ВКГУ
им.С.Аманжолова старший преподаватель кафедры «Психологии
и коррекционной педагогики» Матаева Б.У. студент 2курса специальность:
«Иностранный язык:два иностранных языка» Шүкірханова Алтыншаш
PSYCHOLOGICAL APPROACHES TO DIFFICULTIES IN TRAINING FOREIGN
LANGUAGE
The psychology of school-age children is not an easy
question, a full knowledge of a foreign language is a problem that is wide
enough for a psychological science. Currently, there is a certain change in
approaches to the study of the psychological aspects of foreign languages.
Among the general tendencies and peculiarities of the present stage of V.A.
Artemov singled out the following: a shift in the simplified analysis of the
results of teaching a foreign language in the experimental and control groups
by a deeper analysis using modern concepts of personality, information and
communication theory; "Psychologization," the release from the
influence of pedagogy and methodology; The desire to establish a relationship
between the psychological and extropsychological learning conditions; Close
interaction with a number of related sciences (linguodidactics, general
pedagogy, general psychology, speech psychology, general and special linguistics,
information theory, etc.); sovereign independence when interacting with related
disciplines.Practically in all scientifically significant concepts of mastering
foreign languages, language appears as a system that reflects the objective
reality that refracts it through linguistic consciousness, through the interests
of verbal communication of people speaking this language. Therefore, the study
of a foreign language should be meaningful. Researchers recognize that it is
only intuitively possible to master the language intuitively in only a few
cases of knowledge of the native semantic reality. Psychologists subdivide
students learning a foreign language, according to their individual
characteristics, into two types: "communicative-speech" and
"cognitive-linguistic".Obviously, it is impossible to develop an ability
called a sense of language from a subject who knows a foreign language reality
to the same level as in his native language, but it is possible and necessary
to promote his development. The process of mastering a foreign language is both
conscious and intuitive. The decisive factor in mastering a foreign language is
the work of consciousness, but the role of the intuitive factor can not be
underestimated, because the development of the native language goes from the
bottom up, while the development of the foreign language goes from the top to
the bottom. " "A significant feature of the native language's mastery
of a foreign language at school is also that it is absorbed by the child no
longer in the most sensitive (language sensitive) period of his speech
development.As you know, this period is from one and a half to five years, this
is a period of awareness of the language "rules", the formation of a
common net of everyday, everyday, according to LS Vygotsky, concepts, the
period of the child's construction of a situational detailed statement. The
demand of many psychologists to begin learning a foreign language as early as
possible is due to the need to take into account these features of the child's
age development. However, all note that the study of a foreign language should
begin on the basis of the already formed experience of mastering the mother
tongue, that is, in five to six years, at the senior preschool age, and must
consistently continue at school. In the methodology and psychology of teaching foreign
languages, it has long been recognized the need to search for ways of such a
"limitation" (V.A Artemov, I.M Luchkina, P.B Gurvich, V/L Skalkin,
and others). A specific feature of a foreign language as a subject of study is
also the negative, subjective attitude of people to it as a very difficult,
almost impossible in the conditions of school (and institute) learning of the
subject. "The study of foreign languages is often
characterized as the most purposeless occupation that consumes more time and
effort for a person than any other." A foreign language really requires
work - daily and systematic.It requires work that is motivated. The student
should know why he is doing it, and have a clearly stated concrete goal of
learning a foreign language. The goal may be that, for example, to learn
English, so that the original read Shakespeare, or be able to directly
communicate with their peers - English schoolboy, or be able to independently
deal in the technical documentation of the display technology, which it is
interested, and so on… So, according to A. Alkhazishvili whether the teacher
should be able to find, select the subject of communication, direct it so that
students do not feel it degrading their superiority nor knowledge, nor the age,
nor in the social role of the teacher.Moreover, AA Alkhazishvili emphasizes
that a foreign language teacher, being a partner of communication, should be
interested in the process and result of this communication. If, at some point
in the training session, for some reason, he does not have this interest, then
he must be so artistic to be able to not reveal his absence. The teacher of a
foreign language should have one more feature, which is often manifested when
teaching a foreign language - the ability to be both a partner and a teacher,
directing speech communication and correcting its shortcomings. In the process
of teaching foreign languages, linguistic means (lexical, phonetic,
grammatical) and ways of forming and formulating thoughts along with the
operational side of the speech activity itself serve as independent, specially
developed learning objects.
References:
1. Artemov, V.A. Psychology of teaching foreign
languages, 1969.
2. Vygotsky, L.S. Collected Works: [Text]. In 6
volumes. T. 2 Problems
General psychology / L.S. Vygotsky; Ed. V.V. Davydov.
- M .: Peda-
Gogik, 1982.
3. Alkhazishvili AA Psychology of teaching oral speech
in a foreign language. - Tbilisi: Metsniereba, 1974.