Классификация казахских
синонимов
Кульманова Зульфия Бекбулатовна
Магистр филологических наук
По своему виду синонимов делят на постоянные
и контекстуальные. Постоянными синонимами называют слово,
соотносительность значений которых является вне определенного контекста. Контекстуальные
синонимы появляются только в контексте, где они употребляются в переносном
значении, поэтому контекстуальные синонимы не должны даваться в словаре.
Все типы синонимов в языкознании
определены еще не полностью. Академик Виноградов пишет: «Понятие синонимов до
сих пор еще не может считаться вполне определенным. Различают синонимию
идеографическую и синонимию стилистическую».
Основываясь на классификацию В.В.виноградова,
мы выделяем три типа синонимов в казахском языке: 1) смысловые синонимы, 2)
стилистические, 3) смысло – стилистические.
Смысловыми
синонимами называют ся соотносительные друг с другом и не ограниченные
в стилистическом отношении слова, каждое из которых имеет свои оттенки
значения, например: батыл - өжет - өткір – жүректі. Все эти слова
обозначают бесстрашный, храбрый , смелый и объединяются общим для них
значением. Слова абырой – бедел – қадір объединяются по смыслу: уважение, авторитет,
которого человек заслуживает. Смысловые синонимы встречаются во всех частях
речи.
Богаты синонимами также прилагтельные: алғыр – зерек- ұғымтал – анайы – тұрпайы – дөрекі и т.д. Однако эти синонимы не просто повторяют друг друга. Они дополняют друг друга различными оттенками, определяя и характеризуя то или иное понятие с различных сторон.
Под стилистическими синонимами мы подразумеваем слова, соотносительные по лексическому значению, но различные в стилистическом отношении. Стилистическое отношение слова выявляется посредством сравнения его с нейтральным, общеупотребительным словом. Поэтому при стилистическом синониме всегда должно наличествовать слово, нейтральное в стилистическом отношении. Например, стилистическая окраска синонимов бөрі и итқұс определяется нейтральным словом қасқыр. Соответственно есім и ныспы – словом ат, жейде – словом көйлек.
Стилистические синонимы употребляются и в
разговорной, и в устной и в письменной речи.
В разговорной речи бытует множество
глагольных синонимов. Например: өлді, қапа болды, дүние
салды, сапар шекті употребляются в литературном языке; в устной речи же
существует большое количество их стилистических синонимов: қайту,өту, көз,
жұму, жан тапсыру, жн беру, мерт болу.
Большая группа стилистических синонимов
встречается в самом литературном языке. Большинство слов поэтической речи – это
слова потерявшие конкретное значение и ставшие абстрактными. Например, в
казахской поэзии сказочный конь батыров называют образно тұлпар – дүлдүл
– сайгүлік – сандақ – пырақ.
Смысло – стилистические синонимы.
Синонимы не всегда бывают чисто смысловыми
или чисто стилистическими. Иногда стилистические или семантические особенности
синонимов сливаются в одном слове. Возьмем к примеру слова синонимы іздену
– тімтіну. Іздену это стремление , поиск для достижения чего-нибудь; тімтіну
– неустанные поиски, старание преодолеть трудности. Мақтаншақ –
это тот кто хвастает, бөспе – хвастун, не знающий границ между
правдоподобным и неправдоподобным. Нетрудно заметить, что между этими
синонимами есть и смысловые и стилистические различия.
Смысловые синонимы –
это слова, имеющие различные семантические оттенки, существующие внутри одного
стиля. Стилистические синонимы относятся к различным стилям языка. Что касается
смысло-стилистических синонимов, то они, относясь к различным стилям,
отличаются также и своими дополнительными оттенками значения.
В повседневной жизни мы имеем дело больше
всего с различными предметами и действиями, и различными качествами, особенностями, признаками
этих предметов и
действия. Поэтому естественно, что больше всего синонимов встречается в
таких частях речи, как существительные, глаголы, прилагательные.
Рассмотрим теперь синонимыв каждой части речи в отдельности. Большинство синонимов с вещественным значением передает абстрактные понятия. Так, например, слово адам когда-то обозначало первого человека, созданного, якобы, богом из глины. Постепенно это слово абстрагировалось, лишаясь своего конкретного значения, и превратилось в синоним слова кісі (человек). Однако с дальнейшим развитием человеческой мысли, знания и опыта стал возмодным и другой процесс – переход абстрактных понятий в конкретные. Например, слова айуандық, иттік, адамгершілік, обозначающие абстрактные понятия, образовались на основе конкретных понятий айуан, ит, адам.
Иногда из одного конкретного понятия может
образоваться другое же, конкретное понятие и, таким образом, стать основной для
образования нового синонимического ряда. Например, слово қалашы образовалось
из слова қала и стало синонимом слова базаршы.
Синонимы существительных, в зависимости от
того, отвечает ли на вопрос кто? Или что? – делятся на персональные и неперсональные.
Персональные
синонимы – можно подразделить на синоним:
А) связанные с человеческим родом: ана –
шеше, халық – ел – жұрт – қауым и т.д.
В) названия профессии и различных
действий: малшы – бақташы, жолаушы – жүргінші, өлеңші -
әнші и т. д.
