Філологічні науки

Бицко Н.,  Цуманець І.

Буковинський державний медичний університет, м. Чернівці, Україна

ДЕЯКІ ВАРІАЦІЇ ЕПОНІМНИХ ФОРМ

(на матеріалі Ілюстрованого Медичного Словника Дорланда)

Об’єктом свого лінгвістичного аналізу ми обрали англійські медичні терміни-словосполучення, до складу, яких входять епоніми, звернувшись до «Ілюстрованого Медичного Словника Дорланда». В англійській медичній термінології епоніми мають вигляд термінів-словосполучень, а саме  «власна назва - загальна назва». Основне смислове навантаження несе звичайно апелятив (загальна назва), але  саме власна назва доповнює медичний термін певною біографічною та географічною інформацією. Дуже цікаво, що епоніми зустрічаються  в різних смислових конструкціях медичних термінів. Розглянемо деякі з них:

         Назви швів. Albertʼs. Альберта шов – модифікація шва Черні, в якому перший ряд стібків прокладається через чисту товщу кишок

         Appolitoʼs s. Aпполіта шов

Bellʼs s. Белла шов – різновид замкового стіжка, в якому голку просувають з середини назовні перемінно на обох краях рани 

         Bunnellʼs s. Баннелла шов – шов у формі вісімки. Використовується для відновлення сухожилків

         Connellʼs s. Коннелла шов – U-подібний безперервний шов, що використовується при кишкових анастомозах. Стібки накладаються паралельно і 4 мм від краю рани та прокладаються через усі шари кішки

         Cushingʼs s. Кушінга шов – безперервний обернений шов, що використовується для закривання серозно-мʼязових шарів у хірургії шлунково-кишкового тракту

         Czernyʼs s. Черні шов. 1. кишковий шов, в якому нитка просувається через слизову оболонку сама. 2. метод з’єднання розірваних сухожилків розщепленням одного з кінців і вшиванням другого кінця в щілину

         Czerny-Lembertʼs s. Черні-Лембера шов – комбінація швів Черні та Лембера в циркулярній ентерорафії

         Dupuytrenʼs s. Дюпʼюїтрена шов – безперервний шов Лембера

         Gaillard-Arlt s. Гайяра-Арльта шов – шов, що використовується для кореціїентропіону

         Gelyʼs s. Желі шов – безперервний шов для відновлення кишкових ран. Виконується голкою з ниткою з кожного кінця і складається з серії хрестоподібних стібків, що закривають рану

         s. of Goethe, sutura incisiva Ґете шов, різцевий щов

         Gussenbauerʼs s. Ґюссенбауера шов – подібний до вісімки шов, що використовується для відновлення розриву кишки

         Halsted s. Голстеда шов – модифакація шва Лембера, що складається зі стібків, паралельних до рани з одного боку, з двома вільними кінцями матеріалу, що виходять з іншого боку, де вони завʼязуються

         Le Dentuʼs s. Ле Данту шов – шов для розірваного сухожилка: два стібки накладаються на кожен бік, правий і лівий та завʼязуються спереду. Третій робиться справа наліво над і під розривом та завʼязується на одному боці

         Le Fortʼs s. Ле Форта шов – шов для розірваного сухожилка: одинична петля накладається над розривом, проходячи по одному боці, виходить і йде допереду. Потім шов накладається нижче рани з кожного боку, виходить спереду і тут завʼязується

         Lembertʼs s. Лембера шов  − обернений шов. Зазвичай використовується в шлунково-кишковій хірургії: голку вколюють приблизно на 2,5 мл латеральніше від розтину через серозну і мʼязову оболонки, але не через підслизову, і виводять назовні біля  краю рани. Потім вколюють біля краю з протилежного боку і виводять у дистальнішій точці, не заходячи в просвіт кишки. Може бути як вузловий, так і безперервний.

         Назви симптомів. Antons s.  Антона симптом; див. під syndrome

Báránys s. Барані симптом. 1. порушення функції рівноваги внаслідок зміни позиції голови пацієнта, при розладах вестибулярного апарату. 2. caloric test калорична проба; див. test

Bonhoeffer`s s. Бонгеффера симптом – втрата нормального тонусу м’язів при хореї.

Brauch-Romberg s., Romberg`s sign Брауха – Ромберга симптом. Ромберга ознака.

Bueger`s s. Бюргера симптом – при порушеннях кровообігу в судинах ніг спостерігаються парестезії в пальцях ніг, болі та збліднення в ділянці сто, відчуття печіння в підошвах при ходінні.

crossbar s. of Fraenkel  Франкеля перехресний симптом – блокування перистальтичної хвилі на кривині шлунка у місці виразки при його флюороскопії.

Epstein`s s. Епштайна симптом – при хвилюванні у дітей верхня повіка не опускається, що надає обличчю виразу страху; ознака невротичного стану в дітей.

Haenel s. Генеля симптом – відсутність больової чутливості при натискуванні на очні яблука.

Liebreich`s s.  Лібрайха симтом – симптом червоно – зеленої сліпоти, за якого світлові ефекти сприймаються червоними і відтінюють зеленим.

Magendie`s s., skew deviation Мажанді симптом, зміщене відхилення.

Magnan`s s., formication Маньяна симптом, відчуття бігання мурашок.

Oehler`s s. Елера симптом – холодність і блідість ніг при переміжній кульгавості.

Remak`s s. Ремака симптом – відчуття подвійного торкання при подразненні шкіри голкою; ознака спинної сухотки.

Roger`s s. Роже симптом – стан, за якого температура нижча від нормальної на третій стадії туберкульозного менінгіту.

Séguin`s signal s. Сеґа сигнальний симптом – невимушене скорочення    м’язів відразу ж перед епілептичним нападом.

Signal s. сигнальний симптом – відчуття, аура чи ін. суб’єктивний досвід, який попереджає про наближення епілептичного чи ін. нападу.

Sklowsky`s s. Скловського симптом – якщо вказівним пальцем злегка натиснути на здорову шкіру поряд з пухирем, то вміст його витікає;  ознака вітряної віспи.

Trendelenburg`s s. Трендленбурга симптом – хода перевальцем внаслідок паралічу сідничних м’язів. Див. ще Trendelenburg`s test  (визн. 2)

Wernicke`s s., hemiopic pupillary reaction Верніке симптом, геміопічна реакція зіниці.

Назви синдромів. Aaskog s., Aarskog-Skott s. Арскоґа – Скотта синдром – зв’язаний з Х-хромосомою синдром, який характеризується очним гіпертелоризмом, антевертедними ніздрями, широкою верхньою губою, особливою мошонковою «хустинкою» вище статевого члена і маленькими руками. Ін. назви faciogenital dysplasia і faciodigitogenital s.

Aase s. Ааза синдром – спадковий синдром, який характеризується помірним уповільненням росту, гістопластичною анемією, перемінною лейкоципенією, три фаланговими великими пальцями, вузькими плечима, пізнім закриттям тім’ячка, інколи губною та піднебінною щілинами, ретинопатією і птеригієм шиї. Передається за рецесивним типом.

Abstinence s. синдром абстиненції – стримування відвикання від чогось.

Achalasia-addisonian s., Allgrove`s s. ахалазія-адісоновий синдром, Олґроува синдром.

Achard s. Ашара синдром –арахнодактилія, яка супроводжується зрізаною нижньою щелепою і обмеженою загальною слабістю в руках і ногах.

Achard-Thiers s. Ашара-Тьєра синдром – маскулінізація і надмірна волосатість, поєднана з цукровим діабетом, з початком у дорослому віці, яка виникає у жінок після менопаузи внаслідок надмірного продукування адренокортикальних андрогенів.

Ahumada-del Castillo s.  Аумада-дель Кастілло синдром – синдром галактореї-аменореї з низькою секрецією гонадотропіну.

Aicardi`s s.  Екарді  синдром – синдром, який уражає немовлят жін. статі. Характеризується агенезом мозолистого тіла, великими дискретними ділянками хоріоретинопатії, спазмами і тонічними судомами, олігофренією.

Розглянувши деякі варіаційні форми епонімних назв, які нами були виокремленні з  Ілюстрованого Медичного Словника Дорланда, можна зробити висновок, що більшість термінів  утворено на основі антропонімних епонімів (прізвища видатних лікарів минулого і сьогодення), топонімні епоніми (географічні назви) в медичній термінології зустрічаються рідше. При конструюванні медичних термінів прослідковується використання присвійної форми епонімів, що закінчується на ’s. Але Словник Дорланда відображає тенденцію відсутності традиційних присвійних форм англійської мови для термінів-епонімів. Отже, варіація форм, яку можна простежити у Словнику, як зазначають автори, − це лише відображення змін, а не правило використання присвійної форми чи невживання такої.

 

ЛІТЕРАТУРА

1.     Англо-Український Ілюстрований Медичний Словник Дорланда. У двох томах. - Львів, «НАУТІЛУС», 2002. - 2688 с.

2.     Белецкий А.А.Лексикология и теория языкознания  (ономастика). - К.: Издательство Киевского университета , 1972. – 208 с.

3.     Латинско-русский словарь / И.Х.Дворецкий. - 9-е изд. - М., Медиа, 2005. - 843 с.