Педагогические науки/5. Современные методы преподавания
Сорокина
О.Н., Ломанова И.В.
Карагандинский государственный медицинский университет
The communicative approach in teaching of a professional
oriented foreign language in a medical school
Development
and establishment of a modern healthcare professional, who owns advanced
domestic and foreign medical technologies, largely depend on how quickly he is
able to take professional - oriented information not only on the native, but
also foreign languages. This raises the problem of medical students training
with the greatest comprehension of information of a special nature.
Improving
the quality of teaching in medical education necessitates the transition from
information reporting methods and forms of education to active and interactive
ones. The acquisition of communicative competence of future physicians in
educational and professional spheres promotes intensification of educational
process, improves the quality of the doctor.
Challenges
to higher education orients a foreign language learning to not the passive
language skills (proficiency), consisting of
the ability to read and translate the literature in their specialty, but
to the practical use of a foreign language as a means of communication in the
professional sphere. The situation in language training is not currently
considered satisfactory.
Compulsory
basic course of a foreign language for the students of our medical university
is 90 hours of in-class learning. While according to the Foreign Service
Institute at least 720 hours of in-class learning are needed for European
languages learning on the communicative level.
That is why the optimization of training within the allotted hours
remains the important unsolved problem. Another feature of the foreign language
teaching in the medical school is the fact that almost a third of the students
begin English learning from the elementary level. A foreign language teaching
of the medical students at the initial stage is a particularly difficult task.
Deficiency of communicative competence in students is becoming a serious
obstacle in the way of their intellectual development, interpersonal relations
formation and studying of the standards of Western civilization. Lack of
attention to the development of the communication culture among the students
from nonlinguistic institutions of higher education leads to, on the one hand,
illiterate speech of students even in their native language, which impedes
communication, on the other hand, to the significant reduction of communication
opportunities for trainees.
For
medical students the subject as "foreign language" is not basic or
fundamental, and therefore to make the learning process more effective and
purposeful the teacher must be clear about the role and place of a foreign
language in the life of a future specialist. A characteristic condition and
methodological feature of the foreign language teaching in the medical school
is the lack of the natural language environment. We have to admit that to
prepare students for participation in the process of foreign language
communication is necessary in the communicative conditions created during a
lesson.
Therefore
communication training brings to the forefront. Earlier in nonlinguistic
institutions of higher education reading accounted for 50% of the total, and
speaking accounted for 25%, nowadays this ratio changes in favor of the latter
in the modern communicative approach.
Topical
issue in this context is the realization of the idea of combining the two
tasks: listening teaching and focus on a particular sphere of communication.
With this approach the foreign language learning is based on listening
comprehension, which is a natural way to language acquisition. Perceiving it by
ear, trainees from the beginning immerse in the target language, they form the
mechanisms of perception and understanding of speech. As a result of the
specially organized systematic practice in listening trainees develop communication
skills of listening, providing access to foreign language communication.
Communication is not possible without the perception and understanding of
speech of an interlocutor by ear. Therefore targeted development of skills and
abilities of listening is the main purpose of training at the early stage.
In
the approach with a focus on a particular area of communication the process of
the foreign language learning is close to the process of professional
communication, which interrelates with the main professional activity. In the
professional activity of the future doctors the following communication
situations may be identified: consultations, meetings, discussions, work on
joint projects, presentations, demonstration of new methods of diagnosis and
treatment of diseases, and so on.
In
the process of training oriented to the specific communicational spheres (and
the situation) the main emphasis is on the use of the appropriate themes.
Training is carried out on the materials of the real dialogic texts. For this
the language tools necessary to implement the communication on the theme are
chosen. The selected material is worked through item by item and is used by
students in their own statements.
Thus,
communicative competence is the ability to use language as a means of
communication, to carry out speech activity in accordance with the goals,
objectives and situation of communication within a particular sphere of
activity.
