*112691*

фИлологические науки/7Язык, речь,

речевая коммуникация

 

К.ф.н. аНАНЧЕНКО о.г.

фИЛИАЛ бЕЛГОРОДСКОГО ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА В Г. нОВОРОССИЙСКЕ, рОССИЯ

особенности тематическОго Функционирования оценочных метафор в СМИ

 

Сегодня СМИ – наиболее влиятельный и авторитетный образец речи, инструмент формирования общественных взглядов и настроений. Когда говорят, что без языка нет общества и без общества нет языка, прежде всего имеют в виду язык как форму существования индивидуального и общественного сознания, то есть особую область бытия человека, которую называют языковым существованием. Общество функционирует и развивается лишь при условии социального взаимодействия между его членами, осуществляемого с помощью языка. В языке СМИ активно реализуются общие конструктивные принципы – использование самых современных технических возможностей и специальных языковых средств с целью информационного воздействия на массовое сознание. Информационное воздействие языка на человека очень велико. Оно может носить положительный или отрицательный заряд в зависимости от целевой установки.

Публицистический текст представляет собой основной источник получения информации о массовом сознании. Каждый человек, являясь носителем такого сознания, не может ему не подчиняться. Публицистика определяет границы коллективного мышления, регулируя направления в формировании его настроения, отражая его взгляды и приоритеты. [3: 147].

 Одной из основных функций метафоры в газетных текстах является выражение оценки (позитивной или негативной)  происходящих событий в обществе. Метафора является эффективным приемом активного воздействия на читателя и манипулирования его сознанием. Метафора привлекает и удерживает внимание читателей, способствует формированию общественного мнения и восприятию окружающего мира.

В основе процессов метафоризации лежит принцип антропометричности. Человек как центр мироздания оценивает окружающую действительность в соответствии со своим чувственно-эмоциональным или прагматическим  опытом, знаниями, социальным окружением [2: 51].

Общеизвестно, что язык – это отражение нашей жизни, нашей деятельности, тех процессов, которые происходят в стране. История языка неотделима от истории народа. Все изменения в обществе, происходящие на том или ином отрезке развития, отражаются и фиксируются в языке; можно сказать, что язык служит барометром развития общества [4: 27].

Язык современной прессы повышенно метафоричен, газетные тексты изобилуют метафорами,  в газетных материалах наблюдается непрерывный процесс переосмысления различных групп лексики.

Далеко не случайно Д. Лакофф и М. Джонсон утверждают, что человек изначально живет в мире метафор и думает метафорично, все мыслительные процессы человека метафоричны. Метафоры пронизывают нашу повседневную жизнь, причем не только наш язык, но и мышление и деятельность. Наша обыденная понятийная система, в рамках которой мы думаем и действуем, по сути своей метафорична. Метафоры способны творить реальность! [1: 25].

В современных газетных текстах фиксируется широкий диапазон использования оценочных метафор, источником образования которых являются  различные сферы человеческой деятельности.

Каждый этап в развитии общества активизирует особые ценностные приоритеты культурного, идеологического, языкового характера; следовательно, источником метафоризации являются семантические сферы наиболее значительные, актуальные, вызывающие интерес, соответствующий уровню мышления и жизни народа в определенный исторический период. То есть  каждому периоду в развитии общества соответствуют свои ключевые метафоры.

Исследователями справедливо отмечается, что наибольший всплеск активности метафорических процессов происходит именно в переломные периоды развития общества, когда существует острая потребность выразить «дух времени».

Наши наблюдения также подтверждают, что в современных газетных текстах, освещающих различные сферы человеческой деятельности  (сферу политики, экономики, спорта, культуры, медицины), широко используются «военные» метафоры. Это как давно известные метафоры (борьба, война, бой, битва, армия, реванш), так и метафоры, не столь распространенные на страницах печати (дуэль, убить, накрыть, мина, пороховая бочка, вызывать/принимать огонь на себя, победоносное шествие).

Использование военных образов на страницах печати во многом определено историей нашей страны, ее богатым военным опытом, а также изменениями, произошедшими в стране за последние десятилетия и повлекшими за собой ряд кардинальных перемен в государственном строе, политике, экономике, культуре и в жизненном устройстве людей. Анализ исследуемого материала показал, что в использовании военной лексики  на страницах печати произошла значительная дифференциация по признаку оценочности (положительной или отрицательной). Большинство военных образов, используемых в газетных текстах начала ХХI века, имеют отрицательную оценочность. Воинствующий потенциал данных метафор способен агрессивно воздействовать на мышление читателя, стимулируя формирование негативного отношения к  действительности.

