Е.Г. Озерова,

М.Ю. Шевелева

Белгородский государственный университет, Россия

Концепты Грусть и Радость:

лингвоквантитативный анализ

 

Мир эмоциональных переживаний пронизывает все стороны жизни человека, является одной из форм отражения, познания и оценки объективной действительности, а Грусть и Радость относятся к базовой эмотивной лексике, номинирующей эмоции и чувства. Объектом проводимого нами исследования являются эмоциональные концепты Грусть и Радость, их репрезентация в дискурсе художественной прозы И.С. Тургенева и языковом сознании современных носителей русского языка.

Концепт как теоретическое понятие трактуется неоднозначно в связи с тем, что это «категория мыслительная, ненаблюдаемая, и это дает большой простор для ее толкования. Категория концепта фигурирует сегодня в исследованиях философов, логиков, психологов, культурологов, и она несет на себе следы всех этих внелингвистических интерпретаций» [Попова, 2003: 21]. В российской лингвистике термин «концепт» активно используется с 1927 года, начиная с работ С.А. Аскольдова, где отождествляется с понятием. На сегодняшний день в лингвистике нет однозначного толкования термина «концепт», так Н.Д. Арутюнова характеризует концепт как «своего рода культурный слой, посредничающий между человеком  и миром» [Арутюнова, 1999: 37] , в Кратком словаре когнитивных терминов» концепт определяется как «термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знания и опыт человека» [Кубрякова, 1996: 90], Н.Ф. Алефиренко определяет концепт как «сложное и многоярусное образование в дискретный состав которого входит еще оценочная и релятивно-оценочная семантика, содержащая информацию об отношении человека к отражаемому объекту» [Алефиренко, 2006: 144], Ю.В. Степановым концепт характеризуется как ««сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека… основная ячейка культуры в ментальном мире человека» [Степанов, 2001: 42]. Данные дефиниции, несмотря на разнообразие, не противоречат друг другу, так как концепт является интегративным понятием и каждая из его дефиниций способствует смысловой конкретизации в интенциях исследователя. Для нашей работы наиболее верной будет опора на синкретичную теорию концепта.

Грусть и Радость являются эмоциональными концептами, которые Н.Д. Красавский характеризует как «этнически, культурно обусловленное сложное культурно-смысловое, как правило, лексически и/или фразеологически вербализованное образование, базирующееся на понятийной основе, включающее в себя помимо понятия образ, культурную ценность и функционально замещающее человеку в процессе рефлексии и коммуникации предметы (в широком смысле слова) мира, вызывающее пристрастное отношение к ним человека» [Красавский, 2001: 60].

Концепт Грусть в прозе И.С. Тургенева встречается в 36 произведениях и представлен в 158 вариантах в виде следующих коннотативных значений:

Концепт Грусть в прозе И.С. Тургенева соотносится с концептами: природа, внешность, интеллект, духовность, чувства, время, ощущения. Мы дифференцировали значения грусти по следующим параметрам:

а) концепт Природа репрезентируется субконцептами: дождь, тишина, весеннее ощущение, красота (21 вариант) – 33 %;

б) концепт Внешность репрезентируется субконцептами лицо, фигура, глаза, улыбка, слезы – 63 %;

в) концепт Интеллект репрезентируется субконцептами разум, мышление, мысли, книга, память, задумчивость – 21 %;

г) концепт Духовность репрезентируется субконцептами сердце, душа  35 %

г) концепт Чувства репрезентируется субконцептами робость, тоска, печаль, любовь, красота, сожаление и др. – 84 %;

д) концепт Время репрезентируется субконцептами детство, старость, вечер, ночь, весна – 10 %;

е) концепт Ощущения репрезентируется с помощью колоративов, перцептивных субконцептов вкуса и запаха – 7 %.

На основе проведенного анализа была составлена диаграмма:

Таким образом, наиболее продуктивно в прозе И.С. Тургенева представлен концепт Грусть во взаимодействии с концептами Чувства, Внешность, Духовность и Природа. В меньшей степени для экспликации концепта Грусть используются колоративы и перцептивные субконцепты вкуса и запаха.

В оппозиции к Грусти мы рассмотрели антонимичный концепт Радость в творчестве И.С. Тургенева.

Концепт Радость встречается в 52 произведениях и представлен в 355 вариантах.

 

Концепт Радость соотносится в прозе И.С. Тургенева с концептами природа, внешность, интеллект, духовность, чувства, время, ощущения. Путем контекстуального квантитативного анализа нами были получены следующие данные:

а) концепт Природа репрезентируется субконцептами солнце, сияние, лучи, цветение, тишина, весеннее ощущение, красота природы – 9 %;

б) концепт Внешность репрезентируется субконцептами: глаза, фигура, смех, лицо, улыбка, движения, губы – 47 %;

в) концепт Интеллект репрезентируется субконцептами разум, мысли    14 %;

г) концепт Духовность репрезентируется субконцептами сердце, душа –32 %;

г) Концепт Чувства репрезентируется субконцептами любовь, счастье, веселье, доброта, красота, надежда, восторг, счастье и др. – 68 %;

д) Концепт Время репрезентируется субконцептами детство, молодость, весна – 6 %;

е) Концепт Ощущения репрезентируется с помощью колоративов, перцептивных субконцептов вкуса и запаха – 9 %.

Полученные данные представим в диаграмме:

Наиболее активно концепт Грусть репрезентируется в соотношении с концептами Чувства и Внешность. Концепты Время, Ощущения представлены в меньшем объеме в дискурсе художественной прозы И. С. Тургенева.