The
researchers (Zimnyaya I.A.) identify a number of competences that contribute to
the development of communicative abilities of students, i.e., communicative
competence:
1)
linguistic (language) competence (components of which are phonological, lexical
and grammatical competences), i.e. the knowledge of vocabulary units and
possession of certain formal rules in which the lexical units are converted
into the meaningful statements;
2)
sociolinguistic (speech) competence, i.e. the knowledge of phrasing methods by
means of language, the ability to use and transform the language forms
according to the situation of communication (the choice of linguistic forms
determined by the context);
3)
socio-cultural competence, i.e. the knowledge of national and cultural features
of the target language, a certain degree of familiarity with the socio-cultural
context in which the language is used (the rules of verbal and nonverbal
behavior in the typical situations of communication, the etiquette features of
the native speakers);
4)
social (pragmatic) competence, i.e. the desire and ability to interact with others
in the process of communication, the ability to cope with the situations in the
society choosing the most effective way of expression;
5)
discursive competence, i.e. the ability to understand and achieve coherence of
individual statements in the meaningful communication models;
6)
strategic competence, i.e. the ability to choose effective strategies for
mastering the material and methods of its use for a variety of communicative
tasks;
7)
subject competence, i.e. the information awareness on the topic of
communication that allows to feel confident in terms of content of
communication in a particular field;
8)
professional competence, i.e. the set of linguistic knowledge and speech skills
related to the specifics of communication within a particular profession.
The
linguistic (language) competence undoubtedly takes the leading position in the
formation of communicative abilities of the students because without a good
knowledge of the language system the function of communicative competence is
not possible, as well as implementation of speech communication in all types
and forms of its manifestation is impossible, i.e. the process of communication
itself is becoming impossible.
Oral
speech is a two-way process which consists of the ability to speak a foreign
language and the ability to understand speech of others. It appears in two
forms as monologue and dialogue.
With
the improvement of oral speech it is necessary to pay more attention to the
monologue speech. Monologic utterance, as we know, is a series of coherent
declarative sentences. A detailed statement containing more detailed analysis
of the subject matter, as well as the speaker's own attitude to the subject of
the discussion suggests a higher level of formation of the speech skills. The
monologue form of communication assumes awareness in ways of presentation, as a
description, narration, message, reasoning, and proving. And this, in turn, necessitates the formation the following
communicative skills in the students: the ability to describe, explain, inform,
explain and prove. The professionally-oriented text should be used for
monologic utterance teaching of the students of nonlinguistic faculties.
The
dialogic speech feature is obligatory presence of different character issues.
Dialogue includes various phrases and accord combined them. To teach dialogic
speech means to teach conversational exchange of different nature, but not just
questions and answers. Phrases are twofold: encouraging conversation and a
reaction to the speech of the conversation partner. Dialogic speech includes:
-
the ability to use freely certain clichés inherent in this form of
speech;
-
the ability to understand the speech of an interlocutor;
-
the ability to respond quickly to a statement of an interlocutor;
-
the ability to continue the conversation, i.e. make such remarks which will
make an interlocutor respond to the remark [1, 37].
The
main task of the students in understanding and perception of monologue speech
is to determine the range of events, the narrative thread, linking the main
idea and important details of the messages, etc. The perception of dialogic
nature of speech is complicated by the fact that in this speech there are two
or more persons who speak in different voices with different pace of speech. On
this basis, it can be stated that when teaching listening comprehension of
foreign speech in nonlinguistic universities training should be started with
speech of monological character, and then it is gradually moved on to dialogic
speech listening.
Thus,
the communicative competence in the modern conditions is becoming no less
important component of professional qualification than their own professional
knowledge and skills. In connection with this professionally-oriented education
including traditional and communicative components is a priority in teaching a
foreign language in the nonlinguistic universities generally and particularly
in medical ones and promotes the formation of the higher-level professionals.
Bibliography
1.
Образцов П.И., Иванова О.Ю. Профессионально-ориентированное
обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов: Учебное
пособие/Под ред. П.И. Образцова.- Орел: ОГУ, 2005. - 114 с.
2. Гальскова Н.Д. Современная методика
обучения иностранному языку: Пособие для учителя. М: АРКТИ-Глосса, 2000. - 165
с.
3.
Искандарова
О.Ю. Теория и практика формирования иноязычной коммуникативной компетентности
специалиста. – Автореф., Оренбург, 2000
4. Зимняя, И.А. Ключевые компетенции –
новая парадигма результата образования/ И.А. Зимняя. // Высшее образование
сегодня. 2003. – № 5.
5. Пахноцкая, М.А. Формирование
лингвокульторологической
профессиональной компетентности студентов-филологов. – Автореф.,
Тольятти, 2006.