Спортивная переосмысленная лексика не имеет такой давней традиции использования в публицистике, как военная. В.Г. Солганик отмечает, что использование лексики спорта в газетно-публицистическом стиле относится лишь к советскому периоду, в связи с массовым распространением и пропагандой спорта [5: 83]. В настоящее время ситуация изменилась, и с уверенностью можно сказать, что «спортивная» метафора является одной из основных групп, способствующих пополнению и обогащению словаря  газеты. Процесс метафоризации спортивной лексики и активное ее проникновение во многие коммуникативные сферы вполне закономерен. Спорт стал важнейшей, неотъемлемой составляющей культуры человеческого общества и самым могущественным зрелищем на земле. Исследователи «спортивной» метафоры в современных газетных материалах (А.П. Чудинов, Э.В. Будаев, А.А. Каслова, Е.С. Чжин, А.Б.Ряпосова) отмечают ее высокую продуктивность, средний уровень агрессивного прагматического потенциала: в данных метафорах нет жестокости,  присущей «военным» метафорам.

Наблюдения показали, что в современных газетных текстах, освещающих темы политики, экономики, культуры, используются «спортивные» метафоры с различной степенью тиражирования. Это метафоры давно известные, традиционные, штампованные (гонка, старт, финиш, игрок, марафон, раунд), метафоры, сохранившие новизну (рекорд, ринг, трамплин), метафоры, не столь популярные ранее и  новые для современных газетных статей (тяжеловес, разминка, татами, ралли, перетягивание каната, футбольное поле, ворота, гол, вратарь, поединок, тайм, бицепсы, призовые места).

Необходимо отметить, что спортивной деятельности свойствен элемент зрелищности, игры, праздничности. А это позволяет говорить о возможной близости прагматического потенциала (при использовании в газетных материалах) спортивной метафоры  к потенциалу  театральной и цирковой метафоры. Специализация рассматриваемой лексической группы заключается в выражении характерных и необходимых для публицистики экспрессивно-оценочных значений и оттенков, большинство из которых имеет отрицательную оценочность. [5: 80-82].

«Театральная» метафора вызывает интерес у многих исследователей лексики современной газеты. Например, А.П.Чудинов подчеркивает, что в России конца ХХ века «театральная» метафора  превратилась в господствующую, так как демократизация общества внесла черты театральности в общественную жизнь. Подобную тенденцию можно наблюдать также в российской  публицистике начала ХХI века.

Наши наблюдения показали, что в газетных текстах начала ХХI века происходит значительное расширение круга «театрально-цирковой» метафоры. Наряду с известными метафорами-штампами (сцена, кулиса, закулисье, спектакль, сценарий, арена), стремительно внедряются в печать новые переосмысленные слова и словосочетания (роль, финал, постановка, персонаж, массовка, маэстро, труппа, самодеятельность, режиссер-олигарх, бурные аплодисменты, переходящие в овации, признание зрителей, заслуженный артист, творческий отпуск).

  На рубеже ХХ –  ХХI вв. «медицинская» (известная еще как морбиальная) метафора стала объектом пристального внимания и  изучения. Например, И.В. Телешева, исследование которой посвящено медицинской, или «морбиальной», метафоре начала ХХI века, подчеркивает широкую представленность данной метафоры в современных российских публицистических текстах, что обусловлено ее способностью отвечать основным требованиям, предъявляемым к языку прессы: «разоблачать» позитивные и негативные тенденции современности [6: 32].

В газетных текстах начала ХХI века наблюдается широкий спектр используемых медицинских метафор. Это дает основания говорить о том, что окружающая нас действительность остро нуждается в тщательном «обследовании», «уходе» и «лечении».

Это метафоры, ставшие «стершимися» (болевая точка, лихорадка, паралич, рождение, лекарство, рана, травма), метафоры, сохранившие свою образность и оценочность (агония, рецидив, панацея, эпидемия, депрессия, реанимация, потуги, тромб, донор, шок), метафоры, не столь активные в прежнее время и новые для современных газетных текстов (кома, флюс, нарыв, анемичность, рак, опухоль, метастазы, хворь, озноб, дрожь, прививка, инъекция, сыворотка, обезболивающее, стерилизация, кастрация). «Медицинская» метафора в газетных текстах отражает негативные процессы в жизни общества и, как правило, имеет отрицательную оценочность.

