Филологические науки/9. Этно-, социо- и психолингвистика

Магистр филологии Каирова М.К.

Инновационный Евразийский университет, Казахстан (Павлодар)

Лексико-фразеологические способы репрезентации эстетической оценки лица человека в русской языковой картине мира

Научный интерес к данной проблеме обусловлен тем, что среди всех типов ценностей привлекающих наибольшее внимание  - это ценности, связанные с природой человека. Восприятие красоты того или иного объекта, как правило, сопровождается оценкой его эстетических качеств как полезного/бесполезного для человека, приятного/неприятного.

Материалом исследования являются фразеологические единицы, паремии, народные сказки, народные песни и т.д., т.е. те произведения, в которых отражено не авторское, а народное видение мира. «За каждым жанром фольклора – живая история народа, глубокая диахронная многослойность, корни, уходящие в бесконечность времени, мифологическую прапамять». [1, 6]

В качестве объекта для анализа выбраны тексты устного народного творчества русского языка со значением эстетической оценки внешности человека.

Наблюдения над фактическим материалом показали, что эстетическая оценка дается общему виду человека, либо внимание представителя той или иной культуры акцентируется на отдельных частях облика. Внешний облик человека, отраженный в наивной картине мира русского народа со значением «красивый», складывается из 6 составляющих: Голова и ее части: лицо, глаза, брови, нос, зубы, волосы.

         Нами будут рассмотрена одна из составляющих внешности человека – это лицо.

         Лицо – передняя часть головы человека, которая репрезентирована в РЯКМ в следующих оценочно-номинативных стереотипах как: кругла, пухла, бела, румяна, кровь с молоком и т.д., которые дают представление о красоте человека. Следует разграничивать их по следующим критериям:

- по цвету

- по форме

- по наличию/отсутствию румян

- лицо как показатель возраста

         Лицо – идентификатор и символ человеческой личности; отражение души, духовного мира и переживаний человека, через которую осуществляется как вредоносное (сглаз, порча, привораживание), так и благотворное (лечебное) воздействие на человека. Для народной анатомии являются важными такие части лица, как лоб (чело), через который происходит воздействие на чувства и разум человека, глаза и губы – органы коммуникации человека с внешним миром. Эти части тела (наряду с бровями и щеками) определяют эстетическую привлекательность лица и личности в целом, красоту и безобразие. В христианстве народном лицо человека – подобие образа Божьего. В народной мифологии лицо мифологического персонажа, наряду с другими частями тела, - знак принадлежности к «иному миру», отражающий ущербность и неполноценность нечистой силы [2, 124].

         Воздействие на человека осуществляется через воздействие на его лицо. Различные действия на лицо (прикасаться к лицу, особенно ко лбу, закрывать, обмывать, обтирать, окроплять, целовать лицо, дуть и плевать на лицо, мазать его сажей, краской, нечистотами и др.) имеют различную семантику в зависимости от того, кем, в каких целях и при каких обстоятельствах они совершаются [2, 124].

         Происхождение слова лицо М.Фасмер объясняет следующим образом: Лицо, мн. лица, укр. лице, др.-русск,. ст.-слав. лице, род.п. личесе или лица, сербохорв. лице, словен. lice, чеш., словац. lice, «челюсть, щека», польск. lice «щека, лицо» от лик II.

         Лик II., род.п.-а «лицо»; изображение лица (на иконе), облик; укр. лик «изображение, икона», русск.-цслав. Ликъ, ст.-слав. Лице, болг. лик «картина, цвет лица», сербохорв. Лûк «лицо, форма, образ»,словен. lik «фигура, образ, изображение», чеш. lice «щека, лицо», польск. lice «щека, лицо» [3, 495]

         Синонимический ряд данного слова с аксиологическим значением и стилистической окраской мы представим в таблице:

Слова-синонимы

Аксиологическое значение

Стилистическая окраска

лицо

+

нейтральная

физиономия

-

Фамильярная, снисходительная

лик

+

Поэтическая

личность

+, -

Шутливо-ироническая

рожа

-

Добродушно-пренебрежи-тельная или ироническая

морда

-

Пренебрежительная, грубовато-фамильярная

рыло

-

Грубовато-пренебрежительная

 

         В академических словарях достаточно явно проявляется оценочная шкала как способ градуированного сравнения со стандартом (нормой), которая является имплицитным элементом структуры оценки.

