Педагогические науки/ 2. Проблемы подготовки специалистов
К.психол.н. Кананчук Л.А.,
К.п.н.
Смолева Т.О.
Восточно-Сибирская государственная
академия образования, Россия
Влияние этнических стереотипов на адаптацию личности в поликультурной
среде
Обособленное существование народов и культур становится невозможным в условиях роста миграционных процессов, числа смешанных браков, образования многонациональных коллективов.
Расширяются рамки межэтнического взаимодействия, наблюдается сложный процесс адаптации, требующий корреляции поведения личности в соответствии с традициями и привычками многонационального микросоциума.
Современная
образовательная среда также является по своему составу полиэтнической. Этнические
особенности окружающей среды накладывают отпечаток на характере человека, его жизненной
философии, отношениях с представителями разных национальностей (Стефаненко Т.Г., Шабалдас А.Е.).
В условиях различных
культурно–специфических взглядов на мир, человек острее осознает свои
отличительные черты как представитель определенного этноса, что может
способствовать осложнению его отношений в обществе.
В общении и отношениях включаются механизмы инкультурации - вхождения в культуру своего народа (усвоение норм, установок,
стереотипов, ценностей своего народа) и аккультурации - взаимовлияния людей с
разной культурой друг на друга (результат влияния выражается в изменении личности).
В условиях полиэтнической среды для большей
психологической устойчивости человек стремится сохранить свою этническую идентичность.
Структура этнической идентичности включает когнитивный и
аффективный компоненты. В качестве элементов когнитивного компонента можно
рассматривать содержание авто- и гетеростереотипов, самоидентификацию личности.
В качестве элементов аффективного компонента - чувство принадлежности к определенной этнической общности,
выраженность этноцентризма, проявляющаяся в направленности этнических аттитюдов
и этнических стереотипов. Как можно полагать, на адаптацию личности в
полиэтнической среде значительное влияние оказывают этнические стереотипы.
Слово
«стереотип» происходит от греческих слов stereos твердый и typos-отпечаток.
Этнические стереотипы длительное время рассматривались
как «алогичные мыслительные процессы», «этноцентризм». В данном контексте
этнический стереотип может выступать и как регулятивный элемент этнического
самосознания.
В условиях своей этнокультурной традиции происходит
«врастание» человека в культуру «само собой», без противоречивых усилий
человека через обряды и ритуалы.
Формирование этнических стереотипов на основе
традиционных представлений, зачастую устаревших и некритичных, может привносить некоторую ограниченность, что затрудняет адаптацию личности в
полиэтнической среде.
В условиях многообразия культурных традиций появляется
альтернатива формирования активного и креативного сознания личности в процессе
расширения представлений об иных культурах.
Однако в условиях проживания в полиэтнической среде наблюдаются и
негативные проявления этнических стереотипов, преобразованию которых, как мы
предположили, способствует рефлексия.
Предметом настоящего исследования определена саногенная рефлексия (СГР) как
фактор успешной адаптации личности в условиях полиэтнической среды вуза. Изучение
работ по этнической, социальной, педагогической психологии, показывает, что
национально-психологические особенности, являясь по своей природе с доисторических
времен устойчивыми духовными образованиями, в современных условиях нестабильности,
связаны с политическими и экономическими кризисами, с обострением межэтнических проблем
и противоречий, с проявлением ощущения «утраты привычного порядка». Зачастую это
способствует возникновению конфликтных ситуаций.
В этой связи все большее значение приобретает потребность сохранения гуманистического
потенциала полиэтнической образовательной
среды как школы подготовки к организации интернационального
пространства.
Изучение
негативных проявлений этнических стереотипов позволило выявить
корреляционные связи обособленности, пассивности, закрытости с высокими показателями объема защитной
рефлексии при репродукции чувства
обиды, несоответствия поведения других ожиданиям в группе Б. Для представителей
группы А характерны экспрессивность, импульсивность, непредсказуемость,
коррелируемые с высокими показателями объема защитной рефлексии при репродукции
чувства вины.
