Буралхиева Гаухар Бахытовна

Евразийский Национальный Университет, Казахстан

 

Язык современных СМИ как система интерпретации в контексте современной  культуры

 

Сегодня государство рассматривает систему образования как стратегический ресурс обеспечения национальных интересов. В Государственной программе развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 гг. обозначена цель – создание инновационной, полиязычной модели образования. «Проблемы образования в полиэтничном обществе относятся к числу наиболее сложных, так как затрагивают не только собственно образовательные интересы и потребности граждан, но и национальные чувства и самосознание людей, поэтому языковая политика в области образования относится к исключительно значимому сегменту государственной политики в целом и языкового планирования в частности» – отмечает О.Б. Алтынбекова [1, с. 120]. В.М. Алпатов различия в природе отношений общества и языка в моно-и полиэтническом государствах сформулировал следующим образом: «В одноязычном обществе люди редко задумываются над языковыми проблемами…При многоязычии всегда взаимодействуют две естественные для каждого человека, но противоположные потребности. Назовем их потребностью идентичности и потребности взаимопонимания» [2, с. 86].

Являясь составной частью внутренней политики, языковая политика в развивающихся странах обнаруживает тенденцию по использованию языка для достижения внутригосударственной интеграции. Выбор средства интеграции определяется государством и, как справедливо замечает Л.Б. Никольский, оно ограничивается, как правило, одним языком [2, с. 83].

С провозглашением независимости Республики Казахстан в качестве символа политической автономии и инструмента для конструирования новой политической идентичности выступил казахский язык. Сложность и противоречивость процессов языкового развития в многонациональном Казахстане исследователями обосновывается своеобразием языковой ситуации Казахстана, которая создается не столько наличием большого количества генетически и типологически разнообразных языков, сколько софункционированием в общем коммуникативном пространстве двух больших языков-партнеров – казахского и русского, а единое коммуникативное пространство как некая относительно постоянная величина задает социолингвистические параметры функционального «здоровья» казахского и русского языков.

Несмотря на то, что казахский язык выступает в качестве государственного языка на территории Казахстана, вопрос о том, является ли он доминирующим языком коммуникации в казахстанском обществе, остается чрезвычайно дискуссионным.

В Доктрине национального единства государственный язык определен ключевым приоритетом, главным фактором духовного и национального единства. Овладение им должно стать долгом и обязанностью каждого гражданина Казахстана, стимулом, определяющим личную конкурентоспособность и активное участие в общественной жизни.   Все мероприятия, предусмотренные программами, основаны на приоритетности развития государственного языка как важнейшего фактора укрепления национального единства и направлены на полноценное удовлетворение духовно-культурных и языковых потребностей граждан. Э.Д. Сулейменова, характеризуя активные процессы, происходящие в языковой ситуации Казахстана, отмечает: «Самыми действенными и популярными инструментами любой национально-языковой политики, которая осуществляется через политические, образовательные, экономические, общественные и собственно лингвистические институты, как известно, являются статусное планирование (изменение функционального положения языка), корпусное планирование (регулирование структуры языка), планирование усвоения (создание условий для расширения сфер функционирования языка в пределах/вне пределов государства), однако «реализация решений по языковому планированию в Казахстане, как и государственный контроль за ней, существенно отстает от принимаемых законодательных актов» [3, с. 71-72].

Известно, что языковая политика как целенаправленное воздействие на процессы функционирования и развития языков инициируется, формируется и осуществляется государственными органами, правовыми институтами, общественными организациями, политическими партиями, культурно-просветительскими и образовательными учреждениями, СМИ, творческими союзами и др. Однако в числе субъектов, действующих в поле языковой политики, особое место принадлежит лингвистам и разного рода структурам, профессионально занимающимся языком. Это исследовательские институты, лингвистические центры, филологические кафедры, службы перевода, комиссии по культуре речи, кодификационные комитеты и т.п. Без их участия, то есть без этой составляющей, не может быть обеспечена качественная сторона языковой коммуникации.

Таким образом, вторая половина XX – начало XXI в. характеризуются активным развитием средств массовой коммуникации.Динамичное развитие традиционных СМИ: печати, радио, телевидения, появление новых компьютерных информационных технологий, глобализация мирового информационного пространства оказывают огромное влияние на производство и распространение слова. Все эти сложные и многогранные процессы требуют не только научного осмысления, но и разработки новых парадигм практического исследования языка СМИ.

