Доктор философии, доцент, член-кор
МАНЕБ Ю.Н. Дмитриенко
Харьковский национальный университет
радиоэлектроники
КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К
ПРЕПОДАВАНИЮ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО. ЧАСТЬ 5
При
формировании принципиально новой концепции культурологического подхода к
преподаванию русского языка как иностранного и руководствуясь известными
исследованиями по культурологическому подходу к преподаванию русского языка как
родного для школьников и студентов – носителей русского языка [1], при
определенных условиях и на достаточной степени его овладения, но и при
достаточно многих обстоятельствах - даже при абсолютном незнании русского языка
студентами-иностранцами (авторский опыт 5-летнего преподавания РКИ как иностранного), а также руководствуясь нашими
монографическими разработками о любом национальном языке как найвысшем цикле
социальной активности автентичного национального сознания, самосознания и
правосознания, например, [2], - основными методами, которые целесообразно использовать на
разных этапах исследования культурологического подхода к преподаванию русского языка как инострнного
и преподавания РКИ, являются различные виды педагогического эксперимента
(констатирующий, лабораторный, формирующий, обучающий, контрольный), наблюдение
за процессом обучения, анализ и обобщение лингвометодической теории и
педагогического опыта (авторского и учителей, работающих по экспериментальным
программам), моделирование и проектирование образовательных структур и систем,
анкетирование и тестирование участников эксперимента, статистические подсчеты,
качественно-количественный анализ полученных экспериментальных данных и синтез
в виде таблиц, схем и диаграмм.
При
проведении научных разработок и разведок по культурологическому подходу к
преподавании РКИ первоочередными задачами являются: 1) актуальное мультиаспектное исследование
реальной данной функциональной
наявности - регионального компонента по
предмету «Русский язик как иностранный», представленного как
структурно-системное образование; 2) сформулировать концептуальные идеи культуроориентированного
преподавания русского языка как иностранного в профильной
школе для детей
иностранцев и иностранных студентов с
учетом включения регионального компонента в разноуровневые программы и в разные
организационные формы обучения и воспитания: 3)
сформировать, экспериментально «диагносцировать» и легализовать принципы и организации обучения русскому языку
как иностанному в контексте реализации РК по предмету «Русский
язык как иностранный»: 4) определить
содержание и оптимальную структуру программы РК по предмету «Русский язык как инострнный», а также
структурно-содержательную модель поддерживающего его
УМК: 5) сформировать инновационную технологическую
модель включения разработанной программы РК и других регионально
ориентированных программ как непосредственно в процесс
обучения, воспитания иностранных студентов, так и опосредованно во
внеучебную деятельность: 6) выявить и экспериментально апробировать новые лингвометодические средства и организационные
формы обучения, обеспечивающие развитие языковой личности иностранных тудентов, формирование культуроведческой компетенции в
рамках реализации РК по предмету «Русский язык как иностранный»: 7) представить авторскую методическую систему
преподавания русского язика как иностранного в высшей школе с учетом включения регионального компонента в
разные организационные формы обучения РКИ. Теоретическая
значимость подобного
исследования заключается в том,
что в нем будут разработаны теоретико-методологические и
методические (концептуальные) основания для определения содержания
регионального компонента программ по предмету «Русский язык как иностранный», для создания модели конструирования
программы РК по предмету и технологической модели включения РК в общее и специальное языковое образование иностранных тудентов, сформулированы новые идеи сопряжения
потенциала профильной школы и РК, включения в региональный учебный план
специализированных занятий
по РКИ и
словесности, сформированы поддерживающие программу РК электронные
ресурсы и банка даннях. В исследовании нужно будет перспективно спланировать
сотрудничество вузов с учеными,
культурно-языковой молодежной политики региона в процессе обучения и воспитания
в региональном аспекте, разработки и апробции в соответствии с концептуальными идеями и целостной методической системы формирования культуроведческой компетенции иностранных студентов за счет системного представления РК в
преподавании русского языка на разных этапах и в разных формах обучения и
воспитания. Это может служить ориентиром при разработке РК
в других регіонах.
Особое внимание надо уделить учебно-методическому комплексу как основому методическому документу изучению РКИ.
Список использованных источников:
1.Новикова, Т. Ф. Региональный компонент программ и профильные
лингвистические курсы / Т Ф Новикова // Русский язык в профильном обучении
материалы Всерос. науч-практ. конф. в 2-х ч. - Москва-Ярославль, 2005 -Ч 2. –
С. 25-27: Быстрова Е. А.
Культуроведческий аспект преподавания русского языка в национальной школе
Текст. / Е. А. Быстрова // Русская словесность. 2001. - № 8. - С. 66-74; Введенская JI. А. Русский язык: культура
речи, текст, функциональные стили, ред. Текст. : учеб. пособие для 9-11 кл.
общеобразоват. школы / J1. А. Введенская, А. М. Пономарева. Ростов н/Д: Феникс,
2002. - 352 с.; Вежбицкая А. Г. Понимание культур через посредство ключевых
слов Текст. / А. Вежбицкая; пер. с англ., предисл. А. Д. Шмелева. М. : Яз.
славян, культуры, 2001. -287 с.
2. Дмитрєнко
Ю.М. Проблема спадкоємності в національній самосвідомості: наукова монографія.
– Харків: Основа, 1998. – 357 с.