PH.D. Lytvynenko N.

Lugansk state Academy of culture and arts named after M. Matusovsky

 

BIBLIOGRAPHICAL LANGUAGE IN THE CONTEXT OF PRESERVING ACADEMIC KNOWLEDGE

Key words: bibliographical, language, sign system, knowledge, info-object, metalanguage, academic bibliography.

The article deals with the issues of preserving and representing academic knowledge. The principal activity of the human being as an object of information world is a cognitive one. The universal form of representing knowledge – academic bibliography – is a sign system of preserving the results of academic work.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ ЯЗЫК В КОНТЕКСТЕ

СОХРАНЕНИЯ НАУЧНОГО ЗНАНИЯ

Ключевые слова: библиографический язык, знак, знаковая система, знание,  инфообъект, метаязык, научная библиография.

В статье рассматриваются вопросы сохранения и репрезентации научного знания. Основной деятельностью человека как объекта инфомира является когнитивная деятельность. Универсальная форма представления знания – научная библиография – знаковая система сохранения результатов научной работы.

 

Дальнейшее развитие человеческого общества и само его существование, учитывая исчерпаемость ресурсов невозможно без результатов когнитивной деятельности. Постнеклассическая картина мира представлена исследователями инфообъектами. Инфомир является тринитарной моделью Универсума. Метасистема в постнеклассическом мировоззрении – возможный мир, состоящий из среды, субъекта и контента. Основной деятельностью человека как объекта инфомира является когнитивная деятельность [3]. Сегодня научное сообщество пришло к осознанию того, что развитие науки в большей мере зависит от наличия наиболее полной научной библиографии по отдельным тематическим областям за значительный период времени.

Термин «общество знаний», предложенный Питером Друкером в 1969 году содержал в себе представление о предстоящих социальных трансформациях – становлении «общества знаний». Друкер предполагал, что данное общество изменит природу труда, высшего образования и способ функционирования всего общества [6, 7]. В тоже время Н. Штер в работе «Knowledge Societies» настаивает на том, что термин «постиндустриальное общество» должен быть заменен термином «общество знания», в котором преодолено различие дискурсов науки, технологии, культуры и социума [10].

         В докладе ЮНЕСКО (2005 г.) дано следующее определение понятия «общество знания»: «Общества знания – это общества источником развития, которых являются собственное многообразие и собственные способности».
В основе общества знания «лежит возможность находить, производить, обрабатывать, преобразовывать, распространять и использовать информацию с целью получения и применения, необходимых для человечества знаний [
2].

Актуальной для методологии науки остается проблема роста знания. Своеобразным решением данной проблемы является позиция И. Ниинилуото. В основе его представлений о возможном росте знания лежит концепция науки Дж. Сартона. Характер развития, которой он видел в следующем:

1)    наука как систематическое добывание знания – прогрессивна;

2)    наращивание науки осуществляется ее кумуляцией;

3)    развитие науки включает в себя концептуальные, теоретические и методологические революции [8, С. 236].

Для И. Ниинилуото в процессе накопления знаний существенно то, что «знания нарастают по мере приближения к истине и то, что знания увеличиваются средствами экстраполяции [9, C.72; 10, C.240]. В тоже время уровень научной коммуникации в стране сравнительно невысок. Отдельные исследователи определяют тот факт, что существует определенная изолированность научных сотрудников от мирового научного сообщества, несмотря на интеграцию научного знания.

         Универсальной формой представления знания является научная библиография – знаковая система сохранения результатов научной работы для следующих поколений исследователей, репрезентованная средствами «библиографического языка». Определяющим для данного положения является то, научная библиография представляет собой адекватную форму сохранения и передачи научного знания. План выражения (библиографический язык и правила его построения) соответствует плану содержания (научное знание, представленное научной публикацией).

Развитие знаковых систем представлено в работах Ж. Бодрийяра,
Ж. Деррида, Ж. Делеза и др. Определением роли знаковых систем в современной культуре занимались Р. Барт, Ю. М. Лотман, У. Эко и др. Эпистемологи
я и онтология знаковых систем были предметом исследований А.А. Ветрова, Л. С. Выготского, А. Н. Леонтьева, В. З. Панфилова и др.

