Грицай С.Ю.

Национальный авиационный университет, Украина

 

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ.

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ.

 

          Основную задачу при описании языковых явлений мы видим в определении критериев лингвистических единиц разных уровней языка, находящихся во взаимных связях и отношениях. Исследование языковых единиц в их взаимных связях и отношениях в системе и составляют предмет лингвистического анализа. Объектами лингвистического анализа являются элементарные и конструктивные единицы.

     Лингвистический анализ не противопоставляется традиционной лингвистике. Методологическая основа лингвистического анализа состоит в строгом разграничении синтагматического и парадигматического аспектов языковой структуры. Методами анализа являются моделирование и трансформация-эксперимент. В соответствии с исходными принципами можно последовательно рассматривать единицы разных уровней языка - фонологического, морфологического, лексического и синтаксического.

     Рассмотрение языковых единиц начинается с фонологического уровня и формирует понятие фонологического слова как основной конструктивной фонологической единицы, содержание которой сводится к совокупности фонем. По отношению к слову необходимо найти основания для различения двух слоев его структуры – поверхностного и глубинного. Поверхностную структуру фонологического слова составляют слоги, являющиеся носителями просодических признаков. Глубинную структуру слов образуют фонемы. В подобном представлении структуры слова мы видим проявление взаимосвязи фонологического слова, слога и фонемы, которая основывается на присущих слогу и фонемам свойствах.

     Теоретическая и методологическая проблематика фонологического анализа во многом сходна с проблематикой морфологического анализа. Применение лингвистического анализа к морфологическому уровню языка сопряжено с пересмотром некоторых теоретических (соответственно и терминологических) понятий, в частности понятий знаменательные и служебные части речи.

Требование последовательного разграничения теоретических понятий и связанных с ними методов исследования, относящихся к морфологическому и синтаксическому уровням языка, подводит нас к сложной проблеме аналитических форм существительного и других частей речи.

     Как и в фонологическом анализе, на морфологическом уровне языка мы имеем дело с разного порядка языковыми явлениями – элементарными морфологическими единицами (морфемами) и конструктивными морфологическими единицами (частями речи, морфологическими словами).               В области синтаксического анализа существует необходимость отграничивать чисто синтаксические связи от морфологических и лексических. Анализ залоговых противопоставлений с позиций лингвистического анализа убедительно показывает, что за понятиями действительного и страдательного залогов стоят не морфологические , а синтаксические единицы (синтаксемы). Признание статуса синтаксических единиц за языковыми явлениями, относящимися к области залоговых противопоставлений, позволяет избежать трудностей, связанных с морфологической интерпретацией связочных глаголов как частей аналитических форм глагола, с одной стороны, с другой – снимает противоречие, которое возникает при рассмотрении сочетаний связочного глагола to be and Participle II как аналитических форм в их противопоставленности сочетаниям других связочных глаголов (to get, to become) и Participle II как форм, которые не обладают этим статусом.

     Хочется отметить, что управление глаголов не имеет отношения ни к синтаксическому, ни к морфологическому уровню языка. Оно может быть охарактеризовано лишь применительно к лексическому уровню языка – как лексическая связь, возникающая в рамках лексической конструкции.

     В связи с такой постановкой вопроса появляется задача рассмотреть проблему второстепенных членов предложения в целом. Последовательное и строгое применение методики лингвистического анализа к единицам, традиционно обозначаемым терминами дополнение, определение и обстоятельство, показало, что это явления разных уровней языка. Из перечисленных единиц только обстоятельство может быть истолковано как единица синтаксического уровня языка. Отводя понятиям дополнения и определения более скромную роль в системе теоретических понятий, чем та, которая им приписывалась в качестве второстепенных членов предложения. Реальные языковые сущности, стоящие за этими явлениями, применяются  для характеристики на лексическом уровне, точно так же, как те признаки, по которым различают традиционно обстоятельства, лежат в основе разграничения определенной группы синтаксем, характеризующейся категориальным признаком.

     В системе теоретических понятий, которыми оперирует лингвистический анализ, и обуславливаемых этими понятиями методов исследования находит решение общая проблема тождеств лексем и связанный с ней вопрос о полисемии и омонимии языковых единиц, снимаются трудности, вызванные стремлением объединить переходность и непереходность в одном и том же глаголе, однозначно решается вопрос о двупереходных и так называемых групповых глаголах. Исследование лексико-семантических групп переходных глаголов является убедительным доказательством эффективности применения методов эксперимента и моделирования в рамках лингвистического анализа.

     Лингвистический анализ служит целям системного изучения единиц разных уровней языка в их зависимости и взаимной обусловленности. Идеи и методы лингвистического анализа проявляются также в том, что строгое и последовательное применение его дает возможность для однозначной интерпретации многих языковых явлений, описание которых до настоящего времени сопряжено с рядом теоретических трудностей.