Филологические науки / 3. Теоретические и методологические проблемы исследования языка
К. филол. н.
Маклакова Е.А.
Воронежская
государственная лесотехническая академия, Россия
Семный анализ и описание устойчивых словосочетаний
(на
материале наименований лиц)
В
семантике устойчивых словосочетаний, по оценке Б.М. Гаспарова, в оболочке
одного высказывания «упаковано» несколько суждений об объекте, различительные
признаки совмещаются друг с другом, сливаясь в единое комплексное представление:
«номинатор не столько характеризует объект с разных сторон, сколько создает его
комплексный образ» [Гаспаров 1996: 234]. Существенно при этом, что одно и то же
определительное слово может служить для конкретизации и интенсификации дифференциальных семантических признаков
в атрибутивных синтагмах, различающихся между собой лишь определяемыми
компонентами, что иллюстрируют следующие примеры:
старый солдат, старый рыболов, старый библиофил
(лицо, мужского пола, знаком с какой-л. деятельностью хорошо) – старый в значении опытный, бывалый; сема
хорошо знаком с какой-л.
деятельностью;
старая вешалка, старый пень, старый хрен,
старый хрыч (лицо, женского/мужского
пола, старого возраста, ни на что не годный, плохо соображает) – старый в значении несообразительный, негодный;
семы ни на что не годный, плохо соображает;
старый друг лучше новых двух (лицо,
женского/мужского пола, находится в отношениях дружбы с кем-л., отличается постоянством
и надежностью) – старый в значении
давно существующий, давно известный; семы отличается
постоянством / надежностью.
Новое
«распределение ролей» происходит на разных основаниях, в том числе и при формировании переносных значений [см. Маклакова 2009]:
старый конь борозды не испортит
(лицо, женского/мужского пола, старого возраста, знает свое дело, не испортит
то, за что берётся); старого воробья на
мякине не проведешь (лицо, женского/мужского пола, зрелого возраста, обладает
опытом, отличается осторожностью в делах); старая
гвардия (совокупность лиц, женского/мужского пола, зрелого возраста, испытанных
и преданных своему делу) – старый в
значении проживший много лет, много знающий и много видевший; старая дева (лицо, женского пола,
зрелого возраста, не вышла замуж и осталась одинокой), старый холостяк (лицо, мужского пола, зрелого возраста, не женился
и остался одиноким) – старый в
значении не подходящий по возрасту, недостаточно молодой для чего-либо.
Семный
анализ значений слов, образующих устойчивые словосочетания, подтверждает, что при
формировании таких сочетаний в семантике слов происходят определенные изменения на уровне микрокомпонентов
значения (сем), которые можно выявить и зафиксировать посредством специально
разработанного метаязыка семного описания [см. Маклакова, Стернин 2013].
В
ряде словосочетаний «интенсификаторы закреплены в своем употреблении за
конкретными определяемыми. Они находятся между собой в отношении дополнительности»
[Арутюнова 1998: 158]: азартный игрок,
рвань подзаборная, бывалый моряк, доморощенный философ, беспробудный
пьяница, махровый эгоист, неисправимый лгун, мужлан неотесанный, рабочая
лошадка.
Например,
прилагательное закоренелый относится
к качественным именам лица, указывающим на сознательное упорство в сохранении
определенного статуса, ср. закоренелый
преступник, закоренелый бюрократ,
закоренелый фашист; интенсифицирующее
прилагательное заядлый относится к
именам, указывающим на увлечение некоторыми видами активности, ср. заядлый спорщик, заядлый курильщик, заядлый
спортсмен и т. п.
Следует
также заметить, что способы интенсификации противоположных или резко различных
признаков, часто не совпадают: заклятый
враг, но не заклятый друг, писаный красавец, но не писаный уродец. Разнятся также способы
выражения положительно и отрицательно оцениваемых признаков, ср. блестящий ум, но не блестящая глупость, бесподобная
хозяйка, но не бесподобная неряха.
В языке также существуют способы градуирования признака безотносительно к его
специфике и оценке (ср. отменный
исполнитель и отменный подлец, большой умник и большой дурак), в подобных случаях интенсифицирующие слова усиливают
интегральные семантические признаки.
Кроме
того, один и тот же определительный компонент может усиливать в семантике
различных словосочетаний, в состав которых он входит, периферийные
(слабые) семантические признаки, что выявляется при семном анализе таких
наименований лиц: лишний рот (лицо, женского/мужского
пола, находится на чьем-л. содержании, что тяжело и нежелательно для
кормильцев) – лишний в значении
превышающий нужное или установленное количество; лишний человек (лицо, женского/мужского пола, не умеет найти
применение своим силам в общественной жизни) – лишний в значении такой, без которого можно обойтись, ненужный.
Весьма
вероятно, что результаты исследований
семного описания значений устойчивых словосочетаний будут иметь прикладной
характер и способствовать преодолению ряда трудностей, с которыми, как правило,
сталкиваются при их лексикографической фиксации составители словарей, так как
семная семасиология дает возможность
адекватно описать как значения отдельных слов, так и значения устойчивых
словосочетаний, в состав которых они входят в качестве составляющих компонентов.
Литература:
1. Гаспаров, Б.М. Язык,
память, образ. Лингвистика языкового существования / Б.М.Гаспаров. – М.:
"Новое литературное обозрение",1996. – 352 с.
2. Маклакова, Е.А. Наименования
лиц в русском и английском языках (теоретические проблемы описания,
контрастивный анализ семантики, национальная специфика): монография / Е.А.
Маклакова.– Воронеж: изд. «Истоки», 2009. – 353 c.
3. Маклакова Е.А., Стернин
И.А. Теоретические проблемы семной семасиологии. – Монография. – Воронеж:
«Истоки», 2013. – 277 с.
4. Арутюнова, Н.Д. Язык и
мир человека / Н.Д. Арутюнова. – М. : Языки русской культуры, 1998. – 896 с.