Филология: Русский язык

Аспирант  Мельникова Людмила Александровна

К.ф.н. Приорова Ирина Валерьевна

Астраханский государственный университет, Россия

 

К вопросу о синтаксичности  и синтагматичности  несклоняемых имён

 

За  последние  два столетия  несклоняемые существительные сохраняют  неизменный морфологический состав в любых сочетаниях с другими словами, что вывело их на периферию традиционной грамматики русского  языка   в группу слов-исключений. Несклоняемое существительное является языковой единицей с формальной узнаваемостью, которая затрудняет  функционирование в сфере  синтаксического взаимодействия.

           Действительно, слово, представляющее собой корневую морфему без окончания – лексический минимум, оторванный от грамматической формы, – трудно соотнести с традиционным русским существительным, особенно в плане выражения синтаксических отношений. Нефлективное существительное в русском языке – это не просто укороченная до корня лексическая модель,  но и тип альтернативного выражения грамматических категорий  при  учёте межсловного взаимодействия в предложении. Неоформленные имена (в том числе прилагательные) не уступают «форменным» по частотности речевого использования и становятся эклектичным вкраплением аналитизма в синтетическую грамматику русского языка. 

        Несмотря на неудобную в выражении реляционных значений форму, речевая система функционально не обособляет эти существительные, не ограничивает только согласовательными конструкциями и, более того, не отказывает им, как грамматически неинформативным элементам, в позиционной вариативности (Регби я отдавал все свободное время; Шимпанзе заметил на окраине леса старый егерь  и т.п.). 

      Причины адекватного функционирования этих грамматических омонимов и квалификация фактов их окказионального склонения в  определенных условиях коммуникативного пространства до настоящего времени находятся в сфере спорных вопросов языкознания.

       Парадоксальным является то, что неизменяемое существительное (НС), обладая лишь начальной формой именительного падежа, употребляется не только в роли подлежащего, но и замещает в предложении формы всех косвенных падежей. Этот факт является главной функциональной особенностью имен с основой на гласный. Отсюда логически следует предположение, что их потенциальная грамматическая омонимичность, имеющая вполне понятную природу и область возникновения, нейтрализуется внешними по отношению к самому слову факторами. 

                 Изучение функциональных свойств несклоняемых существительных расширяет представление о грамматическом потенциале асистемной именной единицы и позволяет увидеть переход слова от статики лексической системы к динамике речи, минуя морфологическую стадию.  Формально омонимичная модель существительного с основой на гласный, попадая в коммуникативную среду, обнаруживает вокруг себя виртуальную сеть смыслообразующих связей и отношений, которые поддерживают грамматикализацию редуцированной словоформы. Данной способностью обладает первичная (глубинная) структура высказывания, опирающаяся на семантическую (понятийно-пропозициональную) соотнесенность элементов мысли. Внутренняя форма высказывания предполагает развертывание структуры от предмета речи к его признаку, где в пропозиции реализуется  семантическая функция компонентов, несущая и грамматическую информацию о них.

     Семантический аспект, которому большое внимание уделяет функциональная лингвистика, позволяет  выявить обусловленность синтаксического поведения НС как строевой единицы речи не только материально выраженными элементами. Отсутствие окончания у существительного в речевой цепи открывает второй план, или фон тех ненаблюдаемых непосредственно связей и отношений, которые отражаются в значении формального показателя и в традиционной словоформе условно скрыты за ним. Таким образом, можно наблюдать, как в «окно» («структурный пробел») недостающего элемента  первого плана просматривается ставший доступным фрагмент второго, фонового плана.

     «Функциональная дифференциация языковых средств вытекает из различного соотношения в них семантических, морфологических и синтаксических признаков» [Золотова, 2007: 130].  Формальное отсутствие морфологических признаков у НС делает данное соотношение непропорциональным. Как лексическая единица, выполняя номинативную функцию, НС не отражает такие аспекты внеязыкового содержания, как связи и отношения между предметами и явлениями действительности. Но при этом для имени существительного релевантны категориальные противопоставления подклассов конкретности/отвлеченности, одушевленности /неодушевленности, личности/неличности. Эти противопоставления опираются не только на семантику, но и на синтаксические различия, закрепленные в синтагматических и парадигматических координатах языка. Данный набор дифференциальных признаков в комплексе с традиционным словопорядком облегчает идентификацию неоформленных синтаксем, ср.: Основание торта покрыто желе, но ограничивает их позиционную  свободу  (ср.: Желе покрыто основание торта), поскольку инверсия структуры с НС может создавать синтаксическую омонимию. Однако это ограничение снимается аналитическими средствами синтетической грамматики, т.е. дублирующими формами согласованных компонентов: Кофейным желе покрыто основание торта; Овощное рагу приготовлено по особому рецепту; Маршрутные такси стояли у вокзала.  

