Педагогічні науки /  5. Сучасні методи викладання

К. пед. н. Чемоніна Л. В.

Бердянський державний педагогічний університет, Україна

РОЛЬ КОМПЮТЕРНИХ ДИДАКТИЧНИХ ІГОР У НАВЧАННІ УЧНІВ ПОЧАТКОВОЇ ШКОЛИ МОВИ

Ñîö³àëüí³ ïåðåòâîðåííÿ â óêðà¿íñüêîìó ñóñï³ëüñòâ³ äîêîð³ííî çì³íèëè îð³ºíòàö³¿ â ãàëóç³ îñâ³òè. Íîâà îñâ³òíÿ ô³ëîñîô³ÿ ïåðåäáà÷ຠñïðÿìóâàííÿ íàâ÷àëüíî-âèõîâíîãî ïðîöåñó íà ôîðìóâàííÿ äóõîâíîãî ñâ³òó îñîáèñòîñò³, óòâåðäæåííÿ çàãàëüíîëþäñüêèõ ö³ííîñòåé, ðîçêðèòòÿ ³ ðîçâèòîê ïîòåíö³éíèõ ìîæëèâîñòåé, çä³áíîñòåé ó÷í³â. Реалізувати названі вище завдання можливо під час опанування дітьми рідною й іноземними мовами. Саме з їх допомогою молодші школярі пізнають навколишній світ, входять у людську спільноту, прилучаються до національної та світової культури, щоб потім, вийшовши зі стін навчального закладу, продовжувати розвивати її далі як невід’ємну частку загальнолюдської культури. Тому серед завдань сучасної мовної освіти, які потребують розв'язання, є вибір ефективних і оптимальних засобів навчання учнів 1–4 класів. Одним із них є дидактична гра, яка на межі дошкільного і молодшого шкільного віку залишається домінантним видом діяльності дітей цієї вікової категорії [1; 2; 3].

Дидактичні ігри, на думку, О. Савченко, це ігри за правилами [3]. Влучним вважаємо трактування цієї дефініції, подане М. Пентилюк, яка визначає її як гру, ігрову ситуацію, що використовується у навчально-виховному процесі з метою розвитку інтелекту, пізнавальної активності, творчого мислення школярів, спонукає їх до самостійного пошуку наукової інформації [4]. Не можна не погодитись із дослідницею, що подібні ігри інтенсифікують формування загальнонавчальних знань, умінь і навичок, розвивають спостережливість, уяву пам'ять, мислення, сенсорні орієнтації дітей, реалізують вимоги розвивального навчання (формують навички спостережливості й аналізу мовних явищ, літературних творів тощо).

Останні роки розвитку суспільства характеризуються активною інформатизацією усіх галузей діяльності людини, що зумовлює поширення комп’ютерних ігор. Як правило, вони передбачають індивідуальну або парну гру. На жаль, чимало цих ігор мають примітивні сюжети, включають дії з елементами відвертого або прихованого насилля: наздогнати, застрелити, знищити літак, автомобіль тощо. Захоплюючись комп’ютерними іграми, діти можуть відійти від реального життя, обмежити інтелектуальні зусилля. Тому педагог, підбираючи лінгвістичні комп’ютерні ігри для учнів молодшого шкільного віку, має детально проаналізувати їх змістове наповнення та роль у формуванні комунікативної, пізнавальної та читацької компетентностей молодших школярів [3].

Проаналізуємо окремі лінгвістичні комп’ютерні ігри. Так, гра «Аліса вивчає українську мову» передбачає вправляння учнів початкових класів у роботі з деформованим текстом, діалогом. За допомогою пропонованих завдань учитель має можливість перевірити, чи знають діти алфавіт, наскільки вони усвідомлюють характерні відмінності частин мови (іменників і прикметників) тощо. Учень має можливість у разі виникнення  утруднень перейти до іншого блоку завдань, а потім повернутись до пропущених. Виконання завдань супроводжується оцінкою (якщо правильно – «Молодець», якщо ні – «Завдання виконано неправильно»), дитина має можливість одержати допомогу – проголошення завдань. Деякі завдання мають шпаргалку, яка містить правильну відповідь, що полегшує роботу учнів з елементарним рівнем навчальних досягнень. Для формування мовленнєвої компетенції правильний варіант відповіді озвучується голосом.

Продукт компанії «МедіаХауз» гра «Sing And Learn English» пропонує оригінальну методику навчання іноземної мови на матеріалі народних пісень. Курс орієнтований на опрацювання лексики, широко уживаних словосполучень і народних англійських (16) та американських (12) пісень і містить інтерактивний розмовний словник, що складає  більше,  ніж на 1500 слів та словосполучень. Медійний пакет складається з двох CD-ROM, на яких записані тексти народних пісень, що виконуються носіями мови. Прослуховування пісні супроводжується анімаційними відеороліками, які підвищують емоційний фон при роботі з курсом. Наступним етапом є безпосереднє вивчення слів, що відбувається за допомогою використання словничка та системи гіперпосилань для перекладу незнайомого слова (курсор навести на слово – з’явиться переклад). Вивчення слвосполучень проводиться за допомогою анімації, озвученої акторами. Також курс пропонує можливість друку текстів пісень, словничків до кожної пісні та нот. Існує можливість запису власного виконання пісень. Недоліками цієї гри є неможливість перевірити правильність розуміння всієї пісні, відсутність повного перекладу тексту.

Отже, зміст комп’ютерних ігор для навчання молодших школярів слід відбирати вдумливо і відповідально. Оптимальним є залучення гуманних, розвивальних ігор, які створюють цікаві, динамічні  ігрові ситуації з чітко визначеною дидактичною і виховною метою і сприяють формуванню комунікативної, пізнавальної та читацької компетентностей учнів 1–4 класів.

Література

1. Кудикіна Н. В. Ігрова діяльність молодших школярів у позаурочному навчально-виховному процесі / Н. В. Кудикіна. – К. : Київський міський університет ім. Б. Д. Грінченка, 2003. – С. 111–119.

2. Методика навчання української мови в початковій школі : навч.-метод. посібник для студ. ВНЗ / за наук. ред. М. С. Вашуленка. – К. : Літера ЛТД, 2011. – 364 с. 

3. Савченко О. Я. Дидактика початкової освіти : підручн. / О. Я. Савченко. – К. : Грамота, 2012. – 504 с.

4. Словник-довідник з української лінгводидактики : навчальний посібник / [кол. авторів за ред. М. Пентилюк]. – К. : Ленвіт, 2003. – 145 с.