Усенкова С.
Белгородский государственный национальный
исследовательский университет
ЭКСПРЕССИВНОСТЬ
ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА М.И. ЦВЕТАЕВОЙ
Поэзия
Марины Цветаевой даёт богатейший материал для изучения потенциальных свойств
русского языка. Особенности поэтического языка М. Цветаевой во всем их
своеобразии и разнообразии связаны с личностью поэта – философской позицией,
системой ценностей, характером, эмоциональными свойствами. Ценностное отношение
автора к тексту выражается продуманной системой образов, отбором ситуаций,
выбором языковых средств, усиливающих действенность высказывания благодаря
тому, что к логическому его содержанию добавляются различные
экспрессивно-эмоциональные оттенки.
В
лингвистической литературе чаще всего указывается, что экспрессивность текста
создаётся за счет эмотивности, не отрицая этого
факта, необходимо отметить следующее: экспрессивность текста создаётся также и
за счёт предметно-образного и понятийного содержания текста, которое отражается
на уровне таких процессов, как восприятие, мышление, память, воображение.
Разумеется, эмоциональный и образно-понятийный источник экспрессивности текста
органично связаны, что обусловлено объективной закономерностью. Как справедливо
отмечает В.К. Харченко, попытки противопоставить экспрессивность,
эмоциональность и образность являются искусственными (Харченко 1976:67). А оценочность может быть выражена как
нейтральными средствами (плохая погода), так и экспрессивными (дьявольская
погода). Отметим, что экспрессивность свойственна различным стилям речи:
публицистическому, научному и художественному. Однако, следуя за учением Г.О.
Винокура о поэтическом языке, следует обратить внимание на то, что «… язык,
употребляемый в поэтических произведениях, может представляться связанным с
поэзией не одной только внешней традицией словоупотребления, но и внутренними
своими качествами как язык, действительно соответствующий изображаемому
поэтическому миру, выражаемому поэтическому настроению…» (Винокур 1987:26). В таком
случае можно говорить о поэтическом языке как о языке, наделённом особой
поэтической экспрессией.
Марина
Цветаева – мастер создания в поэтическом тексте образных, живых и экспрессивных
слов, так как они не оставляют равнодушным ни читателя, ни слушателя.
Поэтическая речь – тип речи, при котором более всего проявляется установка на
творческий подход к слову, эксплицирующий множественность интерпретаций
значения. Именно это имела в виду Арутюнова, говоря, что «естественное для себя
место метафора находит именно в поэтической речи». «Словесным колдовством»
называет Арутюнова форму поэзии, которую стремилась реализовать М. Цветаева в
своём творчестве. Это «колдовство» обусловлено сочетанием звука, смысла и слова
– цветаевским принципом триединства поэтического языка.
В
ряду особенностей поэтических текстов можем отметить также роль ключевых слов,
которые существуют как «семантические доминанты, концентрирующие в себе
идейно-поэтический смысл целого» (Абдалова 1991:55).
Ключевые слова, взаимодействуя друг с другом, способствуют установлению ассоциативных
связей и созданию мира произведения в сознании читателя. Проанализируем
стихотворение М.И. Цветаевой «Август – астры...», в котором эксплицируются
ярчайшие образы и особая архитектоника поэтических строк.
Август
– астры,/ Август – звезды,/ Август – грозди/ Винограда и рябины/ Ржавой – август!/
Полновесным, благосклонным/ Яблоком своим имперским,/ Как дитя, играешь,
август./ Как ладонью, гладишь сердце/ Именем своим имперским:/ Август! –
Сердце!/ Месяц поздних поцелуев,/ Поздних роз и молний поздних!/ Ливней
звездных –/ Август! – Месяц/ Ливней звездных!
В
данном тексте лексема «август» повторяется семь раз в именительном падеже, но с
разной синтаксической функцией. В первой строфе слово «август» – подлежащее
(трижды) и в конце – восклицательное именное предложение. Во второй строфе
«август» – обращение и «Август» – имя. В третьей строфе «август» – такое же
именное предложение. В современном русском языке существуют четкие границы
между именными членами предложения и именными предложениями, в поэтической речи
эти границы могут стираться. В приведенном тексте именное предложение
одновременно приобретает значение сказуемого по отношению к названным ранее
именам (в нем есть смысл: это все – август). Во второй строфе повторяется и
слово сердце – дополнение в четвертой строке и восклицательное именное
предложение в конце. Такое сочетание усиливает смысл слова «сердце»,
подчёркивая глубину чувств героини, сердце которой было пронизано сонмом чувств
в августе, и август вобрал в себя эти чувства.
Литература
1.
Арутюнова Н.Д. Языковая метафора // Лингвистика и поэтика. – М., 1979. – 207 с.
2.
Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М., 1979. – 424 с.
3.
Винокур Г.О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. – М., 1990. – 452 с.
4.
Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. – М., 1957. – 448 с.
5.
Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика.
Стилистика. – Л., 1977. – 405 с.
6.
Харченко В.К. Разграничение оценочности, образности,
экспрессивности и эмоциональности в семантике слова // РЯШ, 1976. – №3. – 66-71
с.