Д.ф.н. Хисамова Г.Г.

Башкирский государственный университет, Россия

К проблеме классификации текстов

в современной лингвистике

В настоящее время не существует единой и общепринятой классификации текстов, что, вероятно, обусловлено их многообразием и многоаспектностью характеристик. Для построения полной типологии текстов необходима исчерпывающая инвентаризация имеющихся текстов. При этом каждый вид текста должен быть изучен с точки зрения всех релевантных для него признаков - лексических, синтаксических, семантических, прагматических и т.д. однако считаем необходимым дать характеристику типов текстов, чтобы показать важность и дискуссионность проблемы:

«В работах по лингвистике текста сплошь и рядом встречаются термины, характеризующие типы текстов. Это значит, что каждый исследователь, занимающийся лингвистикой текста имеет определенное представление о типологии текста» [2: 9].

В современной лингвистике для характеристики устойчивых текстовых форм и конкретной реализации данной формы в речи применяют термин «тип текста». Под типом текста при этом понимается форма текста, в которой реализуется коммуникативное намерение говорящего и которая строится по определенным правилам и нормам. Каждый конкретный текст наряду с  грамматическими, лексическими, фонетическими и иными особенностями своей структуры обладает также специфическими для данных речевых произведений текстовыми признаками.

Ввиду многообразия типов текстов классификацию их невозможно осуществить по одному основанию. Выделяется несколько классификационных оснований [2: 9-17; 4: 183-205].

По признаку того, какая форма речи представлена в тексте, различаются динамические, монологические и смешанные тексты.

Диалогические тексты, отражающие спонтанные разговоры, представляют собой простое транспонирование речи в текст. В драматургических и прозаических художественных текстах диалоги персонажей моделируются автором по речевым образцам с позиции текста. К данной разновидности текста можно отнести тексты интервью, научных и прочих дискуссий.

Типичным монологическим текстом является научный трактат, монография, статья. Высокую степень монологизма обнаруживают многие деловые документы-отчеты, патентные описания, справочники, правовые документы типа законов, постановлений, актов и т.д.

Примером смешанных, диалого-монологических текстов могут служить беллетристические тексты (романы, повести, рассказы и т.д.), посокльку авторский текст в них монологичен, тогда как общение между персонажами осуществляется на диалогической основе.

С данной классификацией соотносится классификация речевых произведений В.Г.Адмони, учитывающая вычленение различных аспектов речевой коммуникации [1: 133-146]. Им выделяются  научные тексты, производственные, административно-правовые, публицистические, рекламные, художественные. Особое место в типологии В.Г.Адмони занимают тексты в средствах звуковой массовой информации. Среди художественных текстов именно на звуковое восприятие рассчитаны произведения драматургии. Огромное значение имеет звуковая форма для лирики. На звуковое воплощение рассчитаны многообразные тексты, чаще всего стихотворные, сопровождающие музыку, - религиозные песнопения, народная песня, романс, опера.

Основанием для классификации текстов может служить характер ситуаций, описываемых текстом. Соответственно этому различают нарративные, дескриптивные и аргументативные тексты. Примеров нарративного текста являются тексты приключенческого характера в беллетристике, тексты  инструкций по эксплуатации оборудования, тексты военных наставлений и т.д. к числу дескриптивных текстов относятся описания характеристик свойств различных объектов (характеристики, биографии, научные описания). Преимущественно аргументативными являются математические тексты, в которых рассуждения и доказательства занимают много места.

Важным основанием для классификации текстов может служить прагматический критерий (критерий типа речевого акта). Наиболее популярной считается классификация Серля-Вандервекени. В этой классификации выделяются пять типов речевых актов: ассертивы, директивы, комиссивы, декларативы, экспрессивы [3]. Хотя данная классификация отражает речевое обращение, она может быть распространена и на текстовое общение.

Директивными по своей природе являются инструкции по эксплуатации аппаратуры, рекомендательные письма, рецепты, воинские уставы, наставления. Назначение таких текстов состоит  в том, чтобы предписать адресату выполнение некоторого действия или некоторой  совокупности действий.

Текстами ассертивного типа можно считать тексты научных статей, монографий, учебников или учебных пособий, диссертаций, патентных описаний, научно-технических отчетов, рефератов и т.д. основная цель такого текста - сообщить некоторую совокупность утверждений в той или иной предметной области. Хотя в таких текстах могут встречаться высказывания-советы, рекомендации, предложения, обязательства, обещания, гаранты, они не будут определять общее назначение текста.

Текст-комиссивы представлены гарантиями, гарантийными письмами, международными и прочими договорами и соглашениями, рекламными текстами.

Экспрессивыне тексты представлены благодарственными письмами, праздничными поздравлениями, текстами-приветствиями и т.д.

Важным свойством текста является его моделированный и немоделированный характер. Моделированный  характер строится в соответствии со стандартной формой, имеет заранее заданный формат. К таким текстам относятся заявления, ходатайства, акт, патентные описания, стандарты, авторефераты.

Немоделированные тексты - это тексты, всякий раз формируемые заново. Сюда входят прежде всего беллетристические тексты: рассказ, повесть, роман и др. однако в литературоведении обсуждается фабульная, композиционная специфика, следовательно, элементы моделированности не чужды и этим видам текстов.

С точки зрения характера представленной информации тексты могут быть транслированными и нетранслированными. Нетранслированный текст -  это оригинальный текст, созданный тем или иным автором. Такой текст может быть научным, художественным. Транслированный текст - это текст пересказа или переработки оригинального текста. Примерами таких текстов в области научной литературы являются тексты аннотаций, рефератов, обзоров, справочных документов и т.д., а в художественной литературе предложения.

 

Литература

1.     Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. – СПб, 1994.

2.     Богданов В.В. Текст и текстовое общение. СПб, 1993.

3.     Серль Дж., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной литературе. Вып. XVIII. – М., 1986.

4.     Филиппов К.А. Лингвистика текста. – СПб, 2003.