Как отмечают ученые, в СМИ функция воздействия, убеждения начинает вытеснять остальные языковые функции, и средства массовой информации превращаются в средства массового воздействия. В связи с этим вопрос регулирования общественного мнения посредством СМИ приобретает особую важность[4, с. 58].

Средства массовой коммуникации являются одним из важнейших общественных институтов, оказывающих решающее влияние на формирование не только взглядов, представлений общества, но и норм поведения его членов, в том числе и речевого поведения. Это мощный инструмент воздействия на аудиторию и средство манипуляции общественным сознанием.Перерабатывая информацию и передавая ее читателю, комментируя или аранжируя события, СМИ формируют моральные нормы, эстетические вкусы и оценки, выстраивают иерархию ценностей, а нередко даже навязывают читателю образцы рецепции истин  - исторических, социально-политических, психологических и др. Информируя о ценностях и оценивая, СМИ реально влияют на качество публичного дискурса, на организацию моделей общественной жизни, на формирование у общества его собственного образа. Язык средств массовой информации обладает ярко выраженными социальными признаками и оказывает воздействие на социальные, экономические, культурные стороны жизни, а также в значительной мере формирует языковое сознание людей.

На развитие языка оказывают влияние и такие экстралингвистические социальные факторы, как межъязыковые контакты, языковая политика, развитие экономики, науки, культуры, социальные катаклизмы.

По мнению ученых, в постсоветский период публицистика начинает играть главную роль в формировании речевого вкуса нашего современника, выработке и становлении норм литературного словоупотребления, отодвинув на второе место художественную литературу, занимавшую доминирующие позиции в советскую эпоху. Роль художественной прозы, поэзии становится менее значимой, так как к ним утрачивается интерес современника, который предпочитает телевидение или низкопробную «кричащую» литературу.

Характеризуя современный медийный дискурс, ученые отмечают его экспрессивный и оценочный характер, информационную и воздействующую функцию, которая создается особой языковой тканью, сочетанием экспрессии и стандарта. При этом определяющую роль играет политическая ориентация медийного текста – передача информации с запрограммированной установкой на ее социальную оценку в заданном направлении. Усиление информационной функции, по мнению исследователей, проявляется в росте информационного поля, повышении «качества» информации и ее достоверности, расширении публицистической проблематики, возможности альтернативной подачи информации вследствие идеологического, политического, творческого расслоения прессы. Изменения воздействующей функции СМИ ученые связывают с уходом от одноплановости и императивности. Медийные тексты становятся все более разнообразными, раскованными, индивидуализированными.Усиление демократических тенденций в обществе и языке привело к укреплению позиций разговорной речи, к усилению разговорной составляющей вербальной коммуникации.

Одна из основных черт языка современных СМИ – демократизация публицистического стиля и расширение нормативных границ языка массовой коммуникации. Очевидными являются процессы расшатывания литературной нормы языка. До недавнего времени СМИ были образцом нормативности, и многие поколения людей выросли в осознании этого. Именно радиовещание, газеты, позже телевидение были, начиная с двадцатых годов прошлого века, голосом общественного мнения, остро реагировали на нарушение грамматической, стилистической, орфоэпической правильности речи.С развитием перестроечных процессов, интенсификацией гласности и демократизацией жизни общества на радио и телевидение, в газеты и журналы потоком полилась спонтанная речь участников митингов и собраний, народных депутатов, самих журналистов.

Прямой эфир и запрет цензуры освободили устную речь от ранее принятых ограничений, что привело к снижению уровня культуры медийной речи, к ее ориентации на разговорную речь и просторечие. Исследователи отмечают общее огрубление речи, широкое распространение мата в разных социальных группах населения, чему в немалой степени способствовали СМИ [5, с.202].

Слияние книжности и разговорности, размывание в текстах СМИ границ официального и неофициального, публичного и обиходно-бытового общения исследователи объясняют стремлением журналистов реализовать основную стратегию современных СМИ -стратегию близости к адресату. Считается, что, если СМИ будут говорить на том же языке, что и большинство в современном обществе, использовать те же правила общения, что в обиходно-бытовой сфере человека, тексты СМИ станут более понятными и доступными массовому адресату. С помощью средств разговорности создается впечатление живого устного общения, имеющего место в обиходной сфере коммуникации.

