Аспирант Баш Гу

Харина Р.С.

Языковая картина мира в юридических текстах

Современная лингвистика в целом складывается как антропологическая, то есть исследование языковых процессов происходит в неразрывной связи с потребностями коммуникативной деятельности и предполагает учет человеческого фактора, когда субъект речи включается в описание языковых механизмов. Базой для такого изучения результатов познавательной деятельности человека и закрепление их в языке стал феномен «картина мира».

Понятие «картина мира» широко использовалось учеными-философами, логиками, а также исследователями частных наук еще в начале ХХ века. Однако в последние десятилетия изучение данного философского понятия получило несколько иную ориентацию, в которой мир идентифицируется и интерпретируется не как конгломерат вещей и предметов, а как совокупность событий и фактов, сопряженных с человеческим сознанием и языком. В лингвистике, в частности, при когнитивном подходе к языку, это привело к тому, что внимание исследователей переключилось с предметно-пространственного аспекта мира на его событийно-временные характеристики и соответствующие им концепты. «Мир предстал не как вещевой склад, на полках которого лежат рассортированные по классам предметы и признаки, а как совокупность фактов», - пишет Н.Д.Арутюнова [Арутюнова 1988: 101].

Понятие «картина мира» многогранно. Данный феномен имеет длительную историю развития и является объектом изучения философии, логики, культурологии, частных наук.

Термин «картина мира» впервые был выдвинут в конце XIX – начале XX вв. в физике. Физическая картина мира – «это совокупность внутренних образов внешних предметов, из которых логическим путем можно получить сведения о поведении этих предметов» [Герц 1914: 53]. Данный термин также широко использовал М.Планк, считавший, что в картину мира должны включаться лишь представления, окружающие устройство природы как таковой, независимо от восприятия ее человеком. Он определял научную картину мира как абсолютную модель реального мира и практическую картину мира, создаваемую человеком в ходе познания окружающей действительности на основе своих переживаний. Хотя чувственное восприятие мира у разных людей может быть различным, отмечает М.Планк, но «картина мира, мира вещей для всех людей одинакова» [Планк 1958: 104-105].

Картина мира – это глубинный слой миропонимания человека, созданный в результате двух процессов: во-первых, в результате опредмечивания, объективирования и осмысления образов мира, лежащих в основе жизнедеятельности человека, и прежде всего его практической деятельности, во-вторых, в результате создания, разработки новых образов миров в результате рефлексии объективной действительности [Хайруллина 2001

Языковая картина мира не стоит в одном ряду со специальными картинами мира (химической, физической и др.), она им предшествует и формирует их, потому что человек способен понимать мир и самого себя благодаря языку, в котором закрепляется общественно-исторический опыт – как общечеловеческий, так и национальный. Последний и определяет специфические особенности языка на всех его уровня. В силу специфики языка в сознании его носителей возникает определенная языковая картина мира, сквозь призму которой человек видит мир [Маслова 2001: 49-52].

Понятие языковой картины мира имеет давнюю историю, оно вошло в лингвистический обиход еще с появления работ В.фон Гумбольдта. Идеи о языке «как деятельности народного духа» обсуждались еще в ХIX в. В XХ в. исследование языковой картины мира (языкового мировидения) совершается в рамках гипотезы лингвистической относительности (Л.Вайсгербер, Э.Сепир, Б.Уорф и др.). Обоснование и развитие гипотезы лингвистической относительности в трудах В. фон Гумбольдта и его последователей связано с гипертрофированием влияния структуры языка на мышление, отождествлением языка и мировоззрения. Язык для В. фон Гумбольдта – это внешнее проявление духа народа: « язык народа есть его дух, и трудно представить себе что-либо более тождественное» [Гумбольдт 1984: 68]. В.фон Гумбольдт не видит  различия между мировидением и языковым образом мира, поскольку «интеллектуальная деятельность и язык представляют собой единое целое» [Гумбольдт 1984: 75].

Литература

1.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. - М.: Наука, 1988. - 339 с.

2.Герц Г. Три картины мира//Новые вехи в философии, Спб., 1914.–№ 1.

3.Планк М. Смысл и границы точной науки // Вопросы философии. – 1958. - № 5.

4.Хайруллина Р.Х. Фразеологическая картина мира: от мировидения к миропониманию. – Уфа: Изд-во БГПУ, 2001. – 285 с.

5.Роль человеческого фактора в языке:  Язык и картина мира. – М.: Наука, 1991. – 212 с.

6.Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. – 208 с.

7.Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. – М., 1984. – С.37-80.