Понятие «библиографический язык» – это понятие метаязыка. «Метаязык – это система, план содержания которой сам является знаковой системой» [1], дает определение метаязыка Р. Барт.

В семиотике язык определяется как механизм знаковой коммуникации, служащий целям хранения и передачи информации. Г. П. Щедровицкий считает, что язык как физическое явление является средством, созданным людьми для сохранения и трансляции коллективного сознания – культуры. Духовная, смысловая сторона языка образует мир объективных значений [5]. В семиотике язык определяется как механизм знаковой коммуникации, служащий целям хранения и передачи информации.

Особенностью библиографического языка является его искусственный характер и формализующие способности как символического языка науки.
В качестве знака представляется, прежде всего, элементарное библиографическое описание. В тоже время, «библиографический язык» является обобщающим понятием, представляющее совокупность библиографических языков – язык библиографического описания, язык предметных рубрик, язык свертывания информации (язык аннотаций и рефератов) и др.[
4].

Точность и высокая степень формализации языка библиографического описания позволяет создавать модель инфообъекта. Модели можно рассматривать как способ представления знаний; некоторое упрощенное подобие реального объекта, созданное человеком с помощью знаков.
В качестве инфообъекта выступает научная публикация. Основное назначение модели – быть подобной моделируемому объекту. Библиографическое описание научной публикации отражает ее формальные признаки и позволяет ее идентифицировать.

Поддерживая взгляды Ч. Пирса о том, что знаком может быть, что угодно, что определяет нечто другое, репрезентует объект, считаем актуальным рассмотрение знаковой природы научной библиографии. Инструменталистская парадигма понимания библиографического языка, на наш взляд, не исчерпывает понимание его природы. Онтологический статус научной библиографии до настоящего времени остается не исследованным, не раскрыты категории «смысл», «отражение», «взаимосвязь».

Философское осмысление библиографического языка, должно проходить и в рамках гносеологии. Основой в гносеологическом подходе при рассмотрении данного предмета является следующее: репрезентация сознанием действительности предшествует и создает репрезентацию действительности через знаки, которые сами по себе, без сознания ничего не репрезентуют.

Культура является символически значимой деятельностью. Известно, что символы культуры представляют мир овеществленного знания. В связи с этим при постановке и рассмотрении проблемы сохранения научного знания и в данном контексте библиографического языка невозможно обойтись без термина «символ» в адекватном ему значении.

Научная деятельность находится в прямой зависимости от сохраненных и представленных научных знаний посредством научной библиографии, как знаковой системы, формы социального опредмечивания.

 

Литература

 

1.     Барт, Р. Основы семиологии / Р. Барт // Структурализм: за и против. – М., 1975. – С.157.

2.     К Обществам Знания : Всемирный доклад ЮНЕСКО
/
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. – [Б.м.] : Изд-во ЮНЕСКО, 2005. – 231 с.

3.     Меськов, В.С. Мир информации как тринитарная модель Универсума: постнеклассическая методология когнитивной деятельности / В.С. Меськов, А.М. Мамченко // Вопросы философии. – 2010. –    . – С. 65.

4.     Фокеев, В. А. Природа библиографического знания : монография / В.А. Фокеев / Рос. гос. б-ка. – М., 1995. – 352 с.

5.     Щедровицкий, Г.П. Избранные труды / Г.П. Щедровицкий. – М., 1994. – 537 с.

6.     Drucker, Р. The Age of Discontinuity Guidelines to our changing society / Р. Drucker. –   New York : Harper & Row, 1969.

7.     Drucker, P. The Age of Social Transformation / P. Druker // The Atlantic Monthly 274. – 1994. – November. – P. 53-80.

8.     Niiniluoto, J. Is science progressive / J. Niiniluoto. – [N.p.], 1984. XI. –272 p.

9.     Niiniluoto, J. Truthlikeness, realism and progressive theotychange
/ J. Niiniluoto // Change and Progress in Modern Science. –1985. – P. 235-265.

10.                       Ster, N. Knowledge Societies / N. Ster. – London, 1994. – Р. 42-90.