*111961*

Педагогические  науки. Стратегические направления реформирования системы образования

 

К.п.н. Копжасарова У.И., Кикимова А.Т.

 

Карагандинский государственный университет им. Е.А. Букетова, Казахстан

 

Консолидация полиэтнического общества как важное направление национальной политики Республики Казахстан

 

Республикой Казахстан взят курс на демократические реформы, признание прав и свобод человека, независимо от национальной принадлежности, на недопустимость дискриминации по этническому или расовому признаку. Конституционное закрепление национального равноправия исходит из принципа приоритета прав личности и направлено на сохранение межэтнической стабильности, утверждение казахстанского патриотизма, этническое возрождение народа.

Специфика Казахстана определяется полиэтническим и многоконфессиональным составом населения. Кроме того, представители нескольких национальных групп не имеют собственной этнической государственности, что повышает ответственность страны за сохранение присущей им самобытной культуры. В этих условиях важно создание возможностей для восстановления и развития этнических культур, взаимодействия между ними в интересах общенационального единства.

Поэтому становится актуальной официальная политика государства в сфере межэтнических отношений, интерпретирующая этносоциальную ситуацию в целом и ее отдельные аспекты. Ее частью является концепция реализации этнокультурных интересов населения в области образования.

Этнокультурное образование - это образование, направленное на сохранение этнокультурной идентичности личности путем приобщения к родному языку и культуре с одновременным освоением мировой культуры.

В качестве основных задач этнокультурного образования выдвигаются:

- воспитание поликультурной личности: создание условий для идентификации личности со своей исконной культурой и усвоения других культур, ориентация на диалог культур, их взаимообогащение;

- формирование многоязычного индивида. Реализация модели "двух лояльностей": по отношению к собственной этнонациональной группе и по отношению к государству. В реальной практике речь может идти об эффективном владении тремя, четырьмя и более языками [1].

Достижению этих задач способствует идея культурного проекта «Триединство языков», озвученная в октябре 2006 года на сессии Ассамблеи народа Казахстана. Идею триединства выражает простая и понятная формула: развитие государственного языка, поддержка русского языка и изучение английского языка.  «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык – государственный язык, русский язык – как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику», – сказал Президент.

Сегодня в стране пристальное внимание уделяется развитию государственного языка: «Вопрос государственной важности, тесно связанный с патриотизмом, – вопрос государственного языка». Президент страны на ХII сессии Ассамблеи народа Казахстана (АНК) подчеркнул: «Государственный язык – это такой же символ, как флаг, герб, гимн, с которых начинается Родина. И он призван объединять всех граждан страны» [2]. Во всех регионах страны действуют более 60 центров обучения казахскому языку, численность которых в 2009-2011 годах достигла более 120. В настоящее время 61% казахстанских школьников и 48% студентов обучаются на казахском языке.

Третья составляющая идеи триединства языков связана с необходимостью изучения английского языка. Интенсивно развивающиеся в последнее десятилетие интеграционные процессы, рост профессиональных и академических обменов, углубление международного сотрудничества стимулировали поступательное развитие иноязычного образования. Изучение иностранных языков признано социально значимым как залог обеспечения практической и профессиональной жизнедеятельности человека в современном мультилингвальном и мультикультурном глобализированном мире. В этих условиях иностранный язык приобретает статус действенного инструмента формирования интеллектуального потенциала общества.

Через изучение языка как отражения социокультурной реальности, как феномена культуры – национальной и общечеловеческой, формируется представление об инофонной картине мира, приобретается способность гармонично общаться в собственном обществе и в других социумах, предупреждать и преодолевать конфликты, обусловленные историческими, политическими и религиозными различиями культур. В процессе обучения иностранным языкам происходит формирование межкультурной компетенции – показателя сформированности человека эффективно участвовать в иноязычном общении на межкультурном уровне. Таким образом, через язык создается эффективная основа для интернационального и интеркультурного взаимопонимания [3].

Казахстан, взяв курс на овладение его гражданами тремя языками, исходит из сегодняшних реалий – триединство языков будет являться свидетельством конкурентоспособности страны.

В «Проекте Государственной программы функционирования и развития языков на 2011-2020 гг.» основными задачами, кроме создания системы стимулирования процесса обучения государственному языку, изучения английского и других иностранных языков, обозначена задача оказания государственной поддержки сохранению других языков народа Казахстана [4].

С первых дней обретения независимости консолидация казахстанского общества, обеспечение равноправного сосуществования всех этнических групп стали основополагающими направлениями национальной политики государства. Обеспечение межэтнического и межконфессионального согласия, гражданского единства является важным условием развития Казахстана.