В
большей степени обучение СГР происходило в тренинговом пространстве. Эффективность
рефлексивного тренинга обеспечивалось
использованием активных методов обучения, приемами обратной связи, рефлексивных
записей участников, анализом ситуаций, стимулирующих обращение к опыту
участников, опросников, включающих вопросы на установление взаимосвязи
этнических стереотипов и компонентов профессиональной рефлексии. Использовался и аутопсихоанализ
Понимание
механизмов аккультурации и инкультурации студентами, осознание социокультурных
потребностей и этнических оценок на основе осознания моделей поведения и
рефлексивной позиции проявилось при анализе проблемных жизненных ситуаций. Истоки
позитивных установок отмечены участниками в сути народных пословиц,
отражающих установки на определенное
поведение.
В Бурятии ценятся традиционность, уважение к старшим,
сдержанность.
- «Хэлэ амаа татаад hу» в переводе означает «держи язык за зубами». Участники трактовали
как: «Не болтай лишнего, будь сдержан и будешь неуязвим» (Анна, этническая
группа Б); «Словом можно обидеть сильнее поступка. Надо знать, где, кому, что и
как говорить» (Ирина, этническая группа А).
- «Убгэн хунэй хэлэhэн уе дууhаса» - буквальный
перевод «слово, сказанное стариком – на всю жизнь». Ольга (этническая группа А) объяснила ее смысл: «В слове старца
воплощение народной мудрости. Жизнь ставила перед ним много трудных ситуаций и
через их решение, как и он можно
набирать опыт и мудрость».
Галина (этническая группа Б): «…Опыт, интуиция старика часто точнее научности.
Выстраданное, переосмысленное мнение ценится
в народе очень высоко. Надо уважать и слушать старших».
- «Хундэ тука хэхэдэ, оортэ туha болохо» – если
поможешь другим, будет полезно для тебя. Мария (этническая группа Б) объяснила:
«…Я считаю, что когда помогаешь и
совершаешь хорошие поступки, все тебе вернется…». Наташа (этническая группа А):
«Добрые поступки не забываются. Добро порождает добро. Ты чувствуешь силу в
том, что можешь делать благие дела – это самое главное».
Осознание этнических стереотипов осуществилось и при обсуждении конфликтных производственных ситуаций,
связанных с негативными проявлениями этнических стереотипов: в группе А - с
экспрессивностью, импульсивностью, в группе Б – с обособленностью и
пассивностью. Респонденты обратились к
опыту оценки поведения родителями и к
собственным переживаниям обиды и вины.
Результаты исследования подтвердили предположение о
значительном влиянии на адаптацию
этнических стереотипов. Адаптация в полиэтнической среде вуза представителей
разных этнических групп имеет свои особенности: различаются по интернальности,
объему защитной рефлексии при репродукции чувства обиды и вины. Высокий объем защитной рефлексии коррелирует
с показателями низкой степени социально- психологической адаптации, с проявлением негативных этнических стереотипов (повышенной
экспрессивностью, пассивностью,
несдержанностью, закрытостью, вседозволенностью и обособленностью).
В
исследовании также нашло подтверждение предположение о саногенной рефлексии как факторе успешной адаптации личности, ее
преобразующей роли в проявлении
этнических стереотипов представителей разных этнических групп в микросоциуме
полиэтнической среды.
Литература:
1. Кананчук Л.А., Смолева Т.О. Особенности проявления
показателей этнокультурной компетентности студентов-первокурсников //
Образование и межнациональные отношения. Education and Interethnic Relations – IEIR2012 / Под
ред. Э.Р. Хакимова. – Ч.2.
– Ижевск: Издательство
«Удмуртский университет», 2012. – С. 207-215.
2. Кананчук Л.А. Саногенная рефлексия как
условие психологической адаптации
студентов в полиэтнической среде
вуза // Вектор науки Тольяттинского
государственного университета. Серия: Педагогика, психология. – 2011. - № 2
(5). – С. 101-103.
3. Морозюк С.Н., Смолева Т.О. Саногенная рефлексия как
механизм преодоления негативных переживаний личности в статусе эмигрантов // Поликультурное пространство детства
современной России: Материалы
Всероссийской научно-практической конференции с международным участием.
– Иркутск: ФГБОУ ВПО «ВСГАО», 2012. – С. 323-326.
4.Стефаненко Т.Г. Методы подготовки к
межкультурному взаимодействию // Стефаненко Т.П., Шлягина Е.И., Ениколопов С.Н.
Методы этнопсихологического исследования.
- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1993. - с. 55-78.