Филологические науки/4. Синтаксис
: структура, семантика, функция
К. філол.
н. Черська Ж.Б.
Чернівецький
національний університет імені Юрія Федьковича, Україна
Синтаксична сполучуваність прикметників на позначення позитивних рис
характеру людини
Вивчення семантичних особливостей прикметників
неможливе без урахування їх синтаксичної сполучуваності. Адже саме синтаксична сполучуваність допомагає визначити оптимальний вияв
семантики.
Під
синтаксичною сполучуваністю в лінгвістиці прийнято розуміти сукупність
потенційно можливих синтаксичних зв’язків слова. На думку В. Левицького,
сполучуваність слова з класом слів являє собою змодельовану у вигляді
дистрибутивних формул сукупність синтаксичних позицій, у яких актуалізуються
лексико-семантичні варіанти даного слова [1, с. 196]. Тому вважаємо за доцільне
зупинитися на основних позиціях прикметників, які виявляють себе як: узгодження
(атрибутивна позиція – der ehrliche Mensch); прилягання (постпозиція – ein Mann, höflich, taktvoll); компоненти іменного
складеного присудка (предикативна позиція – sein Freund ist aufrichtig).
Як відомо, носіями найбільш
оптимальної оцінки людської поведінки стали прикметники, а дослідження
семантичних особливостей цих лексичних одиниць у різних синтаксичних позиціях
створює підґрунтя для комплексного вивчення їх семантики [2]. Оскільки
прикметники на позначення позитивних рис характеру, які виявляють ВІДНОШЕННЯ ОСОБИСТОСТІ ДО ІНШИХ
ЛЮДЕЙ, ДО СУСПІЛЬСТВА, ще недосліджені у сучасній німецькій публіцистиці,
розглянемо позитивні характеристики людини, виражені прикметниками: ehrlich, höflich, aufrichtig, verständnisvoll, taktvoll, gesellig у трьох позиціях:
атрибутивній, предикативній, постпозиції.
Матеріалом дослідження слугуватимуть публіцистичні тексти газети «Zeit» (2009
-2014 рр.) обсягом суцільної вибірки 12 тис. слововживань (СВ), у межах
якої зафіксовано 257 випадків слововживань прикметників з іменниками (ВСВ) у
різних позиціях.
Частотні характеристики синтаксичної сполучуваності
прикметників на позначення позитивних рис характеру людини з іменниками
вказують на те, що синтаксичні позиції при сумісній зустріваності цих лексичних
одиниць у сучасних публіцистичних текстах розподілені нерівномірно (див.
табл.1).
Таблиця 1
Частота
використання прикметників на позначення позитивних рис характеру людини у
різних позиціях
|
№ п/п |
Прикметники |
Синтаксичні позиції |
||
|
атрибутивна |
постпозиція |
предикативна |
||
|
1. |
aufrichtig |
75% |
5% |
20% |
|
2. |
ehrlich |
84 % |
13 % |
3% |
|
3. |
gesellig |
3% |
5% |
92% |
|
4. |
höflich |
71% |
8 % |
21% |
|
5. |
taktvoll |
10% |
11% |
79% |
|
6. |
verständnisvoll |
60% |
16% |
24% |
Як показує таблиця 1, атрибутивна позиція
переважає майже в усіх прикметників, що
свідчить про домінування словосполучень на позначення позитивних рис як
своєрідних маркерів усталеної позитивної оцінки, які переважають на сучасному
етапі розвитку німецької мови.
Щодо
особливостей використання окремих
прикметників в атрибутивній позиції, то на матеріалі досліджуваної вибірки
переважає саме ця позиція у прикметника ehrlich (84%). Одним із усталених
словосполучень стало сумісне вживання ehrlich + Mensch. „Чесна людина“ (ein ehrlicher Mensch) як характеристика позитивних якостей особистості домінує
з-поміж усіх словосполучень (73% усіх ВСВ). Найменша кількість прикладів
зафіксована для прикметників taktvoll (10%) і gesellig (3%) в
атрибутивній позиції.
Синтагматичні зв’язки прикметників як частини присудка
загалом нечисленні. Тільки прикметник gesellig (92%) має найбільшу
кількість синтагматичних зв’язків у
предикативній позиції:
«Rein äußerlich
schien seine Familie intakt. Die
Eltern galten als humorvoll und gesellig,
später kamen zwei Geschwisterkinder dazu, auch finanziell war man
versorgt. Und dennoch prägte ein Mangel seine frühen Jahre: [3: Die Zeit, 08.05.2014, Nr.
12]».
Важливою ознакою для
визначення семантичних особливостей саме прикметників позитивної оцінки
людських якостей стало використання постпозиції (позиції прилягання) задля
підкреслення відтінків значення:
«Sie war noch nie in einem
Gefängnis. Aber sie
will den Mann kennenlernen, der so
einfühlsam ist, so verständnisvoll, so ehrlich. All das, was
ihre bisherigen Partner nie waren [3: Die
Zeit, 08.02.2014, Nr. 06]».
Із даного прикладу в
конструкції прилягання можна зробити висновок, що автор статті використав саме цю модель, щоб акцентувати
увагу читача на найважливіших для головної героїні рисах характеру її
майбутнього чоловіка.
Отже,
проаналізувавши синтаксичну сполучуваність прикметників, які позначають
позитивні риси характеру людини, у межах досліджуваної вибірки, ми встановили
особливості їх сполучуваності з іменниками у синтаксичних позиціях. Однак задля
одержання об’єктивних даних варто було б, на наш погляд, у перспективі
здійснити порівняльний аналіз семантичних особливостей досліджуваних
прикметників на матеріалі іншої сучасної газети, використовуючи статистичні
методи.
Література:
1. Левицький В.В. Семасіологія / В.В. Левицький. – Винница : НОВА КНЫГА, 2006. – 512 с.
2. Черська
Ж.Б. Синтаксична сполучуваність прикметників зі значеннями «егоїстичний» –
«альтруїстичний» у німецькій мові /
Черська Ж.Б. // Науковий вісник
Чернівецького університету : зб. наук. праць / наук. ред. Левицький В.В. – Вип.
441-443 : Германська філологія. – Чернівці: ЧНУ, 2009. – С. 277–281.
3. Zeit
: Die Zeit. – 2009 –
2014. – Режим доступу : http: // www. zeit. de