Сегодня в Казахстане сформирована собственная модель межэтнического согласия, получившая высокую оценку в мировом сообществе.

Одним из главных инструментов национальной политики стала созданная в 1995 году Ассамблея народа Казахстана [5]. АНК – уникальный институт гармонизации межэтнических отношений, «не имеющий аналогов ни в странах СНГ, ни в целом мире» [6, 115]. В рекомендациях Центрально-азиатского круглого стола по обмену передовым опытом в области межкультурного диалога и популяризации Всеобщей декларации ЮНЕСКО о культурном разнообразии, в котором более 50 представителей, экспертов и специалистов данной области из Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Узбекистана и зарубежных стран встретились для обсуждения, анализа и обмена передовым опытом в целях содействия межкультурному диалогу, была включена следующая задача: «Поддержать сбор и анализ примеров межкультурного и межрелигиозного диалога и сотрудничества между культурными сообществами региона и мира в целом (например, Конгрессы лидеров мировых религий, Соглашение о мире 1997 г. в Таджикистане, Ассамблея народа Казахстана, Ассамблея народа Кыргызстана, Общественный совет Таджикистана и Республиканский интернациональный культурный центр Узбекистана) с целью популяризации инициатив, которые могут послужить образцами, и способствовать диалогу внутри и за пределами научного мира» [7,7].

По казахстанскому опыту созданы аналогичные общественные структуры в ряде стран СНГ: «Казахстанский опыт с большим вниманием изучает мировое сообщество. За рубежом проведены крупные международные конференции по широкому аспекту проблем в сфере межнациональных отношений. Казахстанский опыт получил высокую оценку международных экспертов в Вене, Локарно, Санкт-Петербурге, Таллине и Алматы» [8, 10]. Становится очевидным, что опыт создания и формирования Ассамблеи народа Казахстана активно перенимают и внедряют в систему управления соседствующих государств: «Ассамблея народа Казахстана, как было отмечено, признанный институт межнационального и межконфессионального согласия, явилась примером и для других республик СНГ. Так, по подобию Ассамблеи народа Казахстана были созданы Ассамблея народов Кыргызстана и Ассамблея народов Российской федерации» [9, 130].

Основными направлениями деятельности Ассамблеи являются:
содействие в разработке и реализации государственной национальной политики; содействие формированию казахстанского патриотизма; развитие государственного языка и других языков народа Казахстана; пропаганда казахстанской модели межэтнического и межконфессионального согласия в стране и за рубежом; осуществление просветительской и издательской деятельности, направленной на достижение межэтнического согласия [10].

В Казахстане параллельно изучению государственного языка идет активная работа в воскресных школах по развитию языков национальных меньшинств. В стране действует более 100 национальных школ, функционирует 170 воскресных школ, где изучаются 23 родных языка. В трех школах национального возрождения работают 29 отделений по изучению 12 родных языков. На финансовую поддержку этих школ Правительство страны выделяет ежегодно 12 млн. тенге. Кроме того, им оказывается помощь и из местного бюджета. В Казахстане издается 4 республиканских и 15 региональных национальных газет, работает 6 национальных театров (казахский, русский, немецкий, уйгурский, корейский и узбекский) [11]. Поступательно растет и численность самих этнокультурных объединений, сейчас их более 800, из них 28 республиканских.

Газеты и журналы выпускаются на 15 языках, радиопередачи выходят на 8, а телепередачи на 7 языках. Действует 88 школ, в которых обучение полностью ведется на узбекском, таджикском, уйгурском и украинском языках. В 108 школах языки 22 этносов Казахстана преподаются в качестве самостоятельного предмета. Кроме того, открыто 195 специализированных лингвистических центров, где не только дети, но и взрослые могут изучать языки 30 этносов [12].

Деятельность Ассамблеи охватывает всю обширную территорию страны. В Карагандинской области, на территории которой располагался КарЛАГ – место ссылки политических заключенных из различных уголков бывшего СССР – проживают многочисленные потомки депортированных народов. Поэтому деятельность в области укрепления и стабилизации межэтнических отношений в данном регионе приобретает особую актуальность. Малая Ассамблея Карагандинской области, образованная в марте 1995 г., включает 56 культурных центров. В Караганде располагается Дом Дружбы «Сары Жайлау», где разместились корейский, польский, еврейский, украинский, греческий и азербайджанский национально-культурные центры. Самостоятельную материальную базу областное общество «Немецкий центр Видергебурт», чечено-ингушский «Вайнах» и татаро-башкирский культурные центры языка: «В Карагандинской области созданы все условия для обучения родным языкам. В 16 общеобразовательных школах ведется изучение немецкого, корейского, татарского, польского языков. Подготовка преподавателей немецкого языка, в том числе и как родного, осуществляется в Карагандинском государственном университете им. Е.А. Букетова и в Саранском гуманитарно-педагогическом колледже. При национально-культурных центрах работает 21 воскресная школа, где учащиеся, дети и взрослые изучают родной язык, постигают традиции и культуру предков» [13, 189].