На основе сравнения нами были получены следующие выводы: а) концепт Грусть встречается в прозе И.С. Тургенева в меньшем объеме, чем концепт Радость (158 и 355 вариантов – 31 % и 69 %); б) концепты Грусть и Радость репрезентируются в прозе И.С. Тургенева во взаимодействии с концептами Природа, Внешность, Интеллект, Духовность, Чувства, Время, Ощущения и эксплицируются с помощью субконцептов, включающих дополнительные коннотативные значения.

Для анализа концептов Грусть и Радость в языковом сознании современных людей нами был проведен ассоциативный эксперимент, предполагающий изучение ассоциаций, возникающих в связи с лексемами, объективирующими концепты Грусть и Радость. Ассоциативный эксперимент – это один из первых проективных опытов. З.Фрейд и его последователи предполагали, что неконтролируемые ассоциации являются символической или иногда прямой проекцией часто неосознаваемого содержания сознания. Основное преимущество ассоциативного эксперимента – простота его проведения, а также свободная направленность, таким образом, ассоциации, возникающие в связи с определенным стимулом (знаком, предметом, в нашей работе концептом) образуют его семантическое поле, которое разнообразно у различных носителей языка [Серкин, 2009: 22].

В ассоциативном эксперименте участвовали 100 человек, им необходимо было подобрать ассоциации к словам-стимулам веселье, радость, радостный, грусть, грустный, тоска. Возраст участников: от 11 до 55 лет, основную массу составляют студенты – 18 – 23 года.

В ходе эксперимента были получены следующие результаты:

1) количество ассоциаций на слово-стимул грусть меньше, чем на слово-стимул радость, соответственно 45 % и 55 %;

2) в ряде ответов первая ассоциация – слово-синоним, то есть радость, веселье, счастье, тоска, печаль, грусть – 53 %.

3) ассоциативное поле концепта Грусть репрезентируется с помощью следующих лексем:

Грусть – печаль, тоска, одиночество, лицо, глаза, скука, уныние, фильм, слезы, дождь, смерть, музыка, стихи, любовь, осень, школа, занятия, усталость, потеря, фотография, день, прошлое, темнота, серый, синий, цвет, море, небо, клоун, маска, смайлик, свинец, облака, кладбище, жалость, депрессия, грязь, зима, безделье, ностальгия, тишина, молчание, дом, мир, человек, подросток, тучи, гнетущая, напрасные надежды, нежный, сердце, разлука, невесело, тоска зеленая.

На основе наиболее частотных ассоциаций была построена диаграмма:

4) ассоциативное поле концепта Радость в языковом сознании реципиентов включает следующие ассоциации:

Радость – веселье, счастье, любовь, победа, интернет, лицо, праздник, музыка, солнце, сияние, свет, доброта, смех, ласка, отдых, дискотека, улыбка, каникулы, радуга, весна, лето, море, музыка, день рождения, новый год, друзья, семья, мама, хорошее настроение, доброта, шарики, цирк, глаза, шашлыки, лес, прогулка, облака, карусель, общение, бассейн, свадьба, душа, удивление, танцы, встреча, шум, оптимизм, хорошая новость, путешествие, день, момент, задор, песок, костер, мальчик, закрытые глаза, мечта, удача.

Представим наиболее частотные ассоциации в диаграмме:

5) ассоциативные поля концептов Грусть и Радость распределены по следующим категориям: бытовые реалии (школа, учеба, работа, дом, праздник, море, шашлык), ощущения и чувства (веселье, тоска, печаль, счастье, уныние, одиночество, любовь, настроение), внешние проявления (улыбка, слезы, взгляд, смех, фигура, походка, прыжки, удивление), время года и суток (осень, лето, вечер, утро, ночь), колоративы (цвет, серый, синий, яркий, солнечный, желтый, темный, светлый), связь с искусством (музыка, песни, фильмы, стихи).

Лингвоквантитативный анализ особенностей репрезентации концептов Грусть и Радость в дискурсе художественной прозы И.С. Тургенева и языковом сознании людей позволил сделать следующие выводы: а) в художественной литературе экспликация концептов более экспрессивна и имеет дополнительные коннотативные смыслы, что способствует чувственному раскрытию персонажей; б) в речевой практике ассоциации показывают восприятие реципиентами окружающей действительности и личностное отношение к слову-стимулу, что раскрывает интегративный фактор субъективно-рефлективного пространства; в) в сознании реципиентов концепт репрезентируется в большей мере с помощью представлений и образов, тогда как в тексте наблюдается взаимодействие с другими концептами, а также сравнение их с чувствами и эмоциями.

 

Литература

1.     Алефиренко, Н.Ф. Язык, познание  и культура: когнитивно-семиологическая синергетика слова: монография. – Волгоград: Перемена, 2006. – 228 с.

2.     Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 896 с.

3.     Красавский, Н.А. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах: Дис… докт. филол. наук / Н.А. Красавский. – Волгоград, 2001. – 215с.

4.     Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина.  – М., 1996. – 245с.

5.     Попова, З.Д. Языковое сознание и другие виды сознания / З.Д. Попова, И.А. Стернин // Язык. История. Культура. – Кемерово: Графика, 2003. – с. 17-21.

6.     Серкин, В.П. Решение задачи о случайности/неслучайности количества групповых ассоциаций // Психодиагностика. – 2009. - №4. – с. 22-31.

7.     Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. – М.: Академический проект, 2001. – 990 с.