КУЛЬТУРА
РЕЧИ –ВАЖНЫЙ КОМПОНЕНТ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ЧЕЛОВЕКА
Если
говорить о культуре речи, то появление любого человека, отважившегося выступить
перед аудиторией, вызывает у нее, прежде всего интерес к тому, как он выглядит,
что и как делает, как себя ведет. Это вполне понятно, поскольку никакой другой
информации он еще предложить не успевает. Но не воспринимать зрители-слушатели
не могут, и когда выступающий произносит свои первые слова, в основном
улавливается не столько их смысл, а то, как они звучат, какая поведенческая
картина сопутствует им[1].
Общая культура речи
предусматривает нормы речевого поведения и требования к речи в любых ситуациях
общения, культура профессионального общения характеризуется рядом
дополнительных по отношению к общей речевой культуре требований.
В профессиональной культуре общения становится
особенно высокой роль социально-психологических характеристик речи, таких как
соответствие речи эмоциональному состоянию собеседника, деловая направленность
речи, соответствие речи социальным ролям.
Речь является средством приобретения,
осуществления, развития и передачи профессиональных навыков.
Культура профессиональной
речи включает:
- владение терминологией
данной специальности;
- умение строить
выступление на профессиональную тему;
-умение организовать
профессиональный диалог и управлять им;
-умение общаться с
неспециалистами по вопросам профессиональной деятельности.
Знание терминологии,
умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение
использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных
ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи оставляют лингвистичес-кую компетенцию в профессиональном общении.
Оценочное отношение к высказыванию, осознание
целевой установки общения, учет ситуации общения, его места, отношений с
собеседником, прогнозирование воздействия высказывания на собеседника, умение
создать благоприятную для общения атмосферу, умение поддерживать контакты с
людьми разного психологического типа и уровня образования включаются в коммуникативную
компетенцию специалиста.
В коммуникативную компетенцию входит как само умение общаться, обмениваться
информацией, так и умение налаживать целесообразные отношения с участниками
производственного процесса, организовать совместную творческую деятельность.
Умение контролировать эмоции, направлять диалог в
соответствии с потребностями профессиональной деятельности, соблюдение
этических норм и требований этикета составляют поведенческую компетенцию. Коммуникативное поведение
подразумевает такую организацию речи и соответствующего ей речевого поведения,
которые влияют на создание и поддержание эмоционально-психологической атмосферы
общения с коллегами и клиентами, на характер взаимоотношений участников
производственного процесса, на стиль их работы[2].
Общение, будучи сложным
социально-психологическим прессом взаимопонимания между людьми, осуществляется
по следующим основным каналам: речевому
и неречевому. Речь как средство
общения одновременно выступает и как источник информации, и как способ
взаимодействия собеседников.
В ходе анализа исследований ученых в
структуре речевого общения можно выделить:
1. Значение и смысл слов, фраз. Важную роль играет точность употребления
слова, его выразительность и доступность, правильность построения фразы и ее
доходчивость, правильность произношения звуков, слов, выразительность и смысл
интонации.
2. Речевые звуковые явления: темп речи (быстрый, средний, замедленный),
модуляция высоты голоса (плавная, резкая), тональность голоса (высокая,
низкая), ритм (равномерный, прерывистый), тембр (раскатистый, хриплый,
скрипучий), интонация, дикция речи. По наблюдениям
ученых, наиболее привлекательной в общении является плавная, спокойная,
размеренная манера речи.
Исследования различных ученых в
области речевого общения показывают, что в ежедневном акте коммуникации
человека слова составляют 9%, звуки и интонации 38%, неречевое взаимодействие -
53%. Большинство исследователей разделяют мнение, что словесный канал
используется для передачи информации, в то время как невербальный канал
применяется для «обсуждения» межличностных отношений, а в некоторых случаях используется
вместо словесных сообщений.
Невербальное общение ценно тем, что оно проявляется бессознательно и
самопроизвольно и обусловлено импульсами нашего подсознания, т.е. отсутствие
возможности подделать эти импульсы позволяет нам доверять этому языку больше,
чем вербальному каналу общения[3].
Итак, культура речи – немаловажный компонент профессиональной
компетентности для любого человека, занятого в сфере услуг и вынужденного иметь
дело с людьми, выступающими в качестве его клиентов. Умение работника подать
себя, четко сформулировать ответ на интересующий клиента вопрос, разъяснить
сложные моменты всегда оставляет приятный след в памяти.
Использованная литература
1. Культура устной
и письменной речи делового человека:
Практикум. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2001.- 315с.
2.Салагаев В.Г. Студенческие научные
работы. Академическая риторика. – Алматы: Раритет. 2004.
3. Цой А.А.
Учебно-профессиональная речь. – Алматы, КазНПУ им. Абая, 2008 г. – 149с.