Ст.преподаватели Алдашева Г.Б., Жубаназарова К.А.
Западно-Казахстанский
государственный медицинский университет
имени Марата Оспанова,
Казахстан
Работа с научным текстом в процессе
обучения РКИ
При обучении русскому языку как
иностранному основное внимание уделяется речевой компетенции студентов, что
необходимо для изучения основ науки,
выражения коммуникативных потребностей в научно- профессиональной сфере.
Поскольку основным
объектом обучения представляется
научная и профессиональная речь,
профессионально ориентированные компетенции формируются путём
систематизации и обобщения языкового и текстового материала, отобранного и
адаптированного с учётом будущей специальности студентов.
На
примере текстового материала «Сердце и кровеносные сосуды», взятого из учебника
Р.А.Айкеновой «Русский язык» (учебник для студентов медицинских вузов), можно
проиллюстрировать, как ведётся работа с научным текстом на занятиях РКИ.
Сердце и кровеносные сосуды составляют
сердечно-сосудистую систему организма. Сердце представляет собой мышечный полый
орган конусообразной формы, расположенный в переднем средостении. Сердце
делится на четыре камеры – два предсердия и два желудочка. Правая часть и левая
часть сердца не сообщаются между собой. Правое предсердие и правый желудочек,
левое предсердие и левый желудочек сообщаются между собой при помощи клапанов.
Благодаря полному разделению сердца на две части и системе клапанов, в правом
предсердии и желудочке циркулирует только венозная кровь, а в левом предсердии
и желудочке – только артериальная. Работа сердца состоит из ритмически
повторяющихся сокращений и расслаблений предсердий и желудочков. Из левого
желудочка сердца выходит самый крупный артериальный сосуд - аорта. По
многочисленным ветвям аорты - артериям -артериальная кровь идёт по всему телу.
Через стенки тончайших сосудов – капилляров – происходит выделение кислорода.
Артериальные капилляры переходят в венозные, и из них формируются
многочисленные вены, по которым венозная кровь идёт в верхнюю и нижнюю полую
вену. Обе вены впадают в правое предсердие сердца. Этот путь крови, от левого
желудочка через ткани всего тела к правому предсердию, называется большим
кругом кровообращения.
Из правого предсердия венозная кровь переходит в правый желудочек.
Из правого желудочка выходит крупный сосуд – лёгочная артерия. Она делится на
две ветви и несёт венозную кровь в лёгкие. Из лёгких артериальная кровь идёт по
лёгочным венам в левое предсердие. Путь крови от правого желудочка сердца через
лёгкие в левое предсердие сердца – это малый круг кровообращения. [1; 57]
Работа
с учебным научным текстом начинается со знакомства с новыми словами, обсуждения
комментариев к ним:
полый
– здесь: 1.пустой внутри
циркулировать
-
совершать круговорот
Известно, что научному тексту
свойственна терминологическая лексика, например: аорта, артерии, желудочек, капилляры, предсердие, средостение и
др.
В текстах научного стиля используется
большое количество сложных слов. Следует обратить внимание студентов на способы
их образования.
Сравните:
кровеносный
- носить кровь,
конусообразный
– образ (форма) конуса,
многочисленный
– (из) многого числа,
кровообращение
– обращение (движение) крови.
Часто пониманию многих
слов способствует подбор синонимов и антонимов. Сравните: представлять – включать, циркулировать – двигаться, большой – огромный,
малый – небольшой, формироваться –
складываться, путь – дорога.
Сравните
также: разделение-соединение, переднее
(средостение)- заднее (средостение), крупный – мелкий, многочисленный –
малочисленный, впадать – выпадать. В
тексте встречаются антонимические
пары: верхний - нижний, левый-правый,
сокращение-расслабление, большой-малый.
В
языке научного стиля просматривается общая закономерность – расширение
возможностей именных частей речи и сужение возможностей глагола. Именной
характер изложения определяет специфику
использования в научном тексте морфологических средств языка. Чтобы убедиться в
именном характере научного текста, можно провести количественный анализ, который по силам выполнить студентам.
|
№ абзаца / №
предложения |
Общее количество слов |
Количество существительных |
Количество прилагательных |
Количество глаголов |
|
1 / 1 |
9 |
4 |
2 |
1 |
|
1 / 13 |
17 |
8 |
3 |
1 |
|
2 / 5 |
16 |
9 |
3 |
- |
Анализ текста позволяет отметить в тексте отвлечённые отглагольные
существительные среднего рода с суффиксом –ени-.