 Анализ текстов, содержащих «медицинские» метафоры, натолкнул нас на мысль о возможной закономерности в образовании и существовании негативных метафорических образов на страницах печати: определенная группа метафор с негативной оценочностью  способствует (косвенным образом)  появлению новой группы метафор с негативной оценочностью, так как отсутствие в жизни общества  положительных событий, явлений и т.д. способствует порождению одного негативного явления  другим. Так, наши наблюдения показывают, что большая популярность «медицинской» метафоры на страницах печати стимулирует появление так называемой «траурной» метафоры. Метафорически эта мысль выглядит так: если не предпринимать срочных мер в излечении больного организма  для того, чтобы он жил, развивался и процветал, то незамедлительно последует агония, смерть, кончина, похороны.

Анализируемые тексты показывают, что за последнее десятилетие происходит активное  проникновение в СМИ переосмысленной негативной лексики, способной вызвать соответствующее настроение у читательской аудитории. Метафора в современных газетных текстах впитала в себя множество негативных явлений, происходящих в нашем обществе. Так, современные авторы, для создания большого эмоционального эффекта, прибегают в своем творчестве к таким новым негативным оценочным метафорам (новым для публицистического стиля), как предсмертные судороги, смерть, кончина, гибель, отходит в мир иной, умереть, умертвить, хоронить, захоронить, осталось жить, безвременная кончина, в гробовой тишине, братская могила, могильщик, кладбище, петь отходную, кончить свое существование, гальванизированный труп, гниющий труп. Эти метафоры становятся все более популярными, свободно используются во многих тематических направлениях на страницах печати.  

На наш взгляд, подобная увлеченность авторов «траурными» метафорами не должна перерастать в традицию. Хочется верить, что дальнейшие события в нашем обществе будут побуждать журналистов к использованию на страницах печати позитивных оценочных метафор, которые станут постепенно вытеснять метафоры негативные. Это, безусловно, благотворно скажется на настроении читательской аудитории.

В современных газетных текстах наблюдается тенденция к использованию метафорических образов, источником формирования которых является лексика, относящаяся к кулинарной или поварской деятельности, а также к процессу принятия пищи. Это «кулинарные» метафоры-штампы (свежеиспеченный, сырой, заварить перловую кашу, на раздаче, получить кусок мяса, жирные куски мяса, ломоть, положить в тарелку), метафоры неизбитые, не утратившие образности (закармливать, засушить, проглотить, нашпиговать, поперчить, прикормленные, смолоть муку, испечь пирог), метафоры  новые, недавно вошедшие в круг переосмысленной лексики (внести перчинку, вкусно подать, сочно, выдерживать, посадить в засол, лакомое блюдо, главное/фирменное/особое блюдо, десерт, меню, наваристый суп, олигархический привкус). Есть основания  предположить, что кулинарная сфера деятельности может служить полноценным источником (наряду с военной, спортивной, медицинской, театральной)  пополнения лексического фонда современной газеты. Эмоционально-оценочный потенциал «кулинарной» метафоры позволяет ей ярко и объективно отражать процессы, происходящие в обществе, быть средством создания образности  и активизации внимания читательской аудитории.

   

 

лИТЕРАТУРА:

1.     Лабутина, В.В. Текстовая актуализация метафорической картины мира автора/ В.В. Лабутина//Языковые средства в системе, тексте и дискурсе: сб. науч. тр. – Самара: Самарского ун-та, 2002. – С.91-94.

2.     Перескокова, А.Ю. Метафорическое моделирование образа российских и американских СМИ: рефлексивный аспект: дис. …канд. филол. наук/ А.Ю. Перескокова. – Екатеринбург, 2006. – 194с.

3.     Пшенкин, А.А. Метафорический образ СССР/России в американском политическом дискурсе: дис. …канд. филол. наук/ А.А. Пшенкин. – Барнаул, 2006. – 194с.

4.     Ряпосова, А.Б. Метафорическое моделирование с агрессивным прагматическим потенциалом в политическом нарративе «Российские федеративные выборы»: дис. …канд. филол. наук/ А.Б. Ряпосова. – Екатеринбург, 2002. – 202 с.

5.     Солганик, Г.Я. Лексика газеты (функциональный аспект): учеб. пособие для вузов по спец. «Журналистика»/ Г.Я. Солганик. – М.: Изд-во Высшая школа, 1981. – 109 с.

6.     Стрельников, А.М. Президентские выборы в США и России: аксиологический аспект: монография/А.М. Стрельников. – Нижний Тагил, 2007. – 163с.