|
ÊÃÓ «Ñïåöèàëèçèðîâàííàÿ
øêîëà-èíòåðíàò «Ìóðàãåð» óïðàâëåíèÿ îáðàçîâàíèÿ Êàðàãàíäèíñêîé îáëàñòè Áîðîäàâêèíà À.Ï., ó÷èòåëü àíãëèéñêîãî ÿçûêà Áîðîäàâêèíà Ê.Ï., ó÷èòåëü àíãëèéñêîãî ÿçûêà |
Psychological and pedagogical aspects of creative
thinking development
The article deals
with the psychological and pedagogical aspects of development of creative
abilities at initial schoolchildren at English lessons.
Development of
a personality is commensurate to cultural knowledge acquirement through
learning and training, as well as to multiform relationship with the world
around. Creativity is inherent in every person’s mind and can be revealed in
his practical activities resulting as the «second nature» of the man, i.e.
a cultural product.
According to an
American scientist S. S. Smith (USA) the traditional scientific
study covers only one isolated level of the structural organization, while the
art itself is hierarchical and supposes simultaneous and successive perception
of different levels, such as image, colour, symmetry, resonance, scale, focus,
contents and cultural context.
The specific
meaning of the interdisciplinary approach lies in realization of real relations
between different branches of learning established in the process of teaching
or in the pupil’s mind.
Some researchers
point out that everything is reflected in our brain and emotional speech
situations can change the state of mind including language skills. These
emotional situations can be compared with person’s development. The method when
the teacher makes pupils think about the events they learn about and make some
associations in brain was developed in the frames of context approach to
education. So the basis of our work is the principle of thinking in learning.
We hear a
question in English than we translate it into our native language, and answer
must be translated into English, and finally, we reply in English.
The whole process
takes too much time, and it is one of the main reasons why so many people
hesitate to speak English, they know nothing about the methods of mastering
fluent speaking English.
The main
principle of thinking in English as the factor of efficiency of communication
needs a lot of time for practice. You must do all the time and you will have a
good habit of doing progress in foreign language. So it is very important to
think in English as it is a natural process and it will help you to concentrate
on the moment of our real life and it is all right. After that you will be able
to speak fluent English.
In this article
we are going to speak about personal practice of learning - how to think in
English instead of translating words from native language and then try to find
different associations and to translate them into foreign language. We suppose
that only this way can guarantee you a fluent way of mastering and speaking
English.
The goal of that
work is to attract readers attention to those people who learn English in
Advanced level we want you to learn about one of the effective methods that corresponds
to one of the main principles of humanity- freedom, independence abilities and
capabilities – how to speak fluent English without any hesitations.
According to
those goals, we may solve the following objectives:
1. To explain a
true meaning of a speech producing process. The realizing of the process should
help you to learn English more effectively and let you speak English fluently;
2. To meet people
who learn English in Advanced level in accordance to the principle “thinking in
English” in our paper it is considered to be an effective method with a lot of
benefits.
3. To give some
practical instructions how to get fluent speaking English process on the basis
of “thinking in English” principle and song technology.
Here we give you
a simple scheme of a speech process. It describes the process you speak your
native language and the scheme will be like this: Thinking in native language
→ Speaking.
But when we use
our native language we produce different objects in our minds in the process of
thinking. After that we easily make differentiations and assimilations to
realize the real meaning of the words and sentences. Only after that we may be
ready to understand real information of the sentences.
A lot of
scientists say about the process of coding and recoding the essence and notions
of words which may be easily imagined as the real picture in the brain. The
process of producing speech usually takes about 600 milliseconds (sic-tenths of
a second) for our speech may correspond to brain’s work! It’s not a great
problem, and in real life we have an impression that we can think out a lot to
produce words.
The context
approach states that only the work reflected in our brain will give a lot for
the development of language personality. So it is quite interesting for the
task of our paper as it proves the real necessity for the learners to think
over everything they learn.
For a number of
reasons English learners say that the translation stage is inevitable. People
use a translation process as a regular basis for example movie subtitles,
dictionaries, Google translation and so on. It is clear that the translation
stage between languages can’t be avoided and you can be sure that you use two
languages at once to speak fluent English.
Just imagine if
the process of speaking English takes more than half a second to produce speech
just after a thought appeared in your brain, what about the extra time you
spend for translating the thought from your native language into English? It
will add more time to effective communication. So to improve your English you
must reduce the translation link and eradicate the process of thinking!
So, what you
basically need to do is the following – you need to learn to verbalize the
abstract concepts into English. The words can’t be verbalized without your
special attempts to do so. It’s a good idea. It’s something that you must feel
even before you produce actual thoughts in your language. It’s not easy to
explain, but we’ll give an example so that can understand what exact meaning of
using the notion of abstract concept.
A characteristic
feature of all pupils enrolled in the experimental classes, was that they were
active in the studied material, tried to perform the task independently and
creatively to realize their dreams, trying to critically analyze the material
under study, asking probing questions, trying to present the problem from the
other side, etc.
Critical thinking Methods of teaching Theoretical knowledge Creative attainments Process of teaching Process of training Creative work process
Creative skill formation Creative knowledge attainment
Social and creative abilities development Creative work motivation
In the course of our
experimental work was carried out to examine the levels of assimilation and
self-paced content developed and forming qualities of the creative personality.
As indicators of the success of learning results were different creative tasks,
tests and various projects. It should be noted that during the whole period of
experimental work, all students have been trained and successfully cope with
the tasks of a creative nature, and furthermore, it should be noted that
in these groups there was not achievers. This method shows the success of the learning
by developed materials, programs and technologies. The assessing level of the
formation of knowledge and skills different number of pupils having good and
excellent marks.
Bibliography:
1.
Almuhambetov B. A. Development and problems of
pupils-deficient schools. Initial school: Republican scientifically-methodical
pedagogical journal, Almaty, 2002-48 p.
2. Arutyunova, N.D. //
Logical analyses of language. Mental abilities. / N.D. Arutyunova. M. Science.
1993. – p. 3.
3.
Bedrnova E., Novy I. Psychologie a sociologie rizeni, Praha:
Management Press, 2002–586 p.
4.
Rostovtsev N. N.Academic drawing, Moscow: Prosveshcheniye,
1989-263
5.
Tassimova A. A. Language and culture are the basis of
positive ethnic identity, Journal of International scientific publications:
language, individual and society, Volume 5, part 1, 2013, 10–11 p.
6.
Vigotsky L. S. Psychology. Publishing. —Print-in
«Peter», 2000 -381 p.
7.
Viyuzhek T. Memory, attention. Moscow: Exmo press, 2002- 295 p.