         Бесфлективным существительным свойственны в речевых условиях сильные и слабые позиции. Сильные возможны: 1) в предложном употреблении  (прикрепил к пальто, подружиться с пони); 2)  с согласованным компонентом (горячим кофе, в этом кино); 3) с родовым понятием, формирующим синтаксическую связь «примыкание» (играть с воином ниндзя). Слабая позиция фиксируется в самостоятельном употреблении данных лексем при подчинительной связи «управление», где наиболее уязвимыми формами являются беспредложные родительный,  дательный, винительный и творительный падежи (Арлекино нужно быть смешным для всех; Вставные конструкции выделяют тире). Функционирование несклоняемых существительных в условиях лексической и грамматической полисемии,  несмотря на множество поддерживающих его факторов (логических, лексико-семантических, структурно-грамматических, синтаксических и др.), бывает не всегда адекватным (Он поет сопрано: партию сопрано или голосом сопрано? – ср.: Он поет басом). Условиями усиления системной омонимичности несклоняемых существительных в речи являются: 1) инверсия структуры предложения; 2) редукция компонентов в его составе; 3) лексическая и грамматическая полисемия синтаксем.

         При инверсии, редукции компонентов структуры, содержащей бесфлективную синтаксему, в условиях дефицита контекста наблюдается: 1) «Z-восприятие», предполагающее возврат к началу конструкции для повторного ознакомления (ВТБ-24 дает большие возможности доверие граждан); 2)  параллельная активация  лексических и синтаксических значений грамматически неинформативного существительного и его окружения; 3) выбор интерпретации. Смысловые варианты образуются при восприятии благодаря: 1) возможности модификации синтаксических структур, 2) лексической и грамматической полисемии компонентов, их множественным валентным свойствам, 3) полифункциональности предлогов, 4) субъективному актуальному членению  предложения.

      Полифункциональность некоторых предлогов в русском языке препятствует возможности считать их полноценным аналитическим средством выражения синтаксической формы несклоняемого имени и средством разграничения омонимии форм, связанных с самостоятельным  его употреблением, поскольку отдельные предлоги также нуждаются в синтаксическом подтверждении своей функции формальными средствами имени (шкаф под бюро, человек с фото, играть за «Динамо»).

              Функциональная адекватность несклоняемых существительных проявляется в стилистически нейтральных конструкциях: 1) с прямым порядком слов,  2) с полным составом компонентов (Няня кормила ребенка пюре). Такой тип структуры, совпадающий с исходной последовательностью изложения мысли, характеризуется относительным равновесием семантических, морфологических и синтаксических признаков.

        Семантическая структура высказывания, удовлетворяющая первым двум условиям, может быть осложнена грамматической и лексической неоднозначностью ее составляющих (ср.: На крыльцо вышел сосед Гарри; Генерал предан гестапо). Поэтому  критерием, характеризующим центральный тип конструкций с НС, является также моносемия компонентов.

          Синтаксически выгодным является употребление несклоняемых существительных с грамматическим посредником – согласованным компонентом, родовым понятием (Этому модному пальто придает элегантность бежевый шарф; Я пишу господину/портрет Краузе).

           Конструкции, удовлетворяющие названным условиям, составляют центр адекватного функционирования несклоняемых существительных в простом предложении, поскольку обеспечивают высокую степень грамматической информативности и однозначность интерпретации. Остальные синтаксические модели, характеризующиеся нарушением, смещением равновесия дифференциальных признаков структуры, составляют периферийную зону функциональной адекватности бесфлективной синтаксемы.

            Таким образом, склоняемые и несклоняемые существительные сопоставимы по их общим именным характеристикам и противопоставлены по способу выражения грамматических значений, что определяет различие их лингвистических признаков:  потенции этих синтаксем отличаются способом информативности, дифференцирующими возможностями, большей связанностью или большей свободой, т.е. подвижностью внутри  конструкции, большей или меньшей устойчивостью к экспрессивности, полисемии и полисемантичности, экономии языковых средств и  т.п.

      Политипологичность русского языка базируется на морфологической разнооформленности языковых единиц. Функциональная специфика несклоняемых имен, по сути, есть потенциально заложенные системные проявления. Однако отношение между грамматической неинформативностью слова в системе языка и его функциональностью  зависит от условий употребления: либо обеспечивающих успешную реализацию, либо ведущих к ограничениям, связанным с системной омонимичностью.

                                         

                                              Литература

1.     Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М: КомКнига, 2007 – 368 с.