Сарипбекова Феруза Бакировна

 методист Сарыагашского районного отдела образования

ЮКО, Казахстан

ЗАЖГИТЕ В СЛОВЕ ОГОНЁК

(Этимологический анализ – в школьную практику)

 

         Встретившись с новым русским словом, учащийся национальной школы обычно стремится рассмотреть в нем уже нечто знакомое, подсознательно производит элементарный смысловой анализ. Например, покупатель – тот, кто покупает; строитель – тот, кто строит; читатель – тот, кто читает, и т. д. Угадывание смысла слова тем более вероятно, чем богаче потенциальный словарь школьника. Однако обращение к своему словарному запасу не помогает, когда учащиеся встречаются с новым непроизводным словом. Немотивированность таких слов с точки зрения современного русского языка заметно снижает интерес к ним, а это в свою очередь отрицательно сказывается на запоминаниии усвоении новой лексики. Активизировать мыслительную деятельность при изучении непроизводных слов помогает прием элементарного этимологического разбора. Суть его заключается в представлении краткой исторической справки, внутриязыкового или межъязыкового сопоставления. Этимологические комментарии должны подаваться учителем в доступной для учащихся занимательной форме. Например.

         Голубика – лесная ягода. Почему она так названа? Потому что по цвету она голубая. А прилагательное голубой что обозначало? Цвета голубя, точнее – цвета шейки голубя. А голубец? Именно тот аппетитный крупный голубец, который лежит у тебя на тарелке? Он имеет какое-нибудь отношение к голубю? С точки зрения этимологии самое непосредственное. Фарш, туго завернутый в капутсный лист, действительно напоминает лежащего голубя со сложенными крыльями, поджатыми лапками и спрятанной головой.

         Что дают ребятам экскурсы в историю слова? Удовлетворяют простое детское любопытство? Только ли?  Этимологический анализ развивает языковое чутье, прививает любовь к поиску, стимулирует интерес к слову, повышает культуру речи, формирует орфографическую грамотность. Учащийся, удивившийся однажды тому, что голубь, голубой, голубика и голубец – исторически родственные слова, никогда не напишет «галубой», «галубика», «галубец», потому что история слов непременно подскажет ему проверочное слово голубь, никогда не назовет голубым цвет синий или фиолетовый, потому что в его представлении голубой – цвет нежный, спокойный.

         Выполняя письменное задание, ученик написал «зимляника». Не чувствует, значит, исторической связи этого существительного со словом земля. Помочь ему ощутить эту связь может учитель.

         Куст земляники невысок. На тоненькой короткой ножке висит красная маленькая ягодка. Ее и заметить-то трудно: низко к земле растет. Именно за эту близость к земле люди назвали ягоду земляникой.

         Итак, земляника – это земляная ягода, т. е. растущая близко от земли. Учащиеся записывают в словарики: земляника / земля, земли.

         Неверное написание слова ежевика – «иживика» - тоже свидетельствует о незнании истории возникновения этого слова. Учитель поясняет: «Вы когда-нибудь, собирая в лесу ежевику, обратили внимание на то, как эта ягода защищается? Стебель у нее колючий, ее рвешь, а она колется, словно ежик. За это сходство с ежом и назвали люди ягоду ежевикой. Свойство этой ягоды – защищать себя – отражено в загадке: «Ее так просто не сорвешь: стебель колется, как еж». В словарики записывается: ежевика / ёж.

         Чтобы учащиеся не делали ошибок в написании слова жакет («жекет», «жикет», «жыкет», «жокет»), надо сообщить им, что это слово происходит от французского jague (жак) – «куртка». Особенно полезным это сопоставление будет в том случае, если учащиеся изучают в качестве иностранного французский язык.Таким же способом можно добиться орфографической грамотности в словах: витрина – фр. vitre (витр) – «стекло»; батон – фр. baton«палка» (первоначально батоны – хлебы, выпеченные в виде узких, длинных стержней-палок).

         Смысловой опорой, зацепкой для памяти является представляемый учителем исторический корень слова, этимон. Еще в 20-х гг. известный ученый и методист М.А.Рыбникова писала: «Найти корень слова – это значит найти его внутренний, затаенный смысл, - то же, что зажечь внутри фонаря огонек. Пробудить корень слова – это значит сделать его образцом.  Высохшее и окостеневшее слово становится трепетным и подвижным».

         Исторический корень – зацепка для памяти даже в том случае, если язык, из которого взят этимон, не знаком ученикам. Но если он знаком и особенно если является родным языком учащихся, то возможностей в усвоении семантики и орфографии русского слова будет в несколько раз больше.