Педагогические
науки/2. Проблемы подготовки специалистов
Козлова Е. В.
Пензенский
государственный университет, Россия
Организация и содержание обучения иностранным языкам
в Сент-Эндрюсском университете в Шотландии
Интеграционные процессы, протекающие сегодня
во всех сферах общественной жизни, способствуют решению многих актуальных
проблем нашего времени. Отличительной чертой современного экономического
развития стран, социальной сплочённости и культурного развития является
генерация и использование знаний. Высокая профессиональная квалификация,
способность адаптировать свои знания и навыки к меняющимся условиям
деятельности являются важным фактором не только повышение социального статуса
личности. Знания иностранных языков помогают расширению и укреплению как
межличностных коммуникативных связей, так и межгосударственному сотрудничеству,
что в настоящее время, в условиях построения общеевропейского пространства
высшего образования является особо значимым фактором интеграционного процесса и
в образовательной сфере.
В этой связи особый интерес для нас представляет
образовательная деятельность британских высших учебных заведений по обучению иностранному
языку как средству общения в контексте социального и культурного своеобразия
развития страны изучаемого языка. При этом надо особо подчеркнуть, что все
университеты Великобритании являются автономными, самоуправляемыми учебными
заведениями. Поэтому они в соответствии со своим Уставом и Хартией
самостоятельно решают все вопросы управления и администрирования, определяют
учебные курсы, разрабатывают учебные планы и программы, решают, какие средства
и методы обучения будут использоваться; нанимают штат преподавателей, за
профессиональный рост которых несут полную ответственность; организовывают
исследовательскую работу.
Несмотря на то, что в Великобритании отсутствует
единая для всех университетов государственная система регулирования содержания
образовательных программ по подготовке студентов, в стране систематически
предпринимаются меры по координации в высшем образовании и обеспечению качества
обучения. Поэтому компетентностно-ориетированные Спецификации институциональных
программ разрабатываются британскими университетами в соответствии с
рекомендациями специального методического пособия «Руководство по разработке
Спецификации программ» («Guidelines for
Preparing Programme Specifications»),
изданного Агентством по гарантии качества в высшем образовании (Quality
Assurance Agency for
Higher Education, QAA),
созданного в Великобритании в 1997 г. с целью модернизации обеспечения качества
высшего образования на национальном уровне. Названный выше документ, хотя и
носит рекомендательный характер, но основные его положения строго учитываются
при разработке всех университетских Спецификаций. Важная роль при разработке учебных
программ также принадлежит Предметным эталонам и уровневым квалификационным
дескрипторам Национальной структуры квалификаций, содержащим основные
требования к сформированным у студента компетенциям по соответствующим уровням
подготовки. Результатом такого подхода к развитию высшего образования в стране
стало значительное варьирование университетских учебных курсов по различным
дисциплинам в том числе и по изучению иностранных языков.
Например, в Сент-Эндрюсском университете (The
University of St
Andrews) успешно работает Школа современных языков (The
School of Modern
Languages), предлагающая компетентностно-ориентированные
образовательные программы по изучению арабского, французского, немецкого, испанского,
русского, итальянского, персидского языков и сравнительной литературы.
Так, например, на Отделение русского языка (The
Department of Russian)
университет ежегодно принимает около 60 студентов, которых обучают высокопрофессиональные
преподаватели. Особо подчеркнём, что университетами Великобритании (Сент-Эндрюсским
университетом (The University of St
Andrews), в частности) широко распространена практика
привлечения в штат вуза преподавателей-носителей языка, в том числе и из
России.
При изучении русского языка и литературы студентам
предлагаются многовариантные курсы (более 20 модулей), которые позволяют
изучать различные аспекты исторического развития России и её культуры.
Такие модули, как «Русская поэзия Золотого века» («Russian Poetry of the Golden Age»), «Русская литература
XIX века» («The Nineteenth-Century Russian Novel»), «Писатель XIX века» («A Special Author of the Nineteenth Century»), «Деревенская» проза 1953–1980» («Russian «Village
Prose»: 1953–1980») и т. д. интересны и по своей организации, и
по содержанию.
Например, модуль «Русская поэзия Золотого века» («Russian Poetry of the Golden Age»), рассчитанный на 2013/4 учебный год (1-й или 2-й
семестр), разработан так, чтобы студенты могли получить знания о русской
литературе начала XIX в. и о своеобразии поэзии этого периода. В программу входит изучение
теории версификации, т. е. стихосложения, что формирует у обучающихся
представление об индивидуальном стиле русских поэтов и особенностях русской
поэзии.
В учебном процессе широко
используются тексты на языке оригинала, что позволяет студентам расширить свой
словарный запас и овладеть грамматическим строем русского языка.