С) содержащие различные характеристики лиц
по их действиям, взаимоотношениям, положению и т.д.; мұрагер – мирасқор,
парақор – жемқор, жерлес – елдес, жауынгер – сарбаз,
данышпан – кемеңгер, батыр – ер и т.д.
Персональные синонимы делятся на синонимы,
обозначающие:
1) предметы домашнего обихода: кеспе
– салма, дорба – қалта, оттық – ақыр
2) анатомические понятия: мұрын
– тұмсық, көк бауыр – талақ
3) названия предметов природы, животных и
т.д. батпақ
– саз, бұлақ – бастау, әтеш – қораз , жауын –
жаңбыр.
Синонимы имен прилагательных. Среди них
можно различать синонимы, обозначающие:
1. различные качества, черты характера
человека, его взаимоотношения: аңқау – аңғырт,
қас - өш, қарыздар – берешек, зерек – алғыр, тілмар –
сөзшең и т.д.
2. названиям животных: бас
білгі – үйретілген, сүтті – құнарлы – мама,
көтерем – ыныршақ и т.д.
3. названия неодушевленных предметов: айқын
– анық, бағалы – құнды, маңызды – мәнді,
ылди – улама.
4. синонимы общие для названия всех
предметов, понятий: аласа – тапал, жаман – нашар, шолақ – келте, жуан – толық,
уақ – майда и т.д.
Синонимы глаголов. Во многих языках глагол
– самая сложная часть речи и в лексико-семантическом, и в грамматических
отношениях. Слова-глаголы связаны всегда с предметами. Значение каждого глагола
связано с тем или иным предметом. По своим различным признакам глаголы делятся
на несколько групп. В соответствиии с этим, мы различаем синонимы обозначающие:
1) состояние действие: аудару
– төңкеру, кесу – қырқу, амандасу – сәлемдесу и
т.д.
2) перемещение, передвижение: ақсау
– сылту, айдау – қуу, жуау – малтау, сырғанау – тайғанау.
3) состояние предмета: жантаю
– қисаю, болдыру – шаршау, есею – марқаю, кедейлену –
қайыршылану.
4) различные чувства эмоции:
ашулану – шамдану, жылау – еңіреу, жадыра – рахаттану.
5)глагольные синонимы подражательные: алаңдау
– елеңдеу, быжынау – құжынау, сораңдау –
ербеңдеу.
Глагольные синонимы образуются не только
от глагольных корней, но и от именных глагольных слов. Именные глаголы
отличаются от собственных глаголов своими семантическими оттенками. Чисто
глагольные основы шире по своему значению, и действия в них обладают обобщенным
значением. Именные глаголы обладают более узким значением. Например , значение именных глаголов желкелеу
– тепкілеу – таяқтау гораздо конкретнее, чем значение глаголов ұру
– соғу – сабау в которых содержится лишь идея действия, «бить»,
«колотить», но не указывается чем, как, как мы наблюдаем в именных
глаголах.
Семантика, семантическое различие слов
является основной не только при классификации их по частям речи, но также в
известной степени и при определении количественных соотношений синонимов в
языке и колличественного состава их в каждой части речи. Так , например, по
своему составу номинативная лексика всегда богаче категории служебных слов и
междометии, а число номинативных слов также различно в разных частях речи. Так,
Л.А.Булаховский пишет: «Языки неодинаково богаты синонимами в отношении разных
частей речи. Всего обильнее они синонимами – прилагательными... Значительно
беднее, чем у прилагательных и глаголов, синонимика имен существительных». То
же самое высказывал Р.А.Будагов: «В любом языке синонимов больше всего в такой
части речи, как имя прилагательное. Синонимика имен существительных уже менее
богата». Богатство синонимами той или иной части речи определяются не только
количеством синонимов вообще, но и количеством их в синонимическом ряду.
Сколько бы ни было слов в ряду, все они передают одно и то же понятие,
характеризуя, однако, это понятие с различных сторон.
Список использованной
литературы
1) Соссюр Ф.де. «Труды по языкознанию» - пер. с франц. М: «Прогресс» 1977,
с 256.
2) Степанова М.Д. «Теоретические основы словообразования» Учеб. пособие для
студентов, М: «Высшая школа» 1984, с 264.
3) Соколовская Ж.П. « Синонимические связи имен прилагательных со
значением обобщенной положительной
оценки», Автореф. Дисс.раб. канд. Фил.наук, Киев: 1986, с 55-63.
4) Сретенская Е.Е. «Семасиологические исследования и лексикографическое
описание глагольной синонимии» Автореф. Дисс. Раб. Канд.фил. наук. М: 1980, с
89.
5) Сулейменова Э.Д. «Казахские и русские языки» Алматы: «Демеу» 1996, с 73.
6) Турьева О. « Сочетаемость прилагательных и их синонимия в современном
английском языке» М: 1988, с 1-3.
7) Юсупов У.К. « Сопоставительная лингвистика как самостоятельная
дисциплина» в кн. «Лингвистический энциклопедический словарь» М: 1990, с 230.
8) Филлин Ф.П. « Слово и ее значение» М: 2002, №3, с 88-94.
9) Шверова Л.С. « Межуровневая синонимия в научном стиле современного
ангийского языка», Одесса: 1989, с 41-43.