Филологические науки

Мустафина К.Е.

Костанайский государственный университет

 

Использование приема контраста между заглавием и содержанием текста

 

Рассказ австрийского писателя, публициста, критика и переводчика Альфреда Польгара "Das Kind" является типичным образцом однокомпонентного по количеству составляющих его семантических единиц заголовка. Композиционно в данном рассказе очень сложно выделить составляющие элементы, т.к. произведение имеет скорее характер рассуждения, но, тем не менее, на эмоциональном уровне можно выделить три части: в первой части мы наблюдаем рождение ребенка как существа, которому лучше бы не появляться на этот свет ("... nicht geboren werden  das Beste"). В этой части даже ласки отца рассматриваются автором как попытка загладить свою вину перед новорожденным за то, что он обрек малыша на новую жизнь (Vaterliebe ist zum Teil Schuldgefühl gegen das Geborene.).

Во второй части происходит эмоциональный перелом и ребенок рассматривается уже как организованный организм (das planvoll organisierte Zellenhäufchen), перерождение космоса (Neugeburt des Alls) и реализация высшего замысла Бога (der Geschöpfte, Stück des neuen Lebens, die Kreatur). Ребенок сопоставляется со взрослым и оказывается великолепным существом, поглощающим своим взглядом окружающий мир и открытым для всего нового:

Wenn es zum ersten Male die Augen aufschlägt, da vollzieht sich Neugeburt des Alls durch das Neugeborene... Auge des Kindes: da blickt eine Welt hinein. Auge des erwachsenen Menschen: eine Welt blickt da heraus. [2]

В третьей части автор возвращает нас обратно в реальный мир и показывает, как бесправен и бессилен человек, как с детства подавляется его воля:

So wird der Mensch vom Beginn an durch Nahrung bestochen, seine wahre Meinung zu unterdrücken und Ruhe zu geben und lieb zu sein. Ach wie lieb ist das Kind! Auch das Böse eine Miniatur ist lieb. [2]

Автор видит в ребёнке величайшее творение природы, но в современном человеческом обществе он изначально обречён на бесправие, бесконечную борьбу за существование и возможность быть Человеком.

Рассмотрим более подробно основные характеристики и функции заглавия данного произведения.

Рассматривая функции заголовка в данном случае, нужно отметить, что он, как и любое другое заглавие, выполняет три основные функции: тематизирующую, символизирующую и ассоциирующую. [1] Выполняя тематизирующую функцию, заголовок называет нам основной концепт, вокруг которого строится весь текст: ребенок. По мере развёртывания рассказа разворачивается и сама тема, заголовок приобретает новый смысл и новую эмоциональную окраску. Ассоциирующая функция в данном тексте тесно связана с эффектом обманутого ожидания. Прочитав заглавие текста, читатель невольно представляет себе примерную картину того, о чем может пойти речь в произведении: некого ребенка, с которым связывается коннотационный ряд из положительных эпитетов и представлений. Ребенок кажется читателю чем-то чистым, невинным, добрым и маленьким, существом, перед которым лежит вся жизнь впереди. Таковы "пороговые" ощущения, вызываемые заглавием у читателя. Но уже первое предложение рассказа задает абсолютно другой тон:

Nun das Kind zur Welt gekommen ist, haben alle, mit Ausnahme des Neugeborenen, große Freude. [2]

Первое же предложение ставит под вопрос все те ощущения, которые возникали у читателя после прочтения заглавия, и начинает выстраивать абсолютно новый коннотационный ряд. На протяжении небольшого рассказа ребенок, невинное существо, которое вроде бы должно нести радость в жизнь всех окружающих людей, оказывается сосредоточением будущих страданий, в какой-то момент это даже das Böse en miniature, а его родителей, создателей той самой новой жизни, автор называет не иначе как "ausgepichte, eingewöhnte Sträflinge des Lebens". 

Из рассуждений автора возникает представление, что родители должны чувствовать себя виновными за то, что породили на свет новое обреченное на жизнь и смерть существо:

"Na, so lach doch ein bisschen" heißt so viel wie: Zeige doch, dass du mir verzeihst, dich in die Gemeinschaft der Lebenden gestoßen zu haben. Vaterliebe ist zum Teil Schuldgefühl gegen das Geborene, das Böse eine Miniatur. [2]

Выполняя символизирующую функцию, данный заголовок должен сохранить у читателя воспоминания о тексте. И именно благодаря необычной трактовке автором сущности ребёнка, текст и венчающее его заглавие западают читателю в память.

Связь заглавия с содержанием и смыслом текста реализуется в данном случае, в первую очередь, посредством многочисленных синонимов, которыми как бы переплетен весь текст:

das Kind; der Neugeborene; das feuerrote, verrunzelte Stückchen Mensch; der Zuwachs; das arme Wesen; das Geborene; die Kreatur; das planvoll organisierte Zellenhäufchen; die kleine Maschine; ein Mensch; Neugeburt des Alls; der Geschöpfte; Stück des neuen Lebens.

Сколько самых различных определений вобрал в себя в данном случае концепт "ребенок"! Причем многие из них оказываются очень неожиданными и еще менее ожидаемыми при прочтении одного только заголовка. Ребенок предстает перед нами не как прекраснейшее из творений природы, а как существо, при своем рождении обреченное на страдания и с каждой минутой от начала жизни приближающееся к ее завершению:

... da es ins Leben trat, trat es ja in den Tod, und mit jeder Sekunde, die es sich vom Augenblick seines Anfangs entfernt, nähert es sich dem Augenblick seines Endes. [2]

В то же время мы видим ребенка не только как некое физическое тело, обреченное на муки, а как одно из творений Бога, перерождение космоса в человеке (Neugeburt des Alls). 

Определяя тип построения связей заголовка и текста, можно отметить, что данное заглавие является внутренне направленным: оно не отсылает нас к каким-либо другим произведениям (как, например, внешне направленные заглавия-аллюзии), а активизирует комбинаторно-парадигматические возможности языка и работает, в первую очередь, на семантическом уровне организации текста. Эти связи образуются в частности использованием приёма контраста между заглавием и содержанием текста произведения.

Связь заглавия с текстом реализуется в данном случае эксплицитно за счёт дистантных повторов слова das Kind и сквозного использования многочисленных синонимов (der Neugeborene, der Zuwachs, das arme Wesen, Neugeburt des Alls, der Geschöpfte, Stück des neuen Lebens и т.д.), пронизывающих весь текст. Подобный приём обеспечивает организацию наиболее тесной связи заглавия с повествованием.

 

Список литературы

1 Куприна Н.А. Лингвистический анализ художественного текста. - М.: Просвещение, 1980. - 80 с.

2  Польгар А. "Das Kind"