Студенты изучают
лирическую поэзию А. С. Пушкина, а также его роман в стихах «Евгений Онегин»,
дающий яркую картину быта, культуры и образа жизни всех слоёв населения России XIX в.
Программа данного модуля
предусматривает еженедельные занятия (лекции и семинары), а также личные
консультации с преподавателем (1 surgery hour). Однако бóльшая часть времени (117 часов)
отводится на самостоятельную работу студентов (Guided independent study), во время которой они осуществляют поиск и анализ необходимой
информации по изучаемой теме.
Оценивают студентов по
результатам устного экзамена (Practical Oral Examination - 20%) и курсовой
работы (Coursework - 80%).
Модуль «Русская литература XIX
века» («The Nineteenth-Century Russian Novel») также рассчитан на 2013/4 учебный год (1-й или 2-й семестр). Программа
этого курса разработана с целью изучения произведений русской литературы XIX в., в частности
творчества Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, Ф.М.Достоевского, И.В.Тургенева.
Обучающиеся таким образом узнают о жизни всех социальных слоёв российского
государства: от аристократического общества до крестьянских общин; получают
представление о национально-исторических и национально-эстетических
особенностях жизни населявших его народов.
Еженедельно студенты могут
посещать семинарские занятия и получать консультативную помощь (1 surgery hour).
По окончании курса обучающиеся должны сдать письменный экзамен (2-hour Written
Examination - 60%) и курсовую работу (Coursework - 40%).
Кроме того, студентам предоставлена возможность глубокого
и всестороннего изучения творчества одного из авторов, предлагаемых программой
«Писатель XIX века» («A Special Author of the Nineteenth Century»):
А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, А. П.Чехова и др., что позволяет обучающимся сконцентрироваться
на изучении литературного наследия конкретного писателя. Особенностью этого
модуля является акцент на самостоятельную работу студентов в учебном процессе.
Отчётность студентов подразумевает устный экзамен (Practical Oral
Examination - 20%) и курсовую работу (Coursework - 80%).
Во 2-м семестре 2013/4 учебного года планируется
изучение «Деревенской» прозы 1953–1980» («Russian
«Village Prose»: 1953–1980»). Социально-психологические
произведения, написанные в этот период, являются по сути настоящими
исследованиями русского национального характера, его становления и изменения
под влиянием происходящих в XX в. перемен. Среди писателей, произведения
которых изучают студенты, – В.М.Шукшин, В.Г.Распутин, А. И. Солженицин и др.,
чьё творчество органически впитало в себя мотивы, образы российской деревни, её
природы, быта, народного творчества, весь сложный мир человеческих
взаимоотношений.
Бóльшую часть времени студенты работают с
аутентичной литературой. Планируется еженедельное проведение семинарских
занятий и лекций с широким использованием различных видеоматериалов. Отчётность
студентов предусмотрена в виде курсовой работы (Coursework - 100%).
Многие студенты имеют возможность в ходе
учебного процесса посетить и страну изучаемого языка – Россию.
Таким образом, программы по изучению русского
языка в Сент-Эндрюсском университете (The University of St
Andrews) позволяют студентам не только ознакомиться со
значительным количеством литературных произведений выдающихся русских писателей
и поэтов, понять своеобразие их творчества и значения в развитии мировой
художественной литературы, но и увидеть красоту, фразеологическое и лексическое
богатство русского языка, усиливающих у студентов интерес к его изучению.
Необходимо отметить, что концептуальная модель программ по изучению других
иностранных языков, предлагаемых университетом, разработаны аналогичным образом
и гарантируют высокое качество ресурсов для овладения выбранным иностранным языком.
Литература:
1.
Тарасюк, Л.Н. Сопоставление образовательных программ
британских и российских вузов, ориентированных на результаты обучения и
компетенции: методические материалы для программ повышения квалификации
преподавателей вузов в области проектирования ООП, реализующих требования ФГОС
ВПО / Л.Н. Тарасюк. - М., 2010 г.
2.
Ворожейкина,О.Л., Покладок, Е. Б., Тарасюк, Л. Н.
Формирование Европейского пространства высшего образования и механизмы
обеспечения качества подготовки / О.Л.Ворожейкина, Е.Б. Покладок, Л.Н. Тарасюк // Курс лекций – «Тенденции
развития высшего образования и механизмы
обеспечения качества подготовки в странах Европы (на примере
Великобритании, Германии, Франции)». - М.: Исследовательский центр проблем
качества подготовки специалистов. - 2007.
3. http://www.st-andrews.ac.uk/
4. http://www.guardian.co.uk/education/2009/may/10/universityguide-uni-st-andrews
5.
http://www.st-andrews.ac.uk/media/publications/coursecatalogue/undergraduate/2013-2014/honourslevel/modlangs%28all%29-13-14-hons-april.pdf