Филологические науки/1.Методика преподавания языка и литературы

А.В. Таирова

        Владимирский  государственный университет, Россия

К вопросу  обучения русскому произношению студентов из Азербайджана (из практики преподавания РКИ  во Владимирском государственном университете)

За последние несколько лет в российских вузах значительно увеличилось количество иностранных учащихся из стран СНГ, поэтому очень важной  и актуальной является проблема обучения РКИ данного контингента учащихся.

Серьёзные проблемы возникают при обучении РКИ студентов из Азербайджана. Если семь-восемь лет назад процент не говорящих на русском языке и не понимающих русскую речь был очень небольшим, то сейчас многие студенты из этой страны нуждаются в обучении на подготовительном факультете. Определённые трудности возникают и в ситуации, когда студенты из Азербайджана сразу приезжают на первый курс.

В данной статье речь будет идти о проблемах произношения в процессе обучения РКИ на этапе довузовской подготовки,  в том числе о предупреждении фонетической интерференции.

Для выработки умений и навыков устной речи, чтения, понимания воспринимаемого на слух материала работа над русским литературным произношением в процессе обучения русскому языку в  азербайджанской аудитории имеет огромное значение.

Правильная устная речь – это осмысленное употребление слов, правильное их расположение в предложении, звуковое и интонационное оформление высказывания.

Овладение звуковой речью на русском языке для учащихся – азербайджанцев связано с рядом трудностей, которые обусловлены различными факторами: сложностью звукового строя русского языка, интерферирующим влиянием родного языка, неумением правильно интонировать слова и словоформы и др. Организуя работу над русским произношением, следует опираться на те знания, умения, которые были заложены на начальном  и последующих этапах обучения, на их корректировку и дальнейшее совершенствование, исходя из системного характера звукового строя русского языка.

При этом надо знать, что обучение произношению должно строиться и с учётом родного языка учащихся: состава фонем, системы звуковых противопоставлений, места и способа производства звуков, характера ударений и интонации. Это важно потому, что фонологические особенности системы русского и азербайджанского языков учащихся имеют отличительные особенности, которые влияют на процесс усвоения русской орфоэпии. Преподавателю РКИ нужно знать отличительные особенности фонетической системы родного языка учащихся.

При организации работы по обучению литературному произношению должны учитываться затруднения учащихся, обусловленные тем, что в русском языке:

• своеобразная система ударения: словесное ударение разноместное, а в ряде случаев подвижное, в то время как в азербайджанском языке ударение более фиксированное: последний слог в слове является ударным;

• редукция безударных гласных;

• наличие соотносительных пар звонких и глухих, твёрдых и мягких согласных;

• наличие слов с согласными Ц, Ж, которые отсутствуют в азербайджанском языке (поэтому почти все произносят вместо «ЧАЙ» - «ЦАЙ», «ЦАШКА» и т.д.);

• возможность стечения нескольких согласных в одном слоге, что почти не свойственно азербайджанскому языку;

• расхождения между орфоэпией и орфографией;

• особенности ритмико-мелодического строения речи по сравнению с азербайджанским языком, например: для русского языка в основном характерно усиление ударения на последнем слове синтагмы, а для азербайджанского – на первом слоге синтагмы; русскому языку в конце повествовательного предложения свойственно понижение тона, азербайджанскому – некоторое повышение тона; в вопросительном предложении с вопросительным словом последнее находится в начале предложения.

Каждая грамматическая категория должна изучаться комплексно: правильное грамматическое оформление слов, отработка произношения, усвоение норм употребления данной формы в словосочетаниях, предложениях и в связной речи.

Слова с трудными, со смешиваемыми учащимися звуками, полезно предъявлять попарно, например: грушу – грущу. Учащиеся хором и в одиночку читают и произносят эти слова, строят с ними словосочетания и предложения, чтобы увидеть смысловые различия лексического значения. Учащиеся объясняют, чем различаются эти слова. Успех в работе по усвоению произношения и написания слов достигается путем фонетического анализа слов: постановки ударения, деления слов на слоги, определения количества звуков и букв в слове, характеристики некоторых звуков по звонкости – глухости, твердости – мягкости.

В случаях расхождения и в произношении, и написании слов даются задания такого характера:

• какие звуки произносятся на месте выделенных букв (изморозь, гладкий, сделать);

• произнесите слова; назовите звуки, обозначаемые выделенными буквами; объясните, почему одинаково звучат звуки, обозначенные выделенными буквами:

• труд – трут, глаз – глас, кампания – компания.

Выработка у учащихся понимания смыслоразличительной роли разных фонетических явлений проводится также при выполнении упражнений с заданиями:

• прочитайте слова, сравнивая произношение твердых и мягких согласных и сопоставляя их по значению. Составьте с ними предложения: мел - мель, ест – есть, мат – мать;

• установите различие в произношении слов: полю – полью, семя – семья;

• как произносится Г в словах «мягкий», «легкий»?

• прочитайте слова в соответствии с нормами русского литературного произношения: личный, точный, прочту, мечта, мучной, скворечник, конечно;

• прочитайте слова; скажите, как произносится Ч в словах: что, чтобы, кое-что ничто.

Важным компонентом звучащей речи является интонация. Обучение правильному интонированию речи имеет большое значение для повышения общей языковой культуры учащихся. Очень важно научить учащихся различать интонационные фигуры (словесные и логические ударения, паузы различной длительности и характера, повышение и понижение голоса, тембр голоса, темп произношения).

Большое значение для выработки навыков русского произношения русских слов имеет использование на уроке аудиозаписей.

Виды упражнений  очень разнообразны.

Например:

- Слушайте словосочетания с прилагательными, повторяйте их в паузы, называя слова, от которых они образованы: (редчайшее растение… , кратчайший путь…).

- Слушайте и повторяйте прилагательные, образуйте от них краткую форму.

(дорогой –  дорог, дорога, дорого, дороги; крепкий – крепко, крепок, крепка, крепки).

В процессе работы над интонацией и выразительным чтением в аудиозаписи даются образцы интонационных конструкций, выразительного чтения, что способствует корректировке и совершенствованию их речи. Так, весьма полезным видом работы могут быть следующие упражнения:

1. Аудирование предложений, диалогов.

2. Повторение за диктором в паузах отдельных предложений, пересказ прослушанных связных текстов.

3. Запись на диск самостоятельно подготовленных учащимися предложений, текстов с последующим воспроизведением и сравнением с образцом и анализом своей речи с целью устранения недочётов.

4. Анализ эмоционально – логической структуры прослушанных текстов. Определение чувств, выраженных в этих предложениях.

5. Сопоставление вариантов одних и тех же предложений с перемещением логического ударения (Вы приготовили курицу? Вы приготовили курицу? Вы приготовил курицу?)

6. Прослушивание текстов в аудиозаписи с опорой на печатный текст и выделением в нем тех слов, которые произнесены с повышением тона.

Систематическая работа по применению аудиозаписи на уроках русского языка в сочетании с учебником позволяет создавать дополнительную русскую языковую среду, совершенствовать навыки восприятия русской речи на слух, а также произносительные, интонационные и речевые умения и навыки учащихся – азербайджанцев.

Таким образом, несомненно, что необходимо учитывать проблемы произношения в процессе обучения РКИ данного контингента учащихся на этапе довузовской подготовки, при обучении на первом курсе, а также стараться решать эти проблемы на уроках РКИ.