Подобные существительные обозначают процесс действия. Сравните: разделение, сокращение, расслабление,
выделение.
Необходимо отметить, что ведущими по частоте
употребления являются именительный, родительный и винительный падежи. Обращают
на себя внимание «цепочки» родительных падежей существительного. Работа сердца (род.пад.) состоит из
ритмически повторяющихся сокращений(род.пад.) и расслаблений (род.пад.)
предсердий (род.пад.) и желудочков (род.пад.).
Помимо существительных, в тексте встречается
большое число прилагательных. Для научного текста характерно преобладание
полных форм имён прилагательных, которые, как известно, составляют 91% от
общего числа прилагательных. Частое употребление полной формы прилагательного
указывает на выражение постоянного признака. В научных текстах широко
употребляются относительные
прилагательные. Сравните: кровеносный,
мышечный, артериальный, лёгочный, венозный. Следует отметить, что представленные прилагательные образованы с
помощью суффикса –Н-.
Известно, что простые формы степеней сравнения имён
прилагательных в научной прозе употребляются редко. В тексте это подтверждается наличием лишь одного примера
прилагательного в форме превосходной степени с суффиксом –АЙШ- : тончайший.
О характере употребления в тексте глаголов уже
отмечалось. Относительно видовременных
форм глаголов следует подчеркнуть, что
в анализируемом тексте все глаголы представлены в форме настоящего времени
несовершенного вида: составляют,
представляет, делится, не сообщаются, сообщается, циркулирует, состоит,
выходит, идёт, происходит, переходят, формируются, впадают, называется, несёт.
Глаголы в контексте научной речи обозначают действие, которое происходит
всегда, вне настоящего момента действия. Это позволяет сделать вывод о том, что
временные границы данных глаголов расширяются. Данная видовременная форма
выражает постоянное действие
(состояние) субъекта.
В рассматриваемом тексте встречаются
конструкции, указывающие на:
а)
классификацию предмета: «что делится на что»;
б)
качественный состав предмета: «что представляет собой что», «что называется
чем», «что состоит из чего», «что является составной частью чего».
Сердце делится на четыре
камеры – два предсердия и два желудочка.
Сердце представляет
собой мышечный полый орган конусообразной формы. Этот путь крови … называется
большим кругом кровообращения.
Работа сердца состоит из
ритмически повторяющихся сокращений и расслаблений предсердий и желудочков.
Сердце и кровеносные
сосуды составляют сердечно-сосудистую систему организма.
В научной речи достаточно часто
употребляются причастия, причём всех видовременных форм.
Сравните
словосочетания, в которых представлены активные и пассивные причастия: орган конусообразной формы, расположенный в
переднем средостении; из ритмически
повторяющихся сокращений и расслаблений.
В научной литературе используются
предлоги с различными значениями.
Анализ текста позволяет выявить предлог со значением способа действия – при помощи клапана, через ткани тела, через лёгкие; со значением причинно-следственных
отношений – благодаря разделению
сердца.
С точки зрения синтаксиса, для научного
текста характерны сложные и осложнённые предложения различных видов. Артериальные
капилляры переходят в венозные, и из них формируются многочисленные вены, по
которым венозная кровь идёт в верхнюю и нижнюю полую вену. Данный пример из
рассматриваемого текста демонстрирует наличие как сочинительной, так и
подчинительной связи.
Анализ текста показывает частотность
использования в научных текстах простых
предложений, осложнённых однородными членами. В тексте можно наблюдать однородные подлежащее, сказуемое, дополнение:
сердце и кровеносные сосуды, делится и несёт, благодаря разделению
сердца и системе клапанов.
В процессе работы над текстом студенты получают сведения о таких
специфических чертах научной речи, как объективность и логичность, точность и доказательность, обобщённость и
отвлечённость, а также насыщенность фактической информацией.
Для успешного овладения языком учебной,
научной литературы по специальности применение такого подхода к обучению
представляется нам заслуживающим внимания.
Литература
1. Айкенова Р. Русский язык
– Учебник для студентов медицинских вузов. – Алматы, ТОО «Эверо», 2012 г., 290
с.