Ст-ка 4 курса Голованова Е.С.
Западно – Казахстанский
Государственный университет им. М.Утемисова, Казахстан
«Филологические науки»
Язык, речь, речевая коммуникация
С позиций социолингвистики можно
выделить два основных типа дискурса: персональный (личностно-ориентированный) и
институциональный. В первом случае говорящий выступает как личность во всем
богатстве своего внутреннего мира, во втором случае - как представитель
определенного социального института. Персональный дискурс существует, на мой
взгляд, в двух основных разновидностях: бытовое и бытийное общение.
Бытовой дискурс
отличается тем, что адресат должен понимать говорящего с полуслова. Активная
роль адресата в этом типе дискурса предоставляет отправителю речи большие
возможности для оперативного переключения тематики, а также для легкого
перевода информации в подтекст (ирония, языковая игра, намеки и т.д.).
В отличие от бытового в
бытийном дискурсе предпринимаются попытки раскрыть свой внутренний мир во всем
его богатстве, общение носит развернутый, предельно насыщенный смыслами
характер, используются все формы речи на базе литературного языка; бытийное
общение преимущественно монологично и представлено произведениями
художественной литературы и философскими и психологическими интроспективными
текстами.
Бытийный дискурс может
быть прямым и опосредованным. Прямой бытийный дискурс представлен двумя
противоположными видами: смысловой переход и смысловой прорыв.
Композиционно-речевой формой смыслового перехода является рассуждение, т.е.
вербальное выражение мыслей и чувств, назначением которого является определение
неочевидных явлений, имеющих отношение к внешнему или внутреннему миру
человека. Смысловой прорыв - это озарение, внезапное понимание сути дела,
душевного состояния, положения вещей. Композиционно-речевой формой смыслового
прорыва является текстовый поток образов, своеобразная магма смыслов,
разорванных со своими ближайшими ментальными образованиями, это может быть
координативное перечисление разноплановых и несочетаемых сущностей или явлений,
либо катахреза как сочетание несовместимых признаков, либо намеренный алогизм.
Континуальное состояние сознания перестраивается и структурируется по новым
ориентирам, подсказанным определенными образными опорами. Эта реструктурация
сопровождается сильным эмоциональным потрясением и обладает фасцинативным
притяжением, т.е. подобные тексты требуют неоднократного повторения, и каждое
повторение осознается адресатом как ценный опыт.
Опосредованный бытийный
дискурс - это аналогическое (переносное) и аллегорическое (символическое)
развитие идеи через повествование и описание. Повествование представляет собой
изложение событий в их последовательности, для художественного повествования
существенным является противопоставление сюжета и фабулы как глубинного
развития и поверхностного перечисления событий. Описание - это статическая
характеристика очевидных, наблюдаемых явлений. Повествовательная и описательная
аналогия базируется на устойчивых социально закрепленных ближайших смысловых
связях, притча же требует более широкого культурного контекста и опирается на
активную поддержку получателя речи.
Прямой бытийный дискурс
в виде смыслового перехода представлен в любых видах логических умозаключений.
Эти формы дискурса достаточно хорошо освещены в лингвистической литературе. Менее
изучены виды смыслового прорыва. Следует отметить, что если смысловой переход с
большой степенью вероятности приводит адресата к тому результату, который был
запланирован автором, то успешный смысловой прорыв имеет место гораздо реже. В
случае коммуникативной неудачи при смысловом переходе можно обнаружить те или
иные логические ошибки либо намеренные софизмы, а неудачный смысловой прорыв
превращается в белый шум, совершенно непонятное словесное нагромождение.
Бытийный дискурс во
многих отношениях диаметрально противоположен бытовому, но сходен с ним в одном
важном качестве: в опоре на активное осмысление содержания речи со стороны
адресата. Личностно - ориентированное общение строится на широком смысловом
поле в сознании адресата, хотя природа расширения смыслов в бытовом и бытийном
общении различна. В первом случае осознание смысла зависит от конкретной
ситуации общения, во втором - от формы знака и личностной концептосферы
адресата.