Важнейшим процессом, характерным для современных СМИ, исследователи считают субъективизациюмедийных текстов. «Усиление личностного начала», «персонификация общения», безусловно, определяются влиянием происходящих в обществе социальных процессов: раскрепощением личности в современном обществе, провозглашением свободы слова, осознанием каждым членом общества своей социальной значимости. Усиление личностного начала, подчеркивание авторского «я» возникло из стремления противопоставить современные СМИ советским с их непререкаемостью истины в последней инстанции и полным отказом от проявления авторского «я»[6, с. 92].

Как известно, язык не только передает информацию, но и воздействует на личность, формирует ее, изменяя в лучшую или в худшую сторону. Язык не только, как зеркало, пассивно отражает окружающую жизнь, но и вмешивается в нашу картину мира, в формирование языковой личности, соответственно меняет личность, а следовательно, опосредованно и общественную жизнь.

Благодаря средствам массовой информации язык является мощным средством коммуникативного воздействия на массовое поведение. Он позволяет не просто описывать какие-либо объекты или ситуации внешнего мира, но и интегрировать их, задавая нужное адресанту видение мира, управлять восприятием объектов и ситуаций, навязывать их положительную или отрицательную оценку.

Для современных СМИ особенно характерны пафос, гипертрофированная функция воздействия, усиление авторского начала. Усилился оценочный характер узуса в СМИ, расширился спектр оцениваемых явлений и фактов. Прежние оценочные парадигмы изменяются под влиянием новых ориентиров общественно-политической жизни и сознания членов общества. Характерная примета времени - жесткость оценок. Повседневный характер приобрел иронический характер оценки. Объекты возможной иронии самые разные: отдельный человек, политическое движение, часть общества, государства, черты национального характера. Ученые отмечают общий тон современных СМИ - ироничный, скептический, насмешливый, а подчас издевательский.

В настоящее время исследователи уже не говорят о культурно-просветительской функции средств массовой информации: на первый план выходит деятельность, которую можно назвать рекламно-информационной. Задача выживания в условиях рынка, жесткой конкуренции вынуждает искать новые способы обратить на себя внимание читательской аудитории, причем для этого привлекаются любые средства вплоть до прямого эпатирования и апелляции к низменным инстинктам.

Современный публицистический дискурс в его «масс-медийной» реализации немыслим без выражения авторского «я», без эмоционально-оценочной составляющей текста. При этом человеческая психология такова, что для социума более актуальной является констатация негативных явлений и оценок, поскольку «хорошее» воспринимается как норма, не требующая специального словесного выражения. Вместе с тем журналист должен помнить о праве читателя на получение не только живой, интересной, интригующей, но и достоверной информации, выраженной в такой форме, которая демонстрирует языковой вкус и языковую взыскательность автора.

 

Список использованной литературы:

 

1.     Наумов В.В. Государство и язык: Формулы власти и безвластия. М.: КомКнига, 2010. – 184 с.

2.     Сүлейменова Э.Д. ж.б. Әлеуметттік лингвистика терминдерініңсөздігі. Словарь социолингвистических терминов / Сүлейменова Э.Д., Шәймерденова Н.Ж., Смағұлова Ж.С., Ақанова Д.Х. – Астана: «Арман-ПВ» баспасы, 2007. – 392 с.

3.     Маклюен Г.М. Понимание Медиа: Внешние расширения человека / Пер. с англ. В. Николаева; Закл. ст. М. Вавилова. - М.; Жуковский: «КАНОН-пресс-Ц», «Кучково поле», 2003.

4.     Кириллова Н. Б. Медиакультура: от модерна к постмодерну. 2-e изд.; перераб. и доп. - М.: Академический Проект, 2006.

5.     Ваттимо Д. Прозрачное общество / Пер. с итал. Дм. Новикова. М.: Логос, 2003.

6.     Бурдье П. О телевидении и журналистике. М.: Институт экспериментальной социологии: Фонд научных исследований «Прагматика культуры», 2002.