Приобретение Казахстаном статуса полиязычного общества активно поддерживается деятельностью высших учебных заведений Казахстана. В частности, начиная с 2008 года в Карагандинском государственном университете им. Е.А. Букетова внедряется экспериментальная программа полиязычного образования, направленная на углубленное изучение трех языков: казахского, русского, английского. В результате исследований, посвященных проблеме разработки теоретико-методологической основы полиязычного образования, группой ученых (Е.К.Кубеев, Б.А. Жетписбаева, Л.С. Шкутина, Л.С. Сырымбетова, Б.Ж.Жанкина) КарГУ им. Е.А. Букетова была разработана «Концепция развития полиязычного образования в РК». В целях реализации данной концепции в рамках среднего общего образования в общеобразовательной школе № 2, школе-интернате «Мурагер» г. Караганды внедряется экспериментальная программа по формированию полиязычия учащихся.

Таким образом, в Казахстане накоплен уникальный опыт национальной политики, обеспечивающей мирное сосуществование множества различных этносов и конфессий. При этом главным фактором успешности казахстанской модели межэтнического согласия выступает сохранение баланса интересов населяющих страну этнических групп, не допускающего привилегированного положения одних и ущемления прав других.

Вклад Ассамблеи народа Казахстана в становление и совершенствование функционирования языковой политики в Казахстане неоценим. Язык, являясь неотъемлемым компонентом культуры народа, имеет свойство сближать, объединять людей, владеющих им. Логично предположить, что количество изучаемых языков расширяет границы культурной общности, укрепляя стабильность в межкультурной коммуникации. «Ассамблея народа Казахстана стала функциональным олицетворением идеи «единства в многообразии» и особенной платформы взглядов, принципов и идеалов, определяющих особый менталитет казахстанцев [7, 72].

Обеспечение национального единства является важным условием создания демократического, светского, правового и социального государства. Экономический рост, социальный прогресс и демократическое развитие страны возможны только при консолидации и сохранении единства казахстанского общества.

Подводя итог вышесказанному, можно сказать, что полиязычное образование активно содействует консолидации полиэтнического общества Казахстана» [5].

Литература:

1. kazakhstan.news-city.info/docs/sistemsl/dok_pegnao.htm. Распоряжение Президента от 15.07.1996 N 3058 * "О концепции этнокультурного образования в РК".

2. www.baiterek.kz/index.php?journal=28&page=386. «Триединство языков».

3. www.edu.gov.kz. «Концепция развития иноязычного образования РК». - Алматы: КазУМОиМЯ, 2006 г.

4. inform.kz/rus/article/2290539. Проект «Государственной программы функционирования и развития языков на 2011-2020 годы».

5.  www.nomad.su/?a=3-200911060239. Проект "Доктрины Национального единства Казахстана".

6. Вишниченко В.Г. Некоторые штрихи к портрету десять лет спустя //                    Н. Назарбаев – основатель казахстанской модели межэтнического и межконфессионального согласия.

7. Круглый стол по обмену передовым опытом в области межкультурного диалога и популяризации Всеобщей декларации ЮНЕСКО о культурном разнообразии в Центральной Азии 4-6 июня 2007 года, г. Алматы (РК).

8. Соснин А. Выступление Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева на XII сессии Ассамблеи народов Казахстана. Астана, 24 октября 2006 г. / А. Соснин // Мир Евразии. – 2006. - № 10. – С. 10-12.

9. Claire Cramsch. International Communication. The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages, 2006.

10.http://www.akorda.kz/ru/kazakhstan/the_assembly_of_peoples_of_kazakhstan/polojenie_ob_assamblee_naroda_kazahstana // Закон Республики Казахстан "Об Ассамблее народа Казахстана".

11. www.zakon.kz/.../210135-nursultan-nazarbaev-otkryl-xvii-sessiju.ht...

12. sc0015.kokshetau.akmoedu.kz/index.php?p=docs-view&s...d...

13. Каримов М.А. Н. Назарбаев – основатель казахстанской модели меэтнического и межконфессионального согласия: Жеті Жарғы, 2005. – C. 125-134.