого может быть то, что речь самих учителей в школе нередко страдает ошибками, что языковая культура многих из них далека от совершенства. Данное предположение сделано на основе наблюдений за студентами заочного отделения, работающими учителями в школах и воспитателями в школах-интернатах. Для повышения языковой культуры преподавателей важно организовывать семинары с целью устранения речевых проблем, в том числе диалектных черт на фонетическом и лексическом уровнях.

Научными руководителями школьников, принимающих участие в конференциях г. Урюпинск, являются их учителя-предметники. Как правило, победителями становятся ученики, которые пытаются проводить мини-исследования на базе собранного фактического материала. Зачастую доклады учащихся школ носят описательный, реферативный характер и не являются их научным исследованием. Это говорит о том, что учителя, которые сами не занимаются исследовательской деятельностью в области науки, не способны качественно подготовить своего ученика к докладу на необходимом уровне. 

В последнее тридцатилетие значительные изменения, происходящие в политике, экономике, социальное расслоение общества определили характер изменений, происходящих в русском языке. К ним относятся: 1. расшатывание норм литературного языка. 2. Вульгаризация языка, неоправданное использование в речи жаргонных, бранных слов. 3. Речевая агрессивность, игнорирование норм речевого этикета. И учитель, для обеспечения качественного учебного процесса и достижения высокого уровня знаний у учащихся, должен не стоять на месте, а «идти в ногу со временем»  и совершенствоваться, углубляя и пополняя свои знания. Любой человек, имеющий высшее университетское образование (в том числе и педагог), должен владеть новой информацией, уметь критически подходить к той или иной точке зрения в науке и, анализируя, давать самостоятельную оценку спорному явлению.

Литература:

1. Бромлей С.В., Булатова Л.Н. Русская диалектология.–3-е изд.–М.: АСТ-Пресс, 2013.

2. Введенская Л.А. Словарь ударений для дикторов радио и телевидения //Л.А. Введенская. – М.: ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2004.