         Лицо человека может оцениваться с эстетической стороны как объект выражения красивого/некрасивого: А и пусть я раба Божия (имя рек), буду краше красного солнышка, Белей светлого месяца, Румяней зари утренней и зари вечерней, краше всего света белого, всего миру православного! (Заговор девушки, желающей нравится) сравнения с объектами природы. - Рылом не вышел, т.е. уродится некрасивым лицом; Ни кожи, ни рожи; С твоей рожей только детей пугать; Рожа моя рожа, на что ты похожа (на черта похожа); Такая рожа, что только на себя и похожа (и дружки не подберешь)

         Именно по лицу, как и по глазам, можно судить о состоянии человека, они как орган - индикатор: Видна печаль по ясным очам, а кручина по белу лицу; Что в сердце варится, на лице не утаится; ФЕ лица нет, т.е. кто-либо страшно побледнел, осунулся, изменился в лице от чего-либо, обычно от боли, ужаса, волнения

По цвету: Белый цвет лица с эстетической оценкой «некрасивый»: Бледен как смерть;  … А эта хозяюшка худа и бледна (крестьянская песня, 341);  … Белое лицо его присумеркнулось … (Егорий и змей, 41), стало серым, мрачным. Часто мифологические персонажи имеют лица белые, бледные без румянца – знак их принадлежности к области смерти [славянские древности, 127].

Белый цвет лица с эстетической оценкой «красивый»: Сестрица моя белая, румяная, всегда весела. По поверьям, чтобы лицо было белым и не грубело от загара, увидев первого аиста, утирались белым платком [славянские древности, 126]. Так же наблюдаем, что цвет Кровь с молоком; Будто кровь с молоком. т.е. здоровый, цветущий с хорошим цветом лица, с румянцем, имеет аксиологический знак «+» и эстетическое значение «красивый».

Работа над фактическим материалом показала, что «белый» цвет лица в русском сознании связан с представлением не только о прекрасном, но и безобразном. Некрасивым по представлениям русского народа является человек с бледным, болезненным лицом. Из анализа оценочно-атрибутивных единиц со значением «красивый» представлена полярность белого цвета «прекрасный - безобразный», воплощающая антиномию Бытие – Небытие, Возникновение (рождение) и Исчезновение (смерть), «Начало – Конец».

По форме: Она ростом невеличка, бела, круглоличка (крестьянская песня, 341

         Веснушки: Ряб, будто черти у него на роже свайку играли. Будто черти на нем горох молотили. Веснушки как элемент эстетической внешности человека не являются выражением красивого лица. «… В поверьях о солнечных ожогах и веснушках как следствии нарушения запрета причинять вред ласточке» [2, 87]. По поверьям, чтобы на лице не было веснушек, увидев первую ласточку, закрывали лицо руками или умывались [2, 126].

         Румяна являются обязательным показателем здорового, красивого лица:  Экой красавец: под носом румянец; Поехал старик в лес, доезжает до того места, - под большою елью сидит его дочь веселая, румяная, в собольей шубе, … (Морозко, 104); А сестры ее завидующие да жаднющие: из себя-то они некрасивые, а модницы-премодницы – весь день сидят да белятся, да румянятся, да в обновки наряжаются … (Финист-ясный сокол, 163);

         Изменения, связанные с лицом человека являются показателем его духовного и физического состояния: Знать по лицу,  сколько лет молодцу, т.е. по лицу мы также определяем возраст человека.

         Таким образом, в наивно-эстетических представлениях русского народа красивым лицом является в первую очередь лицо белого цвета обязательно с румянцем, по форме круглое, в меру упитанное. По результатам работы мы видим, что в русской языковой картине мира красота связывается со здоровьем и подчеркивается аксиологический приоритет здоровья, мощи: Не спрашивай здоровья, гляди в лицо.

         Итак, каждый язык отражает определенный способ восприятия и устройства мира, или языковую картину мира. Проблема осмысления языковых единиц как структур представления знаний, отраженные в языке, дают возможность судить о ментальной модели действительности. Именно через лексику языка мы полно познаем национальную и языковую картины мира.

Литература:

1.      Жаксылыков А.Ж. Образы, мотивы и идеи с религиозной содержательностью в произведениях казахской литературы. Типология, эстетика, генезис: монография/Под ред.З.Кабдулова.-Алматы: Қазақ университеті, 1999.

2.      Славянские древности Этнолингвистический словарь/под ред. Н.И. Толстого. –М.: Международные отношения, 2004

3.      Этимологический словарь Фасмера. Москва, 1968.

4.      Словарь синонимов русского языка в 2-х томах, Академия наук СССР Институт русского языкознания гл. редактор А.П.Евгеньева.

5.      Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов – М.:Гуманитарное издательство, центр ВЛАДОС, 1996.

6.      З.К.Темиргазина. Оценочные высказывания в русском языке, Павлодар, 1999.