Филологические науки/3.Теоретические и методологические проблемы
исследования языка
Мельникова Е. А.
Оренбургский государственный университет, Россия
Эколингвистический подход в изучении пространства полиэтнического региона
Современная
наука характеризуется обновлением содержания исследований за счет
междисциплинарного контекста, обусловленного необходимостью поиска новых
подходов к изучению языка и принципам его описания. В основе научного
взаимодействия лежит сформулированный Н. Бором принцип дополнительности, в
соответствии с которым представители различных областей знания, основываясь на
общих нормах научного исследования, дополняют друг друга и обеспечивают
максимально полное в данной познавательной ситуации описание объекта
исследования [2]. Применение данного принципа не ограничивается соседними
с физикой науками, а активно применяется и при рассмотрении гуманитарных
проблем, в частности при изучении вопроса взаимоотношения языка и среды.
Л.В. Кушнина и Е.М. Пылаева условно объединяют эти комплексные
исследования понятием «эконауки» и выделяют широкий спектр
дисциплин: экология, информационная экология, медиаэкология, экология человека,
экология культуры, экология языка, эколингвистика, экологическая поэтика,
экологическая стилистика, экологическая психология, экологическая этика,
экология перевода и др. [6].
В последнее десятилетие в отечественной филологии активно разрабатываются
научные направления «эколингвистика» («экологическая лингвистика»,
«лингвоэкология») и «экология языка».
Оба направления, по мнению Е. Г. Железновой, связаны
общей областью интересов, а именно экологией, под которой «понимают науку о
взаимоотношении живых существ и образуемых ими сообществ с окружающей средой, в
которой они существуют» Однако, несмотря на схожесть интересов, данные понятия
различные задачи. В задачи экология языка (термин «экология» по отношению к
языку применен Джоном Тримом) входит изучение взаимовлияние языков, их
взаимодействия с внешними факторами, с целью сохранения самобытности каждого
языка в отдельности и поддержания языкового многообразия [3]. Понятие «эколингвистика» («экологическая лингвистика», «лингвоэкология»)
намного шире, чем включает в себя термин «экология языка». Так, А. А.
Бернацкая, признавая в качестве центрального
объекта лингвоэкологии двуединый процесс взаимодействия
языка со средой, выделяет три аспекта лингвоэкологии.
Первый аспект – интралингвальный, целью
которого является предотвращение проникновения отрицательного узуса в систему.
Второй аспект – интерлингвальный, связанный с полиязычием как средой обитания
отдельного этнического языка и с проблемой исчезновения языков, а значит, и с
уменьшением лингвистического разнообразия на Земле. Третий аспект –
транслингвальный, связанный с использованием единиц, средств, реалий одного
языка, одной культуры в контексте и средствами иного языка, принадлежащего
другой культуре [1]. Таким образом, мы
можем сделать вывод о том, что эколингвистика представляет собой, прежде
всего, раздел языкознания, научное направление, которое сформировалось на стыке
социального, психологического, культурологического и философского направлений в
лингвистике [3].
В рамках нашей статьи
мы проанализируем опыт изучения языкового пространства региона с позиций эколингвистики.
Так,
М. В. Милованова и Е. В. Терентьева
обосновывают использование эколингвистического подхода к изучению пространства
полиэтнического региона необходимостью обновления инструментария лингвистики и,
прежде всего, такого ее направления, как социолингвистика. Среди различных
методов и приемов исследования языка отдельных регионов, таких как
стратификация, моделирование, дисперсионный анализ языковых страт; мониторинг
одного речевого дня; метод лингвоэкологической экспертизы, авторы выделяют
эколингвистический мониторинг как весьма перспективный для изучения языкового
пространства региона. Использование эколингвистического мониторинга позволяет
выявить разнонаправленные тенденции в развитии русского языка, установить
лингвистические и экстралингвистические факторы, влияющие на стабильность
полиэтнического региона, а также разработать систему практических мер,
направленных на поддержание единого языкового пространства в регионе с помощью
государственного языка РФ [7].
Г. А. Копнина, Е. В. Еремина в
статье, опубликованной к 85-летнему юбилею профессора А. П. Сковородникова главного редактора сетевого
научного журнала «Экология языка и коммуникативная практика», созданного по его
инициативе, проводят анализ его основных научных концепций, среди
которых выделяется эколингвистика. Ученый один из первых в отечественной
лингвистике разработал содержательную составляющую и
понятийно-терминологическую систему лингвоэкологии, привел основания для
выделения лингвоэкологии в качестве особой отрасли лингвистики. Для
исследования полиэтнического региона в рамках данного направления особо важным
является накопленный опыт исследования проблемы «языкового насилия», изучение
которого является «необходимым условием обеспечения информационной безопасности
личности и общества целом» [5].
В контексте исследования особенностей языка региона
необходимо отметить исследования проблемы формирования положительного
культурно-речевого имиджа Пермского края, осуществляемые лабораторией
лингвоэкологии кафедры русского языка и стилистики Пермского государственного
национального исследовательского университета. В современном обществе в понятие
экологии входит не только биологический, но и социальный, культурный и языковой
компонент. Основной тезис эколингвистики, о том, что существование языка
зависит от социума и наоборот, с полным основанием можно применить для анализа
других поликультурных регионов [4].
Таким образом, проведя краткий анализ перспектив
изучения полиэтнического региона в рамках нового
направления – эколингвистики, мы можем сделать вывод о том, что, несмотря на
достаточно молодой возраст этой науки, перед учеными открывается широкий
горизонт изучения языка как
социального явления в экосистеме полиэтническом обществе.
Литература:
1. Бернацкая А. А. О
трех аспектах экологии языка // Вестник КрасГУ. Гуманитарные науки. –2003. – №
4. – С. 32-38.
2. Бор Н. Единство
знаний // Избранные научные труды в 2-х тт. – М.: Наука, 1970-1971. –
Т.2. – 675 с.
3. Железнова
Е. Г. К вопросу об экологии языка и экологической лингвистике // Научный
вестник ЮИМ. – 2016. – №3. – С.70-73.
4. Кошкарова Н. Н. Политическое интервью межкультурного уровня:
лингвоэкологические аспекты коммуникативного поведения участников // Вестник
ЧелГУ. – 2013. – №21 (312).
– С. 299-302.
5. Копнина Г. А., Еремина Е. В. Системность языка, экология коммуникации
и гуманитарная составляющая образования: к 85-летнему юбилею профессора А. П.
Сковородникова // Вестник ВолГУ. – Серия 2: Языкознание. –
2015. – №1. – С.21-29.
6. Кушнина Л.
В, Пылаева Е. М. Экология перевода: современные тенденции и подходы // Вестник
Пермского университета. Российская и зарубежная филология. – 2014. – №2 (26). –
Режим доступа:
http://cyberleninka.ru/article/n/ekologiya-perevoda-sovremennye-tendentsii-i-podh
ody.
7. Милованова М. В., Терентьева Е. В. Языковое
пространство полиэтнического региона: эколингвистический подход // Власть. – 2013.
– №